«>,
IMAGE EVALUATION
TEST TARGET (MT-3)
1.0
I.I
1.25
!2 ^ IIIIIM
;■ 1^ lllllio
~ 6"
1.8
U IIIIIL6
V]
y]
-^
-J
*W'
f>»
7
/^^
VV /^^ '#
'/
Hiotographic
Sciences
Corporation
23 WEST MAIN STREET
WEBSTER, NY. HS80
(716) 872-4503
CIHM/ICMH
Microfiche
Series.
CIHM/ICMH
Collection de
microfiches.
Canadian Institute for Historical Microreproductions
Institut Canadian de microreproductions historiques
1980
Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques
The Institute has attempted to obtain the best
original copy available for filming. Features of this
copy which may be bibliographically unique,
which may alter any of the images in the
reproduction, or which may significantly change
the usual method of filming, are checked below.
rrpf Coloured covers/
LlJ Couverture de couleur
I I Covers damaged/
D
D
□
D
□
Couverture endommagie
Covers restored and/or laminated/
Couverture restaurie et/ou pellicul6e
I I Cover title missing/
Le titre de couverture manque
I I Coloured maps/
Cartes g6ographiques en couleur
Coloured ink (i.e. other than blue or black)/
Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire)
I I Coloured plates and/or illustrations/
Planches et/ou illustrations en couleur
Bound with other material/
Reli6 avec d'autres documents
Tight binding may cause shadows or distortion
along interior margin/
La reliure serrde peut causer de I'ombre ou de la
distortion le long de la marge int^rieure
Blank leaves added during restoration may
appear within the text. Whenever possible, these
have been omitted from filming/
II se peut rue certaines pages blanches ajout6es
iors d'une restauration apparaissent dans le texte,
mais. lorsque cela dtait possible, ces pages n'ont
pas it6 fiim^es.
Additional comments:/
Commentaires suppi^mentaires;
Tl
to
L'institut a microfilm* le meilleur exemplaire
qu'il lui a At6 possible de se procurer. Les details
de cet exemplaire qui sent peut-Atre uniques du
point de vue bibhograpbiique. qui peuvent modifier
une image reproduite. ou qui peuvent exiger une
modification dans la mithode normale de filmage
sont indiquAs ci-dessous.
I I Coloured pages/
Pages de couleur
Pages damaged/
Pages endommagies
□ Pages restored and/or laminated/
Pages restaurdes et/ou peiiiculies
G^
Tl
P<
o1
fil
O
b(
th
si<
ol
fil
sii
Ol
Pages discoloured, stained or foxed/
Pages dicoiordes. tachetdes ou piqu6es
□ Pages detached/
Pages d6tach6es
r~y Showthrough/
LjlJ Transparence
I I Quality of print varies/
D
Quality indgaie de {'impression
Includes supplementary material/
Comprend du materiel suppldmentaire
Only edition available/
Seule Mition disponible
Tl
s^
Tl
w
M
di
er
be
"t
re
Pages wholly or partially obscured by errata
slips, tissues, etc., have been refilmed to
ensure the best possible image/
Les pages totalement ou partiellement
obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure,
etc., ont 6t6 filmdes d nouveau de fapon d
obtenir la meiileure image possible.
This item is filmed at the reduction ratio checked below/
Ce document est film* au taux de reduction indiqu6 ci-dessous.
10X 14X 18X 22X
26X
30X
J
12X
16X
20X
24X
28X
32X
The copy filmed here has been reproduced thanks
to the generosity of:
National Library of Canada
L'exemplairs filmi f ut reproduit grAce i la
ginArositA de:
Bibliothdque nationaie du Canada
The images appearing here are the best quality
possible considering the condition and legibility
of the original copy and in Iceeping with the
filming contract specifications.
Original copies in printed paper covers are filmed
beginning with the front cover and ending on
the last page with a printed or illustrated impres-
sion, or the bacic cover when appropriate. All
other original copies are filmed beginning on the
first page with a printed or illustrated impres-
sion, and ending on the last page with a printed
or illustrated impression.
The last recorded frame on each microfiche
shall contain the symbol — ^ (meaning "CON-
TINUED"), or the symbol V (meaning "END"),
whichever applies.
Les images suivantes ont At6 reproduites avec le
plus grand soin, compte tenu de la condition et
de la nettet* de I'exemplaire film6, et en
conformity avec les conditions du contrat de
filmage.
Les exemplaires originaux dont la couverture en
papier est imprimie sont filmte en commen^ant
par le premier plat et en terminant soit par la
dernidre page qui comporte une empreinte
d'impression ou d'illustration, soit par le second
plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires
originaux sont filmte en commenpant par la
premidre page qui comporte une emprrinte
d'impression ou d'illustration et en terminant par
la dernidre page qui comporte une telle
empreinte.
Un des symboles suivants apparaTtra sur la
dernidre image de cheque microfiche, selon le
cas: le symbols — ► signifie "A SUIVRE ", le
symbols V signifie "FIN".
Maps, plates, charts, etc., may be filmed at
different reduction ratios. Those too large to be
entirely included in one exposure are filmed
beginning in the upper left hand corner, left to
right and top to bottom, as many frames as
required. The following diagrams illustrate the
method:
Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre
filmds d des taux de reduction diffirents.
Lorsque le document est trop grand pour dtre
reproduit en un seul cliche, il est film6 4 partir
de Tangle supdrieur gauche, de gauche d droits,
ot da haut en bas, en prenant le nombre
d'images ndcessaire. Les diagrammes suivants
iliustrent la mdthode.
1
2
3
1
2
3
4
5
6
r7
s"
[ Whole Number 1(55}
BUREAU OF EDUCATION
CIRCULAR OF INFORMATION NO. 2, 1890
ENGLISn-ESKIMO AND ESKIMO-ENGLISH
VOCABULARIES
COMPILED BY
ENSIGN ROGER WELLS, Jr., U. S. N.
AND
INTERPRETER JOHN W. KELLY
PRECEDED BY EtHNOORAPTIICAL MEMORANDA CONCERNING THE ARCTIC
ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA, BY JOHN W. KELLY
-#•-♦-•<
WASHINGTON
ObVBRNMBNT PRINTING OPFICl
1890
' (
'»« )» I ) .1.' tti
*^m
■rj' ^ '
ii'P lij mf I
a, V .,
,. : "H;
.1} ,<.'.
[ VMe Numbtr lUS]
BUREAU OF EDUCATION
CIRCULAR OP INFORMATION NO. 2, 1890
/
ENGLISn-ESRlMO AND ESKIMO-ENGLISH
VOCABULARIES
\l
COMPILED BT
ENSIGN ROGER WELLS, Jr., U. S. N.
AND
INTERPRETER JOHN W. KELLY
PRECEDED BY ETHNOGRAPHICAL MEMORANDA CONCERNING THE ARCTIC
ESKIMOS m ALASKA AND SIBERIA, BY JOHN W. KELLY
.t
-♦•-♦-•#"
WASHINGTON"
GOVERNMENT PRINTING OFFICE
1890
'■
,jxj -- >' •
*
•
'
■
•
/
•
1.
■ J " * ' - , , / '■
• ;. " . )
'■' ■ • •■,['-'■ ■ ■'' "J' •
S y '',.:'.
".'■? • .' ."; ■■'■
--■■'' ■ .:"-::'■■■;'''■
1
1
' '
1
-
'
•
t
%
■^
i-
•
1
LmTER OF TRANSMI'ITAL
Department of the Intebiob,
Bureau op Education,
Washington, D. (7., March 10, 1890.
Sib : I have the honor to transmit herewith an English-Eskimo vo-
cabulary of 11,318 words, and to recommend the publication of 10,000
ll'/copies as a hand-book for the Alaskan teachers.
The introductory note by Lieut. Commander Charles H. Stockton, of
the U. S. S. Theti8, to whose intelligent foresight the preparation of the
work is due, and to whom this Office is indebted for the gift of the manu-
script, explains the sources of the material and the circumstances of the
compilation.
The Bureau of Education being charged with the supervision of edu-
cation in Alaska, I have come to appreciate the value of all means or
appliances that will in any way promote a better understanding of, and
an easier communication with, the native races of that Territory, and I
therefore deem the acquisition of this vocabulary as exceedingly fortu-
nate. It will be of great service not only to the teachers for whom it is
primarily intended, but to officers of the Navy and of the Revenue Marine
service, all Government officials in Alaska, committees of Congress
visiting that country, and many others who for various reasons are in-
terested in the study of the Eskimo language. I may add, as evidence
for this statement, that the Superintendent of the Census has earnestly
requested the publication of the vocabulary as an aid to the Census Office.
The expense of this publication will not be great, and may properly
be charged to the fund for the " education of children in Alaska,
without distinction of race."
Very respectfully, your obedient servant,
W. T. Harris,
Commissioner,
The Seoeetary of the Interior.
3
lNTRODUaX)RY NOTE.
The U. S. S. Thetis was detailed by the Navy Department to croise,
during the summer and autumn of 1889, in the Behring Sea and Arctic
Ocean, for the purpose of looking out for the whaling and commercial
interests of the United States in those waters, and also for the purpose
of assisting in the establishment of a house of refuge at Point Barrow,
the most northerly point of our territory.
During this cruise, in order to make it as broad and useful as pos-
sible, several of the officers on board of the Thetis were directed to pre-
pare reports upon subjects connected with the waters and regions
visited by the ship, from their observation and from other reliable
sources. Two reports were submitted to me upon the subject of the
Eskimos of north-western Alaska ; one on the ethnography of the Es-
kimos, by John W. Kelly, and the other an Eskimo vocabulary, prepared
by Ensign Roger Wells, jr., almost entirely from information and
material furnished by Mr. John W. Kelly, the interpreter of the ship.
Mr. Kelly spent three winters among the north-western Eskimos, and has
been engaged for seven years at various times in acquiring a knowledge
of the language. The vocabulary is the largest in number of words
that I know of, treating of the language of the Eskimos upon our Arctic
coast. It has a short vocabulary of the American Eskimos who are set-
tled upon the Asiatic side of Behring Strait, which, I think, will be
found particularly interesting and valuable.
The Thetis had the good fortune during this summer of reaching as
far east as Mackenzie Bay and as far west as Herald Island and Wran-
gell Land, thus leaving an honorable name for service among Arctic
cruisers. It is to be hoped that the reports, memoranda, and other
contributions secured through the ready co-operation of the officers of
the ship will serve also to make a permanent and useful record of the
cruise creditable to the ship, interesting to the general reader, and of
value as contributions to our knowledge of the Territory of Alaska.
Charles H. 'Stockton,
Lieutenfiint Commander ^ United States Navy,
Commanding U. 8. 8. Thetis.
February 17, 1890.
6
fmm
I
r
.f^ • - --■-- ■' r
r
Sketch Ma^ cjl
ALASK.
Elirniehag.try the U. S. Co as t and
MEMORANDA CONCERNING THE ARCTIC ESKIMOS
IN ALASKA AND SIBERIA.
By John W. Kelly.
[Revised and edited by Sheldon Jackson, D. D., United States General Agent of Edu-
'.': cation in Alaska. ]
The Eskimos on tlie Arctic coast of Alaska claim to be indigenous to
the couutry in which they live ; that they inhabited the mountainous re-
gion on the north side of Kotzebue Sound before the surface of the Arctic
land was changed aiicl before the northern portion rose from the sea.
Their traditions assert that in the beginning the people had heads like
ravens, with eyes on the upper part of their breasts, and all the world
was wrappedfin gloom, with no change of day or night. At that time
there lived a powerful chieftain on top of the highest peak. Sus-
pended in the roof of his hut were two balls, which were considered very
precious, and were carefully guarded. One day, the chief being absent
and the guards asleep, some children, wBo had long admired the beau-
tiful balls, knocked them down with a stick. They rolled across the
floor of the hut, through the door, and down the mountain side. The
noise awakened the guards, who hurried out after the escaped treasure.
The extraordinary beauty of the bounding balls attracted the attention
of the people, who rushed after them. A wild struggle for their pos-
session ensued, which ended in breaking them.
Light sprang from one and darkness from the other. These were
mighty spirits. Both claimed dominion and neither would yield. At
length a compromise was made, and they agreed to an alternate rule.
This was the beginning of day and night. Their violent struggles for
the mastery had so disturbed the world that the anatomy of the people
and the surface of the earth \i^ere changed. Light being upon the earth,
men began to catch whales in the sea and to carry the flesh and bones
to their mountain home.
One family wandering oVer the country recently arisen from the sea
came down upon what is now called Point Hope. Finding vegetatiop
springing up and whales plentiful, they built a but, and made it their
7
8
■■■■■■iii
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
permanent home. Tears wept on and the father and mother died.
Some of the children had strayed away and otliers had returned to the
home country, till only a brother and sister were left.
One day they quarreled, and he killed her. Ever after, when out
hunting, her spirit would accost him from first one edible plant and
then another. At each occurrence of the voice he would destroy the
plant with a club. Following her from plant to plant he destroyed them
all. She then took refuge in the sun, whose dazzling rays the murderer
could not face. He then went to the moon, where with club in hand he
could follow her up for all time.
The Eskimos were the only people in the world. Way back in the
dim past some of them were carried away on the ice, and managed to
live on seals and other animals they killed, until they reached an inhab-
ited land a long distance north of Point Barrow. They remained there
until winter, when they returned in safety to the main-land.
LOCATION.
Leaving the legendary and coming down to the present, we find the
Eskimos occupying the whole Arctic co^st of Alaska, together with a
portion of the Siberian coast. <
SIBERIAN ESKIMOS.
There are settlements of Eskimos at Gape Tchaplin (Indian Point),
Plover Bay, and East Cape. How long they have been there and how
much of the country they have occupied can only be conjectured. Those
occupying St. Lawrence Island, Cape Tchaplin, and part of the shores
of Plover Bay, on the main-laud of Asia, opposite St. Lawrence Island,
speak a dialect nearer like that of Point Barrow or the Mackenzie Eiver
than the dialects of the Diomedes or Kotzebue Sound. That the Eski-
mos of Asia have been there a great many years is a certainty. The
Deermen people, whose principal support is domesticated reindeer, have
gradually crowded out the Eskimos or Fishmen, and have almost ab-
sorbed them by assimilation. They wear no labrets, and in dress and
tattooing are the same as the Deermen. That they have lived in under-
gi'ound houses is abundantly proved by the ruins at Cape Tchaplin of
old huts which have been framed with whole jaws of whales. Now they
I live in huts above ground, covered with walrus hides. They are built
in the same manner as those of the Deermen, who use a covering of rein-
deer robes. From the Deermen they have also learned to cremate their
dead, instead of scattering the dead bodies over the plain, according to
the custom of the American Eskimos. Like the American Eskimos,
they deposit the personal property of the deceased at his grave. If he
was a great hunter, they also erect a monument of reindeer antlers over
his grave. Their songs and dances are to a certain extent the same as
those of the Deermen, but their manner of living and their language
ABCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
9
ther died.
Ded to the
when out
plant and
estroy the
oyed them
marderer
a hand he
ick in the
3>naged to
an iuhab-
ined there
e find the
ler with a
coincide more with that of the people |on the north coast of Alaska.
At East Gape, Siberia, there is a trace of the Arctic Eskimos, but ditt'er-
iugfrom their nearest Eskimo neighbors, the Diomede people.
In the vicinity of East Gape there are a few ruins of underground
houses, and a few Eskimo words are still used by the peo])le. Twenty
miles westward from Gape Tchaplin is Plover Bay, where both the Es-
kimo and Deermen language is spoken, but the Eskimo is on a rapid
decline.
St. Marcos Bay, which lies between Plover Bay and Gape Tchaplin,
is inhabited by Deermen ; also the country between East Gape and
Gape Tchaplin. In fact, the Deermen now have all the country from the
Arctic to Gape Navarin and beyond, except the points named. Oomoo-
jek, on Gape Tchaplin, is the Asiatic Eskimo metropolis. The principal
industry is whaling, sealing, and walrusing.
The Oomoojek chief, Eohorra, is the weUthiest Eskimo in the north-
west. In addition to large stores of guns, whisky, ammunition, and
articles of trade, he possesses a large herd of tame reindeer.
ESKIMOS IN ABCTIC ALASKA,
ku Point),
I and how
d. Those
he shores
36 Island,
izie Eiver
the Eski-
ity. The
eer, have
most ab-
ress and
in under-
laplin of
"Sow they
are built
g of rein-
ate their
)rding to
skimos,
e. If he
lers over
same as
anguage
KAVEA TRIBE.
The original home of the Kavea tribe was near the lakes east of Port
Glarence. They love to boast of their former greatness. One old fel-
low, who is a philosopher, geographer, and seer among the Eskimos,
made a map of his country of Kavea ; although a little out of propor-
tion it is an excellent one in its way. It contains all the mountains,
streams, and settlements, with marks to indicate certain minerals. Some
of these were afterwards located by personal observation. It includes
East Gape and the Diomedes within the bounds of Kavea, which places,
he says, were once peopled by the same natives. At the present day,
however, the dialect of East Cape is different from both that of the
Diomedes and Kavea. The Diomedes and Gape Prince of Wales peo-
ple have a dialect which is more guttural ai^d harder to understand
than any other of the Eskimos.
The Kavea country is almost depopulated, owing to the scarcity of
game, which has been killed off or driven away.
The country was once full of Arctic hare and marmots, both of which
have been about exterminated. Eeindeer have long since been driven
away, but fish are still abundant in all the lakes and streams.
The remnants of the Kavea tribe are scattered over whole of Arctic
Alaska. Wherever found they are impudent, energetic, and perse-
vering. What few remain at home .rival the Kinegans of Gape Prince
of Wales in lawlessness. Nearly every year there is a report of from
one to three being killed.
10
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
•
THE TIGARA MUTES.*
The Tigaras, who inhabit Point Hope and hunt over the hills imme-
diately back of that point, claim that they once exerciHed control over
all the country from Kotzebue Sound north to ley Cape, and eastward
as far as Deviation Peak, on the north side of the Kowak or Putnam
River.
Point Hope, being favorably situated for whaling, sealing, and wal-
rnsing, with an unfailing supply of food for winter, soon became the
centre of power. In the latter part of the eighteenth century, as near
as can be determined, the Tigara village on Point Hope had a po])ula-
tlon of 2,000, with six council houses. At that time the growing tribe
of Nooatoks began pressing to the southward and westward, and it was
not long before they were masters of the Tigara country westward to
the Kevalinye (Corwin Lagoon) between Cape Seppings and Cape
Krusenstern. One summer, about the year 1800, a great land and boat
fight took place between the Tigaras and the Nooatoks just below
Cape Seppings, in which the Tigaras were overthrown and compelled
to withdraw from all that part of the country.
They were left in possession of the Kookp. k River, where reindeer
pass on occasional years. So badly crushed were the Tigaras that they
lost half of their population, which gradually led to the abandonment
of all their outstanding villages, the people taking refnge at the capi-
tal place of Tigara (Point Hope). The sudden taking off of the lead-
ing men, the great whalemen and skillful hunters, left the tribe badly
demoralized and comparatively helpless.
Before an equilibrium was estaVlisbed half of the remaining popu-
lation died of famine. Since then the population of the tribe has
steadily declined.
They have often attacked parties of whalemen who have been on
shore after casks of water or driftwood for fuel. Four instances are
mentioned : once when the natives were driven off with clubs ; another
time when they surrounded a boat's crew, pricked the men's throats
with knives, stole their tobacco, and cut the buttons from their clothes ;
again, when they pursued the departing boats, caught hold of their
painters, and tried to pull the boats ashore, which was frustrated by
cutting the painter. Upon the last occasion, when they attacked a boat
in force, the oflQcer in charge stood them off with a whaleman's cutting-
spade, inflicting many wounds, but it is not known whether any were
killed.
In the summer of 1887 a whaling station was established at Point
Hope by a San Francisco firm. The natives, under the leadership of
Owtonowrok, the Tigara chieftain, kept the station in a constant state
of alarm by menaces and threats for more than a year. In June, 1889,
the natives made friendly overture? of peace.
• Mutc-s, tribe or people.
bills imme-
)ntrol over
i eastward
or Putnam
^, and wal-
lecame the
ry, as near
a poi>uIa-
>wing tribe
, and it was
BStward to
and Cape
td and boat
just below
compelled
'0 reindeer
s that they
indonment
t the capi-
f the lead-
:ribe badly
ling popu-
tribe has
• ,, , _ ■ t -
e been on
tances are
; another
I's throats
;ir clothes ;
d of their
jtrated by
kedaboat
's cutting-
any were
at Point
dership of
itant state
une, 1889,
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
11
Owtonowrok aspired to be a chief like Kohorra, of the Oomoojeks on
Gape Tchaplin, Asia, of whom he had heard. In his efforts to become
absolute master of his people he passed from l^ranny to assassination.
For trivial causes, such as losing something or failing to be prompt in
paying tribute, he would sally forth on a shotgun expedition, and either
hold the victim while one of his followers did the shooting, or shoot
while some one else held the man ; but usually he did the holding him-
self, as he was the most powerful man of his tribe. He became the head
chief through defeating the old chief in a rough-and-tumble fight.
. February 14, 1889, he was shot dead by two brothers, whom he had
exiled, and who had returned for the purpose of killing him. During
his life he killed five men and one woman. Lie inspired such terror
that every year people left for distant hunting-grounds, till it seemed
that a few more years of his reign would have seen Tigara depopu-
lated. ' •
Women take an active part in battle or assassinations by holding on
to an enemy or otherwise impeding his movements. In executing an
offensive movement the women have been noticed to get in the rear of
an enemy to obstruct his retreat.
The Tigaras exchange arms and ammunition, obtained from whale-
shipa, with the Nooatoks and Kevalinyes for furs. Whale-oil and seal-
skins are bartered for deer-skins and children. A child costs originally
about one seal-skin bag of oil, or a suit of old clothes. If not resold
they are brought up in the family purchasing them to do menial work
as soon as able. As they grow up they are made to believe that their
parents were bad people and that they would have died if they had
not been taken in by their present owners. When grown they are
free. Not knowing any other dialect or having any other home, they
stay where they are and become recognized Tigaras. Owtonowrok, the
chief, had a Nooatok boy, whose fidelity he afterwards rewarded by
creating him chief, next in power to himself.
KINEGAN MUTES.
The nineteenth century has witnessed the rise and fall of the Kine-
gans of Cape Prince of Wales. A band of hypocrites and shylocks,
possessing a large share of brazen effronterj-, led on by what they be-
lieved to be invincible unutkoots (seers), they overran the country to
the southward and eastward as far as the Selawik River. Taking the
highlands for bearings, they sailed boldly across Kotzebue Sound from
Cape Spanberg to Hotham Inlet and Cape Krusenstern, where they
founded colonies, hunted reindeer, and plundered and scattered the
habitations of other tribes.
They have a traditional story of having defeated and driven the Rus-
sians out of Kotzebue Sound. It is probable that they have reference to
Beechy's English expedition, as there is a record that a surveying party
12
ARCTIC EHKIMOS IN ALAHKA AND srUElilA.
il !
,t '
\ t
of that expedition was attacked and lost in an encounter witli tbo
natives in 1827.
In 1868 a whale-boat'ffcrew from a wrecked vessel was making its way
southward to civilized settlements, when it fe 1 1 in with a band of Cape
Prince of Wales natives on the north side of Kotzebue Sound. Some of
the natives held knives to the men's throats, while others robbed and
stripped them of everything they had, even to their clothing. After
suffering many hardships the whalers reached Point Hope, where they
were finally rescued.
Every December moon 160 or 200 Cape Prince of Wales natives
would go over to Kavea, before they impoverished it, on a tax-collect.
ing expedition. Upon their arrival the whole population would be
drawn up in line just outside the village, when the old men would
beat drums, while two elegantly dressed women, springing into the open
place between the two tribes, danced in their most graceful style.
While the women were dancing two young men would dash into the
arena armed with bows and arrows, dance stiff-legged, draw their bows,
aim east, west, north, and south. The whole ceremony being one of
submission and a declaration that they stood ready to defend themselves
and visitors from enemies from all directions. The performance being
over, huts and council houses were thrown open, and dancing, games,
and theatricals were indulged in till the food became scarce, when the
visitors departed.
Beginning about the year 1860, vessels have been fitted out at Hono-
lulu and San Francisco for the purpose of trading in Arctic waters.
These are careful not to be surprised or captured by the natives of Cape
Prince of Wales. -
Soon after the acquisition of Alaska by the United States (18C7) these
people captured and plundered a San Francisco trading vessel. En-
couraged by this success, and having as their leader an unutkoot,
whom the natives considered invulnerable, they seized and boarded a
Hawaiian brig, commanded by George Gilly, a Bouiu Islander. The
natives drove the crew below, killing one man. The chief caught Gilly
by the throat and began pressing him back, when Gilly drew a revolver,
but was only jeered at by the chief; striking the chief over the head
with it and loosening his hold he shot him dead. In the meantime the
mate had come on deck with a rifle, but was seized by the second chief,
and in the struggle for the gun both fell to the deck. Watching his
opportunity the helmsman brained the native with a spare tiller. Gilly
and the mate then took up positions at the ports in the forward part of
the poop and opened fire on the natives, who swarmed on deck. Be-
coming panic-stricken, they fled into the rigging, and many sprang over
the sides of the vessel, capsizing their canoes, and were drowned. Those
that were left sought refuge under the top-gallant forecastle. When
drawn out of their hiding places with long boat-hooks, they ran with
drawn knives upon the crew and tbught until knocked dead with cap-
^Ll
^s^ .
ur with tbo
iing it8 way
nd of Cape
lI. Some of
robbed aud
ing. After
where they
les natives
tax-collect.
1 would be
men would
ito the open
icei'al style,
ksh into the
their bows,
Qing one of
themselves
lance being
ing, games,
B, when the
it at Hono-
tic waters.
vesofCape
1867) these
Bssel. En-
unutkoot,
boarded a
ider. The
ught Gilly
a revolver,
r the head
antime the
3ond chief,
ching his
er. Gilly
ird part of
eck. Be-
>rang over
d. Those
e. When
ran with
with cap-
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
18
Htiin bars. Fifteen natives lay dead on deck. The number drowned ia
not known. This incident broke the power of the Kiuegaus.
The unutkoots, who claimed to be invulnerable, were found to be
but ordinary men. The conquered tribes, denouncing them as " liars,''
" frauds,** and "ashooruk oklah" (very bad), asserted their independ*
ence. Shotgun parties for the purpose of collecting tribute became
obsolete.
The Kinegan colonists north of Kotzebue Sound and elsewhere, find-
ing their locations too dangerous, returned to their own region. The
Kinegans still hold the little Diomede, and the coast-line between Cape
Prince of Wales and Capo Spanberg, but the population has steadily
declined, and within the last three years families have begun to migrate
northward, and now they are to be found scattered along the coast as
far north as Point Belcher.
COLONIES OF OUTLAWS. ^
On the south side of the headland just below St. Lawrence Bay, on
the Siberian coast, is a colony ot murderers gathered from different set-
tlements on the Asiatic shores of the Behriug Sea, where they dwell
unmolested by surrounding tribes.
In Eskimo Alaska there is not only a settlement, but a considerable
tribe of Arctic Ishmaelites who are called Kevalinyes, whose home lies
between the Tigaras aud the Nooatoks. They claim allegiance to the
Nooatoks and ought to be classed under that head, but are spoken of
here under a separate heading on account of their peculiarities. The
larger number of these people are of Nooatok origin, re-enforced by
desperadoes from Cape Prince of Wales, Kavea, and Point Hope.
They have been continually encroaching on the hunting-grounds of
the Tigaras, who have repeatedly sent them word to pack up and move
or be cleaned out. To these threats no attention has been paid.
Within the last three years they have even extended their ground to
the shores of the Arctic, appropriating the northern portion of the Tigara
hunting-ground, which lies south of the Kookpovoros at Point Lay. The
Eskimos are given to boasting of their intentions. In most instances
offensive movements are thus anticipated. Whenever the Tigaras have
started out on a shot-gun adjustment expedition, the Kevalinyes have
had time to call in a suflBcent number of their people to prevent an at-
tack. During the winter of 1889, the Kevalinyes advanced to the west-
ward of Cape Seppings and killed a prominent Tigara native. As soon
as the news reached Point Hope an armed party started out to avenge
the murder, but did not dare advance beyond Cape Thompson. At no
l>lace are hostilities continuous. There are always seasons of civility,
when they visit each other for the purpose of trade.
TRIBES DYING OUT.
The other coast tribes between Point Hope and Point Barrow have
been cut down in population, so as to be almost obliterated. The KooK-
14
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIHEKIA.
Hi
1 1
111;
'I
til !
povoros of Point Lay have only three huts left; OotookuHof ley Oupe
one hut; Kooginiite has three Hettlements of fruui one to four families;
8ezaro has about eighty people.
POINT BAEROW.
Ootkeavie, at Cape Smyth, 8 miles from Point Barrow, haR a popu-
lation of about 360, au<l in the largest permanent Nctt lenient in Eskimo
Alaska. Its people are drawn from all portions of the territory north
of Behring Strait, being attracted there by the favorable situation of
the place for catching whales and killing deer.
Noowoo (Nuwiik), on the extreme end of Point Burrow, has a popula-
tion of less than 100. Its people are native to the soil, and are un-
doubtedly the only true relics of the old stock of Eskimos within the
bounds of Alaska.
THE NOOATOKS.
The Nooatoks, originally called Napakato Mutes (timber peo[)le), be-
gan their tribal existence iii the timbered country at the lieadwaters of
the Nooatok Kiver. Like the herds of Genghis Khan they have moved
east and west, occupying as much of the territory as suits their pur-
pose. . ' " *' < ■ ... •
The golden age of the Eskimos, as a whole, was probably two hundred
or more years ago, before they felt the pressure of southern savages.
Of individual tribes theTigaras were at the height of their power about
1775, the Kaveas about 1800, Kiiiegans 1800, Ootkeavies about 1870.
The Nooatoks just now are in the ascendant and promise to overrun
the whole country. Around Point Barrow they have obtained a foot-
ing ; at Point Hope they are gradually accomplishing the same end by
selling children to the Tigaras.
They are also gradually working in their dialect among the old Eskimo
stock.
The principal dialects of Arctic Alaska are : •
Old Eskimo:
(1) Oomojck, Cape Tchaplin and St. Lawrence iHland.
(8) Kokinalect, tribeH between Icy Cape and Point Jiarrovf, . -
(3) Kogmollik, MacKeuzie Kiver.
Mixed Eskimo :
(1) Kavea, Lake region back of Port Clarence. : '
(2) Jftne^/an, Cape Prince of Wales and Dioniedes.
(3) Nooatok, Kotzebue Sound inland to Arctic Ocean. ;,
A few words will serve to show the variations of the language in dif-
ferent localities.
Sun : Shikinya, St. Lawrence Islands and north coast of Alaska.
Merauk, Diomedes and Kavea.
Moon : Abaetoktuk, St. Lawrence Sonnd.
Amalituk, Diomedes.
Avialoktuk, Nooatok.
Amala, MacKenzie River.
18 of ley Ortpe
uur fuiuilittM ;
, haa A popa-
lit ill KHkiiiio
rritory north
u Hit uatiou of
liaH a popula*
1, and are un*
us within the
5r people), be-
lead waters of
y have moved
its their i)ur-
' two hundred
lern savages,
power about
about 1870.
so to overrun
tained a foot-
same end by
le old Eskimo
AUCTIC E8KIM08 IN ALA8KA AND 8IBKKIA.
16
iguage in dif-
aska.
The language is difficult to understand on account of there being so
many synonymous terms. As many as six difl'erent names have been
found for the same thing in a single tribe. What may be the traditional
name of an object in one locality may be the commou appellation iu
another.
PERSONAL ArPKARAN(3E.
There are three types observable among the Arctic Eskimos of Alaska.
The tall, cadaverous natives of Kangoot, iSeelawik, Koovuk, and Kik-
iktowruk, on Kotzebue Sound, who live on tisli, ptannigans, and mar-
mots. They always have a hungry look, and habitually wear a grin of
fiendish glee at having circumvented an adverse fate. There is a tend-
ency among these jieople to migrate north.
Then there is the tall, strongly knit type of the Nooatoks, a gigantic
race, of a splendid physique that would be remarkable in any part of
the world
Kugged as the mountains among which they live, vigorous and cour-
ageous, they stop at nothing but the impossible to accomplish a desired
end. Their food supply is the reindeer, mountain sheei), ptarmigans, and
fish. There are many of the coast natives of this type, but they lack
the healthy glow and the indomitable will of the Nooatoks.
The third type is the short, stumpy one, probably that of the old
Eskimo before the admixture with soutiieru tribes, now found on the
Arctic coast. Whale, seal, and deer meat are their food stai)les.
The Eskimos have coarse, bliick hair, some with a tinge of brown.
Many of the coast i)eople of both sexes are bald from scrofulous erup-
tions. Males have the crown of the head closelj' cropped, so that rein-
deer may not see the waving locks wlieu the hunter creej)s behind
bunch grass. They have black eyes and high cheek bones. The bones
of the face are better protected from the severity of the climate by a
thicker covering of flesh than southern races.
Among the coast people the nose is broad and flat, with very little
or no ridge between the eyes. The adult males have short mustaches,
and some of the elder ones (more noticeable in the interior) have rough,
scraggy beards. Generally their beard is very scant, and most of them
devote otherwise idle hours to pulling out "the hairs. All have good
teeth, but they are subjected to severe usage, being used for pinchers,
vises, and fluting-machines. The teeth arc employed in drawing bolts,
untying knots, holding the mouth-piece of a drill, shaping boot-soles,
stretching and tanning skins. When they become uneven from hard
usage they are leveled oft' with a file or whetstone. A woman at the
age of forty who has done her share of the house-work generally has
her front teeth worn down so low that they are useless for mechanical
purposes.
ORNAMENTATION.
At any time from sixteen to twenty-two years of age the male natives
have their lower lips pierced under each corner of the mouth for labrets.
I»
16
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
1 1;
'ii
t '
lijii
il
iliil
When the incision is first made, sharp-pointed pieces of ivory are put in.
After the wound heals the hole is gradually stretched to half an inch
in diameter. Some of the poorer natives wear labrets made from can-
nel coaly ivory, common gravel, and glass stoppers obtained from ships,
which they shape for the purpose. All who can obtain them have agate
ones. One labretis nearly always plain, and shaped like aplug hat, with
the rim inside the mouth to hold it in; the other has a white washer
an inch and a half in diameter just outside the lip, held in place by a
nut of turquoise fastened to the end of the labret by petroleum pitch
from Icy Eeef or spruce gum from the Nooatok. It is not known
where they have obtained the turquoise or the porcelain -like washer.
The natives say they have always been in the country, and have been
handed down by successive generations. Some of the old men who
have made a good record as whalemen tattoo their cheeks ; some of the
designs are triangular, an inch long, with one point intersecting the cor-
ner of the mouth. Another kind is a rectangular bar an inch and a
half long, extending from the corners of the mouth toward the ears.
Some of the girb have their ears pierced just back of the lobe, where
it is thinnest. They wear ivory ear-rings, some of which are carved
with plain iagures, while others have a setting of turquoise. Some of
them have a string of beads extending from one ear-ring to the other,
suspended under the throat. There are rare instances where the Cape
Prince of Wales girls wear turquoise beads suspended to the cartilage
of the nose between the nostrils. Tattooing the chin among the women ^
is general, and it is kept up, so they say, because it has always been '
the custom. At the age of six one narrow perpendicular line is drawn
down the centre of the chin, powdered charcoal being used in coloring.
At about twelve years of age the line is broadened to a half of an inch,
and a narrow line drawn parallel to it on each side. Sometimes the
tattooing is delayed till the child has grown up and has the work done
to suit herself, either with the narrow line, the broad line, or three lines.
Some of the Kangoot women on the south side of Kotzebue Sound have
been noticed with two narrow lines on each side of the broad one, and
there are rare instances where the tattooing has been delayed till the
birth of the first child or -even longer. The women all have remem-
brance blotches tattooed on their wrists or back of the hands. The
women wear their hair in braids, except when it is tied in two loose
locks just below the ears. Mackenzie Eiver women wear the hair in two
rolls forward of the ears, hanging down, and a small pig-tail behind.
DRESS. "''^ ' ''"" ' ' " ' ^ " :' ^^'\
Clothing for men consists of knee-breeches, belted at the loins, a loose-
fitting cloak trimmed around the bottom, and the hood with wolf or
wolverine, or a blending of both, a pair of stockings and a short-legged
pair of boots with seal-skin soleso In winter two suits are worn, the
inner suit with the hair i.ext to the body and the other with the hair
are put hi.
alf an inch
B from can-
from ships,
have agate
tg hat, with
lite washer
place by a
leum pitch
lot known
ke washer.
have been
I men who
3me of the
ingthecor-
inch and a
tie ears.
obe, where
ire carved
. Some of
I the other,
e the Cape
e cartilage
}he women ^
ways been *
B is drawn
coloring.
)f an inch,
etimes the
work done
hree lines.
)and have
I one, and
d till the
re remem-
ads. The
two loose
air in two
)ehiud.
s, a loose-
wolf or
rt-legged
rorn, the
the hair
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
17
turned out. In summer water-proof tanned seal-skin boots are substi-
tuted for reindeer ones. Gloves are made of reindeer-skin with the hair
turned in. Each tribe has some peculiarity of dress. Those south of
Port Clarence (Cape Douglas) and those north of Point Hope wear
shoulder-straps of different-colored furs trimmed with wolverine. Point
Hope natives put little white tanned seal-skin tassels around the top of
their summer boots, and others do not. The old Eskimos at Point Hope
and Point Barrow fashion their boot-soles high, and cut out the upper
in one piece, and sew their water-proof boots and mittens without a
welt, while the Kavea and Diomedes make the sides Of their boot-
soles low, have the upper in two pieces, and sew with a welt. Old peo-
ple often have portions of their clothes made of duck-skins, which are
said to be tough and warm. All of them like to have civilized clothing
for summer or indoor wear, which can be washed, so as to keep down
vermin. The difference between the dress of men and women is that
the latter have their boots, stockings, and pantaloons all in one garment.
The cloaks of all females have at the back of the neck a fullness, for car-
rying infants. These cloaks come down below the knees and are gored
out at the sides up to the hips, making the front look like an apron.
The chief employment of the women in winter is dressing skins and
making clothes.
When the snow begins to melt in the spring, they cease manufactur-
iug, and only repair or fit a garment when absolutely necessary.
CHABAOTEB.
They are intelligent beyond what might be expected of them, and
have good natural abilities. They are quick in providing ways and
means in cases of emergency. They are also anxious to adopt the
methods of white people when they can do so to advantage to them-
selves. Some of them carve with a knife on pipe-stems, or drill bows
made of mastadon or walrus ivory, pictures illustrating events in the
life of the artist, tribal history, or festal occasions. There are instances
where they have communicated with each other by means of pictures
carved on wood or ivory. In their drawings they have no idea of the
perspective, and instead of drawing fro Ji nature they are more apt to
incline to the grotesque and hideous, just as the fancy may seize them.
Our pictures are unintelligible to them, unless they are distinctly lu-
dicrous.
They know no other motive than that of selfishness. Anything they
part with is with the expectation of a double remuneration in the near
future. . Any promise of reward next year they deem idle talk and are
unwilling to understand it. Everything is right if it coincides with
<:l>eir wishes, and everything wrong if it is contrary. Any man may
have their friendship if he can pay for it ; otherwise he must tai^e the
consequences, good or bad. The Eskimos have been proverbially honest
and truthful in their dealings. Aside from forcible appropriations they
19631*-No. 2 2
18
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
n III;
f I
I
.iii
Ml
I::
ill
I ' I!
I!
\\
!i
ill
'i
' Hi
i !<!
1:1
rarely steal anything, unless it is some small trinket of very little value.
Any little article stolen may be easily traced, as it is not in their nature to
conceal a theft or keep a secret. Up to this time there has been no white
man among them who can equal them in hunting, fishing, sealing, and
shore-whaling. Judging from their stand-point they say the white man
is " ilualok" (unfit for anything), nor have they any respect or venera-
tion for anything pertaining to the whites. ^ ,, ic , ; ;^
CUSTOMS.
The Eskimos on going to bed strip off all their clothing and huddle
together under reindeer- robes. The males scarcely ever wash their
face and hands, and their bodies never. All births and deaths take
place in out-houses.
Women carry their young astride their backs. The child is held in
place by a strap passing under its thighs and around over the mother's
breasts.
Children are given from two to six names, but none of them are those
borne by the father or mother, but are those of ancestors or respected
relatives. The literal meaning of the names are stone, foxes of different
kinds, seals of all varieties and sizes, birds, animals, parts of animals,
of birds, of fishes, or of the body, sections of the country, winds, tides,
motion, fast or slow, decorative articles, and names compounded in
an expressive way, as Amok Tigara, the she- wolf of the Tigaras.
Idiots and partially demented persons are permitted to live, contrary
to what might be expected of these people ; but the unfortunate
wretches are only fed on refuse food, and if clothed at all are only
given old worn-out garments. Fortunately only an occasional idiot is
to be found.
COURTSHIP AND MARRIAGE.
Girls after they have reached puberty, at about thirteen years of age,
have no one to protect them. Neither father, mother, or brother will
raise a hand to ward off a ruffian who would outrage them. Eskimo girls
are naturally modest, shy, and of a retiring disposition, and it is a
severe shock to them to be pounced upon as a hawk would grab a dove.
They often fight furiously until their clothes are cut or torn from them
and they are beaten insensible. After a while they will not re 'it so
heroically. Though tears fall like rain, the male Eskimo, youth or
middle-aged, never relents. When a girl has finally taken a husband
she is not often molested. An Eskimo begins his courtship by making
the girl presents of food delicacies, such as deer breast, tongues, and
seal liver. Then he has as fine a cloak made as his resources will per-
mit, which is intended for the girl. Should she accept and put it on, he
has won ; but she often hesitates, sometimes rejecting all atlvances or
preferring some one else. Should the latter be the case the man begins
a cruel siege. She is waylaid and harassed upon every occasion. The
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
19
■y little value,
heir uature to
been no white
, sealiug, and
he white man
3ct or venera-
j; and huddle
ir wash their
deaths take
ild is held in
r the mother^s
hem are those
I or respected
es of different
s of animals,
winds, tides,
mpounded in
'igaras.
live, contrary
unfortunate
all are only
iional idiot is
years of age,
brother will
Eskimo girls
and it is a
grab a dove,
n from them
not re ''^t so
o, youth or
n a husband
[) by making
[ongues, and
368 will per-
I put it on, be
I advances or
man begins
kasiou. The
i
persecution is kept up for days and months before the man giv es up,
leaving the field for the next comer. When a couple does mate, the re-
lation is scarcely ever permanent. Before they become settled they
may have had a dozen or more matrimonial ventures. Women are in-
clined to be true to their husbands, and probably would be if the men
did not insist on exchanging wives for a season, or prostituting them
for a revenue to whalemen.
Women are kept in the huts a month after confinement, and are not
allowed to enter any other house than their own till the season, summer
or winter, is over. Maternal cares and drudgery make their lives such
a burden that they often destroy their unborn offspring. Some of
them do this secretly, and if it is found out by their husbands they are
beaten till insensible, then thrown out of the house. Women who have
been badly treated have hanged themselves. This last winter (1889)
a Point Hope man, jealous of his wife, whom he had taken from the
Nooatoks the summer before, hammered and cut her up with a knife.
Despairing of life or liberty, in the night, during a raging blizzard, she
fixed a noose around her neck, hitched some dogs to the hauling-cart,
8.tarted them up, and was dragged to death.
Here are some of their love songs, in which I have preserved the
meaning:
OKANITOO (LITTLK WOMAN).
Oh! Okanitoo! ThisI'Udo
To -wia your noble heart ;
In command of a magic wand
I'll cleave the mountains apart.
There, below the sarface of Snow,*
By the eternal hunting-ground,
A hut I'll build of rarest guild.
Where love may ever abound.
On wings I'll rise to the leaden skies
And drag the Aurora down,
Its trembling bars with glistening stars,
To make thee a wedding gown.
The rainbow, too, of varied hue,
For a bonny belt I'll bring.
The new moon trap, the ends I'll lap,
And weld thee a finger ring.
I'll hunt the hare, I'll fight the bear,
And banish the wolves for good ;
Whales and deer, and seals I'll spear,
We'll never want for food.
When this is done, I'll moor the sun, v
And turn the blizzard away ;
The winter's blast forever past,
We'll live in endless day.
The Eskimos' happy hunting-ground is below the ground, oat of the oold.
li '•
' 1'
' 111
I;
20
i '
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
KAVANA. I
My little Kavana, my pretty Kavana,
Higher inouuts the sun in its aerial ride,
And winter's darkness will soon be gone,
Will you be now my own bonny bride f
Not for a day, but forever and a day t
I know very well I have loved a host
(And who has not, I'd like to know)
Of beautiful girls up and down the coast.
My dearest one, my beloved one.
Very soon the snow birds will be here,
Perhaps with the next southerly gale,
To usher in our Arctic New Year. i •
Accept me do, for I love you true ;
You "have hunted and mated with dozens before,
And plighted " you say " to another man ; "
Then we are even, why hesitate more?
My darling girl, my own dear girl,
We'll soon leave our underground home,
To pitch our tent on some inland creek,
Once more my dear, will you, will you comef
What ! mine at last, suspense is past.
Mine you are for woe or for weal.
Now, my wife, I'm hungry as a gull,
Off with your cloak, and skin that seal.
AHKETUCKY.
Ahketucky, tucky tah,
Ahketucky, tucky tah, |
Ooninyah has a handsome face,
Lovely form, and winsome grace;
An arrant flirt, a coquette,
Easy to court, but hard to get.
Ahketucky, tucky tah,
Ahketucky, tucky tah,
AUungow is a slave to work,
Toil all day and never shirk ;
But any girl that I wed
Works, or I break her head.
Ahketucky, etc.
Rechona, by angels given
From the fairest band in heaven,
Beautiful nymph, blessed ever,
Adore always, marry never.
Ahketucky, etc.
Okpokto, of noble mind.
Honest, upright, asd kind,
Exalted, incomparable virtues ;
But goodness brings no revenues.
Ahketucky, etc.
' t
i
t
■
0
'
b
e.
SI
]V]
t(
ti
8^
la
h
'
D
Ic
.
h
P
h
c
c
S
•„ -
^
S(
f
a
a
0
t]
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA. 21
t
Auakcho \h a lifctlo ghoul,
For pluuder yielcU her very soul,
And she shall be the wife.
To share my lot iu life.
Ahketucky, tucky tah,
Ahketucky, tucky tah.
"'':•■■ '■■■■■■' ' '■ ''•■■""■.< ■ ' ■ ■-■■■■■•. ■■';• ••
, . , POLYGAMY.
Polygamy is hereditary. If a father has a plurality of wives the sons
also have au equal number, without regard to wealth or ability to sup-
port them. Many natives have two wives ; there are rare instances of
a man having three wives, and Owtouowrok of Tigara had five wives at
the time of his death. He had previously killed one, and scarcely a
day passed that he did not club or carve one or more of them. At his
death the fi»'st wife took possession 4)f all the property, to be held in
trust for her eldest boy, twelve years of age, to the exclusion of all the
other children or relations.
DISEASES.
The natural bodily ailments of the Eskimos are scrofula, diphtheria,
bronchial, and pulmonary diseases. Many men are affected with sore
eyes and partial blindness, brought on by the excessive refraction of the
sun's rays on the white surface of snow during the months of April,
May, and June. Left to themselves the Eskimos would have continued
to battle successfully against these disorders ; but the whifce people in-
troduced syphilis among them. This has been a blight that has almost
swept some of the coast tribes out of existence, and bids fair to depopu-
late the whole Eskimo country. The Nooatoks, being au inland tribe,
have been comparatively free from it until latelj'^, but the blight has
now begun to affect them also. They might have had immunity much
longer had they not forced their way to the sea-coast, where they could
have communication with the whale-ships. They now come in boats to
Point Hope, cross the mountains to Point Lay and vicinity, and go in
large numbers every summer to Point Barrow.
According to an Eskimo's idea there is no wrong iu adultery, espe-
cially among themselves, and it is correct with whalemen if there is a
consideration ; consequently, it does not take much time to scatter the
germs of disease among a whole people.
The Diomede natives are not given to promiscuous intercourse with
whalemen. The Oomoojeks, of Cape Tchaplin, Siberia, called a halt
some years ago before it was too late.
The Kinegans, of Cape Prince of Wales, and the Kotzebue Sound tribes
are not badly corrupted yet ; but on the north coast there is the grossest
abandon. The moral status of the Eskimos is very low, not above that
of the brutes. The only thing they have been known to decry has been
that of mating with blood relations. There are instances, however, of
22
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
ir
i
brother ami sister, parent and child, while that of uncle and niece is
quite common.
All their songs, stories, and traditions are of a ribald nature. In fact,
obscenity is flagrant everywhere. The knowledge they have gleaned
from white people has been from a commercial stand-point. Moral
ideas have not yet reached them. Satisfaction of personal desires with-
out regard to consequences has hardened them in their waysof iniquity.
People when stricken with what is thought to be a fatal illness are
carried out to the out-house, where, if they do not die according to their
expectations, they request some one to kill them, and their wish is com-
plied with by an unutkoot (seer), who stabs them with a knife either
in the breast or temple ; the knife is then buried by the unutkoot.
Pieces of graphite or other black stones are placed on the eyes of the
deceased, the body is wrapped up in reindeer- skins, and carried out for
immediate burial, the head always' being placed to the eastward. The
body later on is usually placed in a crude box, and is generally left on
the ground, though it is sometimes placed on stilts or a frame. Four days
after a death the family remain in mournful idleness, and are not allowed
to enter another house until the expiration of one moon. Just after a
burial the natives walk around the. body, then form a ring and drop
stones down through their cloaks, after which they file away homewards.
Just before the whaling season the Point Hope women are made to
carry a piece of whale blubber out to the cemetery and place it on the
grave of a deceased whaling relative. That the w oman may not neglect
the duty through timidity, a man goes along after her carrying a club.
Men not having a wife, sister, or mother, or other woman dependent
upon them carry the meat themselves. The bodies of people who die
during the whaling season are cut open, and any pieces of whale blubber
found in the stomach are thrown into the sea.
SHAMANS.
Unutkoots are the seers or medicine men, and are divided into seven
degrees. The vocation is hereditary, as far as a son or a daughter may
mentally or physically be able to acquire the knowledge. They are
graded a^'cciding to their knowledge of spiritualism, ventriloquism,
feats ot ' '^:crdemain, and general chicanery.
t- > II ;. coo^ of the seventh degree claims to be immortal; that his
T«'; M *r(d aowled^re extend beyond that of the world, to that of < ,e
spi :. lie; tlv't he can not be killed or even wounded. Those of this
grade are oiteu iieard of but never met with. Sixth grade unutkoots may
be wounded but not killed. Those of lesser grades are less pretentious ;
they go into trances, during which the spirit leaves the body, roams
about the other world, communicating or treating with other spirits.
Sickness is supposed to be manifestations of evil spirits or devils,
which have taken possession of or located themselves in the body.
An unutkoot of the higher grades in treating a patient darkens the
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
23
I and niece is
urc. In fact,
have gleaned
>oiut. Moral
desires witb-
ysofiniquity.
;al illness are
"ding to their
wish is com-
i knife either
he uuutkoot. ^
e eyes of the
irried out for
stward. The
erally left on
». Four days
e not allowed
Just after a
ing and drop
J homewards,
are made to
lace it on the
y not neglect
rying a club,
n dependent
ople who die
hale blubber
into seven
f,ughter may
They are
itriloquism,
il ; that his
I that of iJ',e
lose of this
[tkoots may
[retentions ;
lody, roams
)r spirits.
or devils,
body,
larkens the
room or waits until night; then in the i^resenco of the assembled house,
hold he begins operations; he takes his drum, made of walrus bladder
stretched over a hoop, strikes it against a stick, making a doleful sound,
during which time he alternately commands and exhorts, exciting loud
and fervent ejaculations from the assembled people. At first the per-
formance is mournful, but the unutkoot soon warms up and the per-
formance becomes livelier. He winds up each peroradon with a ques-
tionable glance at the audience, as if to elicit approval; then the
responses become more in keeping with a hilarious entertainment, such
as " good boy," "go it Tommy," etc.
In the next act he removes the patient's clothing, breathes upon and
sucks the parts affected ; then bringing his powers of ventriloquism
into play, he pretends to carry on a conversation with invisible spirits.
Again the drumming and incantations are gone through with. Sud-
denly all noise ceases; then he tiips his right hand behind him, throw-
ing little pebbles on the floor or ground, so as to imitate the sound of
an animal scurrying away. The patient is then told that thfe devil is
gone. If it is only a slight illness or mental depression, their faith is so
great that the afflicted one gets well anyhow.
In treating rheumatism, swellings from fractures, or syi^hilis, in ad-
dition to the incantations they fearlessly use a knife in lancing, always
cutting into the part affected, where they insert a goose-quill to let
out blood or pus. Thesy cut deep, without regarding the state of the
wound or whether it is ready to be lanced or not. Using no anaes-
thetic and carving deliberately with a knife that is not remarkable for
its sharpness, the patient endures the most intense agony, his screams
being heard all over a village.
In dealing with children an unutkoot wears a mask and howls in a
disguised voice to scare or divert their minds. The performance being
over he takes his drum, goes around a house, chanting and beating an
accompaniment, and describing a magic circle, to keep prowling devils
away.
There are women unutkoots, but none of a high degree.
Eskimos who are not unutkoots use a stick 4 or 5 feet long, one end
of which is held against the instep of a patient, while they chant in anx-
ious efforts to banish or appease the tormenting devil.
Some of the tricks of legerdemain by which the unutkoots mystify
their people are apparently driving a knife into their bowels without
making a mark; taking a marked bead in their hand, showing it to the
audience, toss it carelessly out into the snow, and later on remove what
appears to be the same bead frcm some man's ear; they take a piece of
twine, cut it into two pieces 2 inches long, open the mouth to show that
it is empty, put in the bits of twine, a piece at a time, chew them up,
then, after much heavitig of the chest, draw forth from the throat the
twine in its original length.
24
!l;'
iil;
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND 8IUKU1A.
RELIGIOUS BELIEFS AND SUPERSTITIONS.
Eskimos are believers in ghosts. They also believe iu the transuii-
gratioQ of souls, that spirits return in animals, winds, rocks, ice, and
water, that they are evil, angry, or good, as the elements may be favor-
able or unfavorable, and that they can be appeased by hoodoo rites if
the performer is suflBciently versed iu occult sciences. Childless
women, it is claimed, can not return to the surface of the earth after
death. To change the wind, for instance, they chant, di'um, and howl
against it, build fires, shoot against it, and as a last resource fire the
graves of the dead. Tribes put hoodoos on each other by ceremonial
dances and howling. The hoodoo of total destruction upon neighbors is
the building of a fire within sight of those coming under their displeas-
ure. Tribal relations are severed by making a fire outside and burn-
ing all ornaments or disguises used in ceremonial dances, such as raven
skins, eagle tails, deer horns, and masks. Tribes that are hoodooed
answer by a return hoodoo, but with families and individuals it is dif-
ferent. Outlawed by their tribe or relations, they become (iiscouraged,
hopeless, and gloomy, and literally " go off and diCo" In whaling, a
husband is hoodooed if his wife is confined within three months of
the whaling season, or a death hoodoos the whole family till the boat in
which they intended to work gets a whale ; then if the same boat gets
another whale the women folks are released from the hoodoo and may
go out on the ice.
Seals when brought home are offered a drink of water; a little of it
is then poured on the seal's nose, and the rest thrown into or toward the
sea. The same custom is observed toward the white grampus (beluga
de mer) and whales when killed and brought alongside the ground
ice. Eclipses of the moon create the greatest consternation and almost
paralyze the people with fear. Arctic earthquakes having been coinci-
dent v^ rU eclipses of the moon, they say that an eclipse is the shadow
of th' , i 'th being piled up and shaken. All the unutkoots in a vil-
lage V .11 howl and drum till it is passed, claiming that they have driven
the tiling away. Among the Nooatoks all hands rally around a pair of
buckhorns, form a circle, and march around to the music of drums and
wild chants till the eclipse is off. One old Eskimo described a calm as
being a struggle between spirits of the wind from opposite directions.
FESTIVITIES.
Festal occasions are early iu December, when they have a kind of
harvest-home, entertainments being given every day by each hut in
succession, with an evening dance in the assembly house. A day will
be devoted to whales, another to reindeer, others to seal, their whale-
boats, sleds, husbands, sweethearts, and wives. This festival is kept
up until the whole program is completed or some one dies through ex-
haustion in dances of endurance.
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
25
the transuii-
tcks, ice, and
aay befavor-
lodoo rites if
I. Child ie88
e earth after
m, and howl
•urce fire the
Y ceremouial
neighbors is
eir displeas-
le and burn-
ich as raven
re hoodooed
lals it is dif-
iiscouraged,
L whaling, a
i months of
I the boat in
ne boat gets
loo and may
a little of it
• toward the
pus (beluga
the ground
and almost
)een coinci-
the shadow
ots in a vil-
lave driven
id a pair of
drums and
a calm as
irections.
a kind of
ich hut in
day will
eir whale-
Tii] is kept
rough ex-
I
The next is that of good-cheer, in June, when they 4]uit whaling and
exchange presents, give scraps to the poor, and toss each other up in
blankets. Another season of gaiety is when the representatives of
different tribes meet at the summer rendezvous for the purpose of ex-
changing commodities. Dancing, foot-races, and wrestling matches
are indulged in. Both sexes join in games of polo, foot- ball, and tag.
In summer girls toss sandstone balls with their hands, two balls with
one hand, or ^hree balls with both hands. In winter they toss an ice-
ball with their feet, keeping it from touching the ground for hours at a
time J sometimes they toss it from one to another. Sometimes the exer-
cise makes their feel so sore that they tie a reindeer-skin pad across the
top of the foot.
In December, 1888, a little K^valinye girl, when every arrangement
had been made for her taking a husband, begged one day more of free-
dom. Taking her ice-ball she tossed it throughout the short gloomy day
till it was too dark to see, unmindful of the cutting wind and drifting
snow.
HUNTING. -
The primitive methods of taking game were : *
(1) Reindeer, with bows and arrows j rawhide snares secured among
the dwarf willows that line the creeks ; great brushwood corrals in the
timbered country, where herds were driven to be slaughtered ; chasing
them with kyaks and spearing them to death while crossing lakes or
lagoons ; latterly, chasing herds of deer with dogs, after the fawns are
dropped into the rivers and rushing torrents, where the fawns are
drowned.
(2) Seal. — With nets suspended under blow-holes, or spearing them
when they put their heads into the blow-holes.
(3) Walrtts. — They are speared first and then lanced.
(4) Whales. — Striking them with spears to which 20 fathoms of walrus
line is attached, with three seal-skin pokes or air-bags tied to it. These
pokes keep the whale from sinking while the natives get around it with
their boats, lance and worry it to death.
(5) Birds. — Ptarmigans are caught with little nooses set among dwarf
willows and with nets staked down into the snow, into which they are
driven. Lapland larkspur are caught with tiny nooses made of whale-
bone thread. Little auks, puffins, and crow-bills are caught with nets
suspended over cliffs. Ducks, geese, and brants are brought to the
ground by means of ivory or bone balls tied together with sinew thread,
thrown into flocks, where they wind around the necks of the birds.
(0) Foxes are caught with dead-falls or automatic nooses set in holes
in the snow. The fox in pulling at the bait draws the halter around his
own neck, until, alarmed, he surges back and is strangled.
(7) Lynx they run down till close enough to shoot.
The primitive ways of taking reindeer have been abandoned, except
under favorable circumstances among the Nooatoks. Since the intro-
I'll
i
1^
26
AliCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND 8IUEKIA.
diiction of flip-ariim the roiiuU'cr are too scary to br iipproaclKHl with
bow8 and arrows.
The natives depend on reindeer for all their clothing and bedding,
and particuhirly for tents and liouses. The Ahiskan Eskimos ndrth of
Behring Htrait kill about fifteen thousand aniuially. Many of the na-
tives have adopted American methods of taking whales, in a modi tied
way. From Cape Princo of Wales to Point Barrow they get about
thirty whales annually of all sizes. The whalemen have almost elimi-
nated the walrus from their food supply. Of seals they get about
twenty thousand annually. Like the deer, they are killed with repeat-
ing-rifles, of which the natives have the latest and best patterns — Win-
chester 45-70, 45-CO, and 44-50. Hotchkiss's, Marlin's, and Kennedy's
exj)re88 and telescope rifles an) also met with. There is scarcely a
male Eskimo over twelve years of age who does not own one or more
repeating-rifles. They receive annually from the ships $,'iO,000 worth
of arms, ammunition, muslin, and flour, at San Francisco prices, in ex-
change for their furs and whalebones. As there is much rivalry be-
tween dittercut traders, the natives receive full valuatiou for their pro-
ducts. .
DRESSING SKINS.
When the snow has whitened the ground, and the streams are frozen
over, the women begin dressing skins.
First they dry and scrape the skin, removing the fat ; then it is moist-
ened and put under pressure several hours, when it is taken out and
wet with warm water as it is scraped. This done, it is thrown over a
line to dry ; then as it is scraped it is sprinkled with chalk or any kind
of white rock pulverized, which when done leaves the skin soft and
white. The best working-women can dress two reindeer-skins for ordi-
nary purposes within twelve hours, but a fine job requires three days
for one skin. Sometimes the skins before being nuide up are dyed a
dark brown with a decoction of alder bark, obtainable south of the
Chapomeakarook Mountains.
DWELLINGS.
The coast natives have fixed villages of underground houses where
they live in winter. In summer they scatter out in ditterent parts of
their hunting-grounds or go to the difl'erent places where the natives
meet to exchange articles of trade. During these excursions they live
in muslin or deerskin tents.
The Nooatoks have no fixed abode of underground houses, but live
in huts framed with spruce poles covered with reindeer skins. In winter
the hut is deeply covered with snow. In the latter part of May, when
the snow begins to thaw, they take out their effects and pitch a tent
on the surface of the snow. As soon as there is a bare spot of ground
the tent is removed to it. The Nooatoks, like the wolves, follow up the
h'oucJkmI with
aiul beddiug,
iiiios iidrtU of
,11 y of th« mi-
in a modified
>.V get about
almoHt elimi-
ey get about
I with repeat-
tteruB — Win-
id Kennedy's
is scarcely a
one or more
!;i(),000 worth
prices, in ex-
h rivalry be-
for their pro-
ns are frozen
m it is moist-
iken out and
rown over a
or any kind
kin soft and
ins for ordi-
three days
are dyed a
louth of the
)use8 where
Mit parts of
I the natives
IS they live
|es, but live
In winter
I May, when
)itch a tent
of ground
lUow up the
ARCTIC KSK1M08 IN ALASKA AND SIHKRIA.
27
reindeer in their migrations and prey upon them, stopping in one place
only so long as the food supply lasts.
• BOATS.
Enkimo ooraeaks (open boats) have a frame-work of spruce covered
with split walrus hides, sea-lion skins, or white grampus skins; the
latter is not used if sea-lion or walrus skins are obtainable, as it is
rather thin. The Behring Strait and aorth coast boats are generally
'24 feet long with 5 feet beam, and have a carrying cai)acity of 15 per-
sons and 500 pounds of freight.
Those of Kotzebue Sound average about 35 feet in length and C feet
in width. They have a carrying capacity of 20 jiersons and 1,000
pounds of freight, or 3,000 pounds of merchandise and a crew of six
men. There are exceptional boats built on the Sound that are as much
as 42 feet over all. In crossing Kotzebue Sound or Behring Strait the
natives sew on bulwarks of sea-lion skins a foot high to keep the water
from dashing in.
NOTE ON ESKIMO BIBLIOGRAPHY.
By Sheldox Jackson,
United States General Agent of Education in Alanka.
A very complete "Bibliography of the Eskimo Language" has been
compiled by Mr. James 0. Pilling, and published by the Bureau of Eth-
nology, Washington, D. C. Whoever examines its pages must be im-
pressed with the large number of persons who have unpublished man-
uscripts, containing from a score to a few hundred words ; the large
number of printed reports of Arctic explorations, which contain a par-
tial list of words and phrases: and the fact that there is not a single
comprehensive English-Eskimo vocabulary in print, and accessible to
teachers and others, among the Alaskan Eskimos.
Among the most important in the past are —
Dr. Benjamin S. Barton's Vocabulary of the Greeulander's (from
Cranz). 8vo; pages, 132. Pub. Philadelphia, 1798.
Bskimaux and English Vocabulary, compiled by Capt. John Wash-
ington, R. N., and published by order of the lords commissioners of the
admiralty for the use of the Arctic Expedition in Search of Sir John
Franklin. Oblong 1 2 mo. 160 pages. Loudon. 1850.
English-Aleutian Dictionary prepared by Stephen N. Buynitzky, and
published by the Alaska Commercial Company. San Francisco, 1871.
8 vo. 13 pp.
The above are out of print.
The most recent vocabulary that is available is that of Lieut. P. H.
Ray, in the Report of the International Polar Expedition to Point Bar-
row. 40 Washington, D. C, 1885.
28
ARCTIC ESKIMOS IN ALASKA AND SIBERIA.
i
m
m
ThiH voliiiim givcH 711 wordM and 307 phruHcu, hh umihI by thu EHkiiuo
at Point Barrow.
Perhaps the moHt important contribution to the EHkiniu lan^nage is
in process of preparation by L. M. Turner, in his observations made in
1882-1884, and will be published in connection with the Signal Service
of the U. S. Army.
It will contain a vocabulary of the Koksoagmyut of over 7,000 words;
the Unalit of Norton Sound, 3,000 words ; the Malimyut, Norton Sound,
250 words; and the Unalashka-Alyut Dictionary of 1,900 words.
' <■
i I
l|i,
ANOLU-E8K1MU VOCABULAKY.
29
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
[Prftp»red by Enaiipi Ro^vr WelU, Jr., U. R. N., uihI Jiilin W. KttUy, int<«rpreter.]
A)Mloni(>n
Naz'rak
A hove
Kole'to
A bsociM
Own'yolc
Ache
Ar'ah
Act
Eeh
Aililitional
Shoo'lay
Adhere
Nepe'to
Adopt
Tiguong'a
Atlze
Oole'mah
Arl7,«
Echtka'nok
After
Attan'e
AKtiin
Mawt'na
Aiiatn
Okkekwik'tuk
A^ate
Ong'muk
A KB
Ongazhu'a
Ahead
Boneluk'to
Aim
Oomuk'Hhuk
Air
Ano'kla
Alight
Me'tuh
Allvo
Yoke
All
Iln'hun
An
Ilahatin
All of them
Tamnt kwo
Alone
Alootkoo'chena
Also
Too'wlt
American
Mulle'keet
Amputate
Talcako'pegah
Amulet
Ta pit'kwo
Amnlet
Koo puk'tnk
Anchor
Ke'8hok
Anchor, will
Ee shok'tuk
Anchored, is
Ke'nhok-pola'ruk
Ancient
Ah drah'ne
Angry
Knnook'too
Angry
Ktiniinaro'ak
Angrv'
Echemal'o
Ankli*
Se nung'koot
Anoint
Mahoz'rnit
Another
Mant'na
Another time
Munt'neago
Answer
Chug'aren
Ante
Tap'cho
Anvil
Og'ewik ,.,
Apartment
Ing'in
Apartment
Sin ik' awik
Appetite
Ok ke'oak
Appropriated
Koo le'ana
Apron
Pat che gee'kootegah
Apron
Gham'erah
Are
Muz'ra
Arm
Eat'cha
Around
Ootkweawk'to
Arrive
Te ket'py
Arrived
Te Uk'took
A now
Kokaroot
AxhamiMl
Kunuoliook'to
AHhaniud
Egoshe'to
AHhoB
Ok'ave
Anlies
Ok'erook
Aside
Ennff'ea
Aaleep
Sinikto'ka
Aaaembly liouHe
KoK'geet
AMembly houHe
Kozre'geet
AHsist
Nuluwhok'to
Aatiagal
Po a lo'ra
At
Nesha'na
Aunt
Nin'cha
Aurora
Eel go'a.V'o
A urora
Kel ;;ak'ayii
Aurora
Ke li'look
AuHtere
KoUung a ro'a
Autumn
Ookeok'tuk
Autumn
Ookeok'to
Awaken
Muk'etin
Away
Ootik'loo
Awhile
Nan ak'amo
Awl
Kap oto'ok
Axo
An ow ok'loon
Axe
Kat'lii pak
Baby
11 il'egith
Bachelor
Nuleet' gut cliuk
Back
Too luo a'ne
Back and foitli
Alep'eta
Back tliere
Tah vnn'o
Backbone
Attftt'a
Bad
Ashoo'ruk
Bad, very
Anhoo'pi akto
Bad potHdU
11 u'alok
Badger
Seek sreek'puk
Bag
Ok knli'7,huk
Bag of oil
Ot kok'to
Bald
Solin'yot
Baleen
Sho'kok
Ball
Nnkpah
Ball, foot
Ok'arok
Ball (to wind)
Klu ga tok'tnk
Band
Na pwe ha'ta
Bank
Eah ve'a
Bare
Oo te mer*©
Bare
Oo ting'aroa
Bark of dog
Mug'aru
Bark of tree
EuB shel'look
Bark of tree
Kot tel'loo
Barnacle
Na koo'nok
Barrel
Eottow'ruk
Bashfal
Tal uk'Aatuk
Basket
Kol'lu
Bms
She'oftk
30
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
(
'::;•!
!•'
i! Ill |.
':lii
I
Bathe
Batter
Battle
Battle
B»y
Bayou
Beach
Bead
Beak
Bean
Bear, white
Bear, brown
Bear, black
Bear, cub
Beard
Beard
Beat
Beautiful
Beaver
Bed
Bee
Beetle
Beetle, water
Beggar
Behind
Bnlieve
Bell
•Belt
Bend
Bend
Bend not
Berries
Berries
Berries, dark
Betrothed
Between
Beyond
Big
Big, very
Bind
Biroh
Birch
Bird
Bird
Birds
Bird's nest
Bird-snare
Birth
Bite
Bitter
Black
Black
Black lead
Black one
Black skin, whalo
Black skin, whale
Black skin, whale
Bladder
Blaok-tanned leather
Bladn of steel
Blanket
Bleed
Blind
Blindfold
Blister
Bliater
Im uk'tuk
Ah koo'to
Oongaye'o whik
Top a rek to it
Im uk'a zrook
Toak'kook
Eah ok tnk'too it
Shung ow'ro
Kob'a roon
Ko raor'ra
Xau'ook
Og'alok
E yar'ok
Tol'lu
Mug'wa
Kog la oo'tin
Tig lu rok'toak
Ah re'gay
Pah look'ta
Oo'leet
21a loo gi'a sok
In'yok
Nah che'nok
Oo ma gib'o
Pe chu ru'ik
£ che mal'o
Ah kook'a look
Tap'che
Perik'a
Na wing'a way
Na wing'i chuk
As she'a
A se'ret
So'whot
We a kok'to
Woon a ye'ok
Attan'e
Oug a ru'rum
Ong a ruit
Chim'o ra
Ush'uk
Oo re ge'lik
Ting me'ak
Eah'wa
Ting me'ret
Chap poo'te
Se uk'setik
On'o rook
King mok'tit
Ah'kok
Tawk to'ak
Mun ok'to ak
Oo rok'sa ken
Tawk ta loo'ret
Muk'tuk
Kah'tuk
Muk'tung
Nat kot'chu
Se lung'ok
Chow we'ruk
Oo lig'a ra
Owk'eto
Tap pe'ko
Nat tu'ga
Poo'we
E kn kum'a
Blizzard
Block and taoklts
Block and tackle
Blood
Blow breath
Blow nose
Blow nose
Blue
Blnobird
Blush
Boat, open
Boat, closed
Boil
Boil over
Bolt
Bolt
Bone
Bone, remove
Bonfire
Book
Book
Boot
Boot, bottom of sole
Boot, deer
Boot, deer
Boot, long
Boot, long
Boot, short
Boot heel
Boot instep
Boot laces
Boot soles
Boot tap
Boot upper
Border
Border
Bother
Bottle
Bottle
Bottle
Bottle, small
Bottom
Bottom
Bow, to shoot
Bow, of a ship
Box
Box, small
Box, very small
Boy
Boys
Boy, half grown
Bracelet
Bracelet
Bracelet
Bracelet
Bracelet, bead
Bracelet wire
Brain
Brain
Brant '
Brant
Brass
Broad
Bread
Bread, hard
Bread, hard
E re luk'ulioak
An o'ko luk
Na luke'e gah '
Owk
Cbu blu ok'to
Kok ik'cho
Kokuktant^a
Tawk rek'to ak
Oo ke uk tow'ruk
Ka rek pul'uk to
Oo me'ak
Ky'ak
Kol lek'to
Pe too whok'to
Ke ka ok'tit
Ke la'ta
Ghal'nok
Chal nok'cho
Ek woil'aro
Mop po'gah
Kal le'ket ,
Kum'ma
Che h&a
Pin u'kuh
Nal lo'it
Kom'muk-ip pwo'shnk
Akooptik'ten
Ni ho'yet
Kim me'a
Al lo'a
Se ne'a
At tung'a
Un'ye
£[ong'a
Ok koo'ra
AI e geet'ko tah
Shu goon na ah gah'tin
Toak a la youk'to
Tok a la yon tow'ruk
Mish o ak'to
Mish o oak'tow ro
Nat'kah
Nah tah'ga
Pe shik'she
She'wa
A upe'kot
A upe'karook
Soo loo gow'rook
n il'e gah
II il e yar guk
Nugat pe gi'lo
Tah e cbet'ka
Ta'yuk
Tab e ab'ret
Ta yak'ret
Tah yat chate
Tal e gow'ro
Kok'o chuk
Kahek'tok
Neg'aleh
Luklu'ik
Cha wil'rok
Chu bln'ta
Poon'ik
Kok'o
Kok'o lab
ANGLO-ESKIMO VOCABULAKY.
31
.'clioak
luk
egah
ok'to
ho
Ewga
k'to ak
: tow'rak
al'uk to
iok'to
tit
cho
ro
Lh
ip pwo'shnk
ben
0 tab
a. ah gah'tin
ouk'to
a tow'rnk
o
towro
>k
rook
k
lo
a
Break
Na whik'to
Breakers
Ki luk'tuk
Breast
Me'look
Breast of bird
Kot'ka
Breathe
An uk ter va'luk
Bridge
Imuop'kwotah
BriKht
Kcp liik'to
Bring
Kok'ito
Bring
I'ro
Brittle
Che gok a luk'to ak
Broken
Na whik'to it
Broken, not
Na whing'e cho
Broom
. Til a hut'che
Broth
Im'akdk
Brother
H yug'a
Brother, elder
Nugat che'a
Brother, younger
Kook'a
Brow
Kowung'a
Brown
Ka wek'su mk
Bruise
Owng'a
Bruise
Ah zho'ak
Brush
Shun neok'tuk
Bucket
Ko lip'se
Bucket
Kot tow ruk
Bucket
Kot'ogah
Bucket
Ko lip'setik
Buckle
Kog'a oot
Bud
Kot me yung'oit
Bug
In'yuk
Bullet
Kok ru'a
liullet-mold
Koo'vin
Bullhead fish
Kob row ote nok
Bump
Pe che kok'to
Bundle
She'lute
Buoy
Pooktow'te
Bum
Oo tuk'too
Bum
Oo tet tin ate
Burninp earth
E ka ma ro'a
Burrow
Nipter'uk
Burnt
E lik SB roer'uk
Bush, edible
Nowayoi'hut
Bushes
Ok'peek"
Butt
To wy' ya
Butte
Mit ko' a lo
Buttes
Mit ko a lo'ret
Butterfly
Tok a luk'a sah
Butterfly
Chah ah liu' a tuk
Butterfly
Chuk a raik' atok
Butterfly pupaj
Ow zre'ok
Button
Too atow'ruk
Buttonhole
Nokto'ak-we'it
Buy
Ah ke'a
Cache
Chuk a lo'uk
Cache
Chek a lo'ne
Calf of leg
Nagot shung'nok
Calico
Atig'aloo
Call
Ot'kuh
Call a person
Ka o'to
Call a person
Kali ko rah' ah
Calm
An o'wa-pe'luk
Can
Poke'svy
Cancer
Ahyo'a
Cnnvasback duck
Un nt koo'ya
Cap
Nash ow'a tuk
Cap, gun
Kob lu'it
C»p, gua
Kob'Ioout
Cap, gun
Cap, gun
Capsize, boat
Capsize, sled
Capsize, kyak
Capsize, kyak
Captain
Carbine
Carcass
Cards
Cards to pass
Cards, to plaj-
Cards, diamonds
Caids, hearts
Cards, clubs
Cards, clubs
Cards, spades
Cards, ace
Cards, king
Cards, queen
Cards, jack
Cards, tens, etc
Careful
Carry
Carry together
Cartridge
Cask
Catarrh
Catch
Catch flsh
Cave
Celery, wild
Chafe
Chain
Chain
Chalk
Changing
Charcoal
Charm, talisman
Chastise
Cheek
Chew
Chow of tobacco
Children
Chim'ney
Chim'ney
Chin
Chin tattoo
Chin labrets
Chisel
Choke
Chum
Chute
Circle
Clam
Clam
Clam
Claw
Clay
Clean
Clift"
Climb
Cloak, spotted
Cloak, outer
Cloak, inner
Cloak, open
K tik' a rook
E shaw osti'look
Oo me ret
Keet me ret
Ki ah'rook
Keen r"'ru
Oo ma'lik
Nah choh'ak
Se'lu
Kar'tok
Pah chok'to
Koh
Too'ne
Etig'aruk
Ah re gay'luk
Se'klokt
Kop'poon
Choo'cha
Killilleruk
Okan'ok ,
llilegak
Same as numerals
E ra'ge
Irrarup'kah
Tasseoak'took
Kok' a rek
Me'chuh
Nu'whuh
Kohy'at
Now yo'ok
E ren'ik
Saz re'gail
Po wit'to
Ko liv'ora
Ka lim'na ret
Ka'te
Taksemur'uk
Ow'mah
Ong'mah
Oo p<; wtook'too
Oo loo raken
Tam o kot'chea
O ko me'a
Kon neek'toik
E shuh' awik
E che'a
Tab lo' a
Tab lao'tit
Too'toks
Koya'ek
Se lan'a
Ah win'mute
Tal lu yet
Tuk Uowrume
Kuh ve'atok
E Vii'lo
Um niung'me
Kook ke'a
O'rak-imnu'ok
Oo tum'o
Tmp'ni
Mi uketo'it
Koo neag-ahteg'a
Ahtig'a
II u'park
Bhahi'uke-ahtig'a
I
'I 1
1 1 k
32
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
Cloak, long
Tool'wah
Crab
Eok'kook
Cloak, abort
Ah koo ey'took
Crab
Nig a rok'puk
Cloak, heavy
Chum 0 rek'to
Crab
E la hoyhayot
Cloak, put on
AtU'ago
Crack
Eon'neh
Cloak, put on
Oo e ytig'aya
Crane
Tab tiz'a rok
Clock
Toak tuk to'ak
Cruue tripod
Nog'a ruk
Close
Mahtoo'ret ,,'
Cranky person
Eig look to ak
Close
Periktok'totin
Craw
Poo ye'ga
Closet
Anok'awik
Craw
Poo ey'ak
>
Cloth
Ookwil' auk
Crazy
Eenung'aroa
.,-. \
Cloud
Kal'luk
Crazy
Til ki'yok
CloudloBS
Kal lo'a chnk
Creek
Eoog ru'rok
Cloudless
Eil la'luck
Crisp
E lek'se mcr uk
Coal
Alo'a
Crook
Pah ret'a
Codfish
Ealoog'a ra
Crooked
Al o'ra
CofBn
Soo'loon
Crooked, very
Nal lo'ret
Cohabit
Eoo ya goo'tin
Cross, upright piixi
Nuk per'uk
Coil
Og a la now'ra
Cross-bar
Con na sbed'ner nk
Cold
Al a pah'
Cross-bow
Sat koo'lik
Cold, intense
Alapak'took
Crossing
Nok toh leti'ohoa
Colio
Nok'a-e'lun
Crossing
Nok tok'to a
Collar bone
Ko too'ka
Crown
Eob ro'a
Comb
E la u'te
Crush
Oo wok'to
Come
Ey'le
Crush
Oo lu'ga
■>■/
Come
Ei'wa
Cry
Ee arook
Come not
Ki no'tuk
Cub
Ab a ro tal'ik
Come in
£ chuck a' tin
CuflF
Shuk a mit'ka
Come in, may I
E ohuk a lum'a
Cup
Ealegow'ro
Coming
Ey'ro
Cup
Im n gow'ro
Coming, is not
An nun neak'to
Curlew
Shoo oop'toak
Coming, they are
Eyle ang'a
Curse
Tow'yok-«ing oon'a
Coming after
Ei'ret turn ah'rah
Curve
Mnng e chuk
Coming home
Ei neak'to
Cut
In'yo
Companion
Ang'yow
Cut with woman's
Compass, may
Oo'muh
knife
Oo loo ra'me
Compass, may
Tok to'che
Cut with knife
Chow we'tuk
Compasses, dividers
Eo ka re'tik
Cut with scissors
Chal'e gah
Completed
Oogin uk'tnk
Cut up, I
E rok se lung a
Comrade
Ong'yow
Cut you
£ rok se lu'tin
Concert
Sow yok'to it
Dafifodil
Ma lu knt'tow ro
Confirm
Ean nk'ra
Dam
Pal uk'tit
Congratulate
Eo ya'rook
Damp •
Mok'luk
Consumed
Nu woot'ka
Dance
Po al'a rah
Consumed
Nu mer'o
Dance
Po a'la ra
Continue
Og lan'i t)ik
Dance of oxbausl'ou It kil o ah'ro
Cook
Egah ro'a
Dark
Tawk to'ak
Cooking
Got koo'ohe
Dark, very
Tawk to ak'puk
Cooked
Oot'kah
Darken
Tawk too'tin
Copper
Eo nooyok
Darken
Tal'nok
Cord
Ok lu'nok
Darling
Na koo she ak'to
Cormorant
Eong a yo'kok
Dart
Na le'gah
Corn, bunion
TTnt'moke
Daughter
Pun 'a
Corral
Eong'o vok
Daughter
Pun e'a
Correct
Ong ek'to
Day
Oo blu'puk
Correct
Nu e gal lo'a
Daylight
Oo bluke '
Cotton grass
Pod la'rok
Dead
Toak'o ro
Cotton grass
Pola'ra
Dead
Noon'a-sin'ik
Cotton stalk
Ka'ka-a ro'it
Deaf
Tos luk'tuk
Cottonwood
Nin'ook
Deal
Ow'tin
t'ongh
Eoo ik'cha
Deep
£ tik til ang'a
Cough
Noo'wuh
Deep
E shoo'to
Count
Ee poet'ko ge , •
Deer
Too'too
Courageous
Euma ro'a
Deer, winter
Ookeu'lik .
Cousin
Unakutea
Deer, summer
Oo pun rah'me
Cover
Met to'a
Deer, white
Eoo ne'ag
Crab
Poju'baak
Deer, young
No'whek
■L 1
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
33
Deer horns
Deer, book
Deer, mnniog
Deer fat
Deer excrement
Delicacy
Departed
Depopulated ■
Depth
Desert
Desist
DevU
Did
Difficult
Dig
Dig with piclc
Dipper
Dipper ,
Dipper
Dipper
Duiy
Dirty, not
Disappeared
Dislike
Distant
Distemper
Divide
Divorce
Dizzy
Do
Doit
Down
Down here
Do you know ?
Dock (vegetable)
Dock ( 7egetable)
Dock (vegetable)
Dock, small
Dock, small
Doctor
Doctor-house
Doctor-house
Dog
Dog pup
Dog pup
Doll
Done
Don't know
Don't know
Door
Door-mat
Dorsal fln
Double
Down
Down here
Down there
Down in
Drag
Draw or write
Drawers
Dream
Dress
Dried
Drift
Drill
Drill-handle
Nog'ar uk
Pung'nek
Pun el ik'to
Kown'ok
On'nlte
Too ping'a
Ah wik to'ak
Noon a re'a
E tip chung'a
Okok che re oho'a
At'a
Toon rok
Taz'ra
Shung'e rook
Kah vook'toa
Se klokt o'a
Kol'la
Ky'uta
Im o'ga
Kol'let
"Wah'ak
"Wan'e cho
Pe yik'tin
Oo me shook'too
Ah'pi
Mul a kul'a ro
Ah voo ga'wah
Chav o' a
E ring'ru rok
Po la'ruk
Ke'a
Natkoh'alik
Takun'a
II u weet so'a
Al lu'e kut
Ko ut'le rok
Kaw'kut
Eafpik
Su'rel
Un ut'koot
Un ut koo'a
TTngah u luk'it
King' mok
King meah'rook
Ke moo'good
In une'wok
Tuz'ra vah
At'chu
Kano'me
Mopto'rok
Al o kle'on
Chung ho
Ta pete'tok
Nat koh'alik
Ta kun'a ^
Kah vttn'a
Sham mnn'a
Oo ne ah 'ah
Og'a late
Alik'sok
Senatoaktoo'na
Oo ye go'a ya
Panek'ta
Teep'sret
Ne nk'toon
Pe ahik'se rok
Drill mouth-piece
Drink
Drink
Dripping
Drop
Dropped
Drowsy
Drum
Drum
Drum
Drum -stick
Drunk
Duck, widgeon
Duck, crowbill
Duck, eider
Duck, eider
Duck, eider king
Duck, youug
Dull
Dust
Duster
Dwarf
Dye, red
Eagle
Ear
Ear of animal
Ear-ring
Earth
Earthquake
Earthquake
East
East
East
Eat
Eat
Eat
Eat, wish to
Edge of a board
Edge of a blade
Eel
Eight
Elastic
Elastic
Elbow
Empty
Enciente
End
End
Endway
Enemy
Enemies
Engine
Enough
Enough
Ensnare
Enter
Entered
Entering
Entrails
Erase
Even
Evening
Evening star
Every one
Exceedingly
Excellent
Nok'sru
Im nk'to
E chn'ga
Koo'chuk
Ir ape kah ah
Ir upe kwok'to
E yah zra mng'nah
Sow ynng' a
Sow'yok
Kil' yown
Moom wa' a
Imun'a-nktung'a
An a ve'a
Ofpah
A mow'lik.
Me'tik
King' a lik
Ok peen'ik
E pik'tuk
Cho plok'towah
Til a hut'che
Inu'vok-utting'ok
E uung ne'ak
Ting me ak'puk
Se'tik
Se uke'tat
Poo* too
Noon'a
Noon'a-koo pe'mk
E boo ro'a
Ki wunt'nuk
Ke vung' nnk
Pah mung'nah
Ne ah'zrook
Nowayok'to ^
Nek a yok'to
E ying'ye ok
Ege leloret
Ke eng fi ung'a
Kob loy'ok
Ping i'shu-okving'i le
In u pe'a
Kush'nk
E koo che'ga
Noo woot'ka
Nar a chok'to
E'chook
E cho'a
Tal ing'nara
Tal oke'no ruk
Tal loke'whate
Ow la'ta
Tuz'ra
As in'o
Se uk How'te tik
E chum'a
E chuh'in
Ko he'wik
n gow'we
Oo le'rok
Ah le mez're gook
A koo'puk
Num'nek
II u hnt'in
Ok too' ret
Nakoopeyak'tO'
19631— No, 2 3
ANGLO-ESKIMO VOCABULABY.
|!
; ;l 1!
;: ! Excrement
On'ok
Fish-pole
•
Abahluha'ta
|,: Excrement
Pook shak'tak
Fish-pole
Mun'uk
■ ■ Exhort
Kat ohug'a
Fish-net
Ko'bra
•
1 1 Extinguished
Kom mit'kon .
Fissure
Oak sjing'ok
;.ii j Eye
E'rit
Five
Tal'e ma
1 I Eyebrow
Kob lu'it
Five of them
Tal e man'ik
' ,''
1 Eyelid y
Kim me go it
Flag
Tok'oyo
Eye, open
E'rit oo' chuk
Flag
Ow lot'ka
Eye-glasses
Ere'gak
Flag
E la'le
|! j Eye of a needle
i-lj 1 Face
E'gra
Flag-pole
Na poy'oke
Ko'nowk
Flame
E pir a ve'a
"Ii'' ;' Fade
E ohook'to a
Flapping
Se ek ru it'tn it
.-
;.i'i ,ij, FaU
Pe uk'pah
Flat
E la'che
'liii j Failed
Prt nk'to ak
Flattened
E la tnm'ne
:r! j Fall
Ki yaw'ro
Flaw
E ke che'tit
"' , Fall over
0 lo'rok
Flea
Puk la ya'ok
'1 ; Family
Nal ma'at
Flesh
Nek'a
'|! l! Fan
Fat koo tak'took
Flint
Kook'tibook
^i'ji Far
'il Fast
Oon a sik'took
Flint
Koo wuk'srak
Shak a sho'a rone
Flint-scraper
Ung'mah
'^ \\ Fasten
Nu 0 go ty'cho
Flint-dresser
Kig le
■;|ij ;t Fat
Ook'sruk
Flipper
Chit'kwo
i; i-j Fat person
Ko in' u rook
Flirt
Ang a chnk a chuk'cho
a
'i!i|i ; Father
Ah'pa
Floor
Nat'tah
iji' ;: Father-in-law
Ong a yo kong'ek
Floor
Nat cheet
f,i| 1 Fathom
Kp i Fear
E chnng'neh
Flour
Noo kah'ah
Hah'nota
Flour
Ky u cha'ok
i\ I Fear
E U'rok
Flower
Me In kut'a
1 1 1 Feared
E kche'ak
Flakes
Chok'puk
'•ii ;! Feather
Mat koo'a
Flukes
Ah ki'chiiug
^;!i i Feather
Mit koon'ik
Flute, with teeth
Ke'ret
"' } Feel
Tap pe'choke
Flute, with needle
Mun ek'chuk
1 F««t
) f Feldspar
£ te' gite
Fly
A nok'luk
Al le' gro
Fly
Na lu'ga ret
il 1 j Female
Ok an'ok
Fly, blue-bottle
Oob a u'buk
|!j : Few
Ame ok'tua
Fly, blue-bottle
Nib a u'buk
.0 Fight
Tig a lo'a
Fly.t).
Ting'a ro
r;ii . FUe
Pin yah a go'ra
Foam
Kap oot'lok
«!i File
Pe now'gan
Fog
Tap tik'to
tij i File
Pin yow'a
Fog
Tap took'took
s! ! File
Ah yeh'ok
Fog-hoi-n
Kook ti'took
*: 1 File
Ag e ak'tua
Foggy, is
Tap shu'a why
■if i FUing
Pin yowk'toong a
Following
Tum'e rah
■ii; ji Fin
Tal ik hu' it
Fool
Titki'ok
'1 ■] Find
, 1 1
Pah ket'kega
Foolish
. Ke nung ok'to
rj ■; Find not
Fat chu ang'a
Foot
Tig go'tit
'"' ; Fine weather
Nip tok'took
For
Oon el'o
fl j; Finger 1
Tik'eh
Foreign
In u pe'a
ij Finger 2
£a tek'a lik
Forget
Po woke'to
■^^i|! ;i Fingers
Mik'e lik
Fork
Na'crane
1 ji Finger*
E tik'kook
Fork, table
Kok ez'rit
;i' |; Finger, thumb
Koob'loo
Fork, table "
Koo ke'it
|!j :' Finger-nails
Ka kweet
Fork, creek
Kong'ecn
1 ,1 Finger-joints
Im a In'ra
Four
Se sam'at
vlj ;i Finished
Tuz ra'va
Four of them
Se saman'ik
■■iji j Finished, not
Tul ven'e cho
Fox, blue
Ke en rok'tu ra
1 Fir
Na pak too'it
Fox, red
Ky uke'to
i!i W Fir
Ke m'pe ak
Fox, white
Koosh'kok
ij il *^^
Oo nok'set
Fox, white
' Pe koosh'kok
ii :r ^i'-
Pin' ynk
Fox, white
Ko re'gah
!| Fire
'ill ' 1
' Ik'nek
Fox, white
Te re in'de a
'"■' ' Fire-place
Iknek'awik
Fox, cross
Ki en'rak
Msh
Ah kal'look
Fox, cross
E las'ret
<■
y,| , Fishes
Ahkal'lni
Fox, silver-black
Ker en uk'tnk
! { Fish-hook
1 1 Fish-line
1^
Nik'shik
Fox, silver black
Tin'oop
B pe tnng'ik
Freeeing
Kokitkegah'tia
a'ta
>k
ik
»
tait
5
t
k
ak
a ohnk'oho a
>k
yy
to
»
ANOLO-ESKIMO VOCABULARY.
36
Un
Freah
Friend
Fringes
Fringes, skiu
Fringes of hoc'l
From
Front
Frost
Frost-bite
Frostbite
Frost flsli
Frost fish
Frown
Frozen
Frozen
Frozen mist
Frozen limb
Fry
Frying-pan
Fugitive
Full
Full of life
Fun
Future
Gale
Gale
Gall
Gall
Gap
Gargle
Gasp
Genial
Gesture
Get
Get out
Get out
Get out
Get out
Ghost
Ghost
Giant
Giggle
Gill
Girl
Girl
Give
Give me
Give back
Give, I
Gizzard
Glad
Glass
Glow-worm
Glove
Gluttony
Gnarled
Gnash
Gneiss
Gneiss
Go
Go back
Going, I am
Going inland
Going, wo are
Going home
Gone
Ke le'pra
Naigi'lu
Ke ek tow'ra
Nig er ah toot'ka
B cheh'a wik
Ah wan'e
Am o'kwoi
Ah'poon
Ke ret'te gab
E zre ko'ak
Kal loo'ret
Kal o'at
Ktin u le'rok
Kwawk
Se ku me'ruk
Tat'too
Ke ret'ta
Ve chik che lek'to ak
Pah cbik'che tan
Oit la'rok
Seel a wik'to
Ah kim nok'to ak
Koo'in
Ooblak'o*
An o wa'kah
An o wa'wah
Shung'wah
Sung'ah
Chow'ne
Oo e al'ego
Nug a hok'to ak
Ah nu na cho'ak
"Wam it' in
Pel'o ge
Owk'se lab
Oo ma shook'toong a
Chn ru ok'o ne
00 ma gib'o
Ek che ro'a
Too noo ri'ok
Kil'le
Ig lat o'ro a
Mnr'she
Nu ge ak'suk
Ok an ow'rok
I'took
T ohe'me
Kol n'na
Ong e goo'tin
Nat moo'ta
Pel let to ro'ak
Mik o ok'to ak
Poo gwok 80 a hoy'ak
Ah zre gito
Mup po wa'ga
Pow a wek'to
"We la'ruk
Ook a m'rok
Ka'te
Ah yok'to
1 ne ak'to
Ah yxing ne ak'to
Pan nang ne ak'to
Ah lang no ak'to
Ah nun ne ak'te go
Ah lok'to
Good
Good, not
Goose, black
Goose, white
Gooseberry
Gossip
Grampus, white
Grampus, white
Grandfather
Grandmother
Graphite
Graphite
Graphite
Grass
Grave
Grave
Gravel
Great bear (urtcB ma-
joria)
Green
Grindstone
Grindstone
Grip
Gristle
Groin
Grooved
Grow
Grow
Gull, black (jaeger)
Gull, black head
Gull (burgomaster)
Gull, black-tip wings
Gull, young
Gums
Gun
Gun, 44 Winchester
Gun, 45 Winchester
Gun, 45 Hotchkiss
Gnn, rimfire, Henry
Gun, Sharp's
Gnn, carbine
Gun, shot-gun
Gun, shot-gun
Gnn, shot-gun, Rus-
sian
Gnn, firing pin
Gnn barrel
Gun barrel
Gun cover
Gnn exti actor
Gun guard
Gun hammer
Gun hammer
Gun magazine
Gun muzzle
Gun nipple
Gnn ramrod
Gnn sight
Gnn sight, hind
Gnn spring
Gun stock
Gnn trigger
Gnn wad
Hair, of head
Hair, of animal
Hair, of body
Na koo'ra
Na kwe'chnk
Lik lin now'ro
Kang'oot
Lnk a e yak e rook
Ne pnt'e ro it
Sheto'ak
She sho'ak
Too ti lo'a
At ti'loo
Tokoromo'tok
O rok'sa kow
Min'une
Peniksrait
Kom'moke
Kom'mook
Kah oe'a
Too a tow'mk
Shung ok'to ak
Ah ge'ok
Me u'it
Ah zre gng'luk to ak
Na tak ko'ak
Na wik kung'a
Ko'knt
Og Ian a ok'to
Now'ro
E chnng'mok
Kook'a rn
Now'yak
Nat chan a bar'o
Cha ret'ke ga
E kit'ke
Shn'poon
Cha wU'ik
Cha wil'ik pnk
A now ti'lek
E ke me a'lik
Oo choo rel'la
Ni shn'ra
Kok a poy ok'toon
Hon ya la rek'toon
Shoo poot a gow'i
Oo shuk shug'a
Shoop m'a
Toob loo'a
Shoo poo'tepo'gah
Nik she ag'a
Kok ii la go'ra
A now tnng a
Ka roo'tuk
Alo rung'a
Pnng'a
Chu plu'm
Pow la'yo
Lah low tig'a tow
Muk tow go'tow
Pe sbik she'rok
Ke m'a
Pok e ynng'a
Me llg'- v,k
Nn'ya
Mit'koon
Ting'e
f
15
36
j i :■
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY
•
n-.
Ah wig a Ink'puk
HiU
S'het
l\\i\ Half
Attnn'e a wig a luk'pnk
Hill
Yeo'net
'
Half
Ko pin'na yak
Hip
Kat pug' a
Ij ;: Half
JLo'pah
Hip
Che ve ah'ga
i ijl Half of a thing
Iglupe'a
Hip
Ko'che
rlj L; Hammer
Kow woo'te
His
Eaan
{!;' :I Hammer
Kowt
Hiss
Oo Hing'a lo
'I ' Hammer
Knzru'tok
Hit
Tig a look'a
J. j Hammer
1 1 Hand
Kuz'ruto
Hoisted
Pan'a
1
Ah re'gite
Hold
Tig u'ga
I
[j!!! Hand in hand
Tattse oak'took
Hold
Te u'ga
t;|| 11 Hand tome
?'!,'; i|, Handle, v.
Tam ut'che
Hole
Poo to'a
1
1
Te kume ve'a
Hole, torn
Alik'tik
i ijj Handle of knife
TJ poo'zruk
Hole, torn
Al'eh
i
j;
,1 II Handle of ax
Upo'a
Hole in ground
Nip ter'uk
1
l|| j]! Handle of acraper
Ooir'ii!-
Honest
Tig a la ute'chah
'■'I '' Handsome
So tang'o rook
Hood
Nash'oon
i
"b\\ Hand
Ne win nok'took
Hoof
Mik'a
i
.'; 1 1 Hang up
Kok it' kah
Hook
Kok a zru'ok
,1 Happy
Koo yel goo'cbetin
Hop
Now ye rok'tuk
.f ! Hard
Te ek'to ak
Horizon
^1 on'ok
t'
1 ; 1 1 Hard wood
Eek'kik
Hot
Oo nok'to
1
m Hare
•:J|! I Harlot
Oo kal'ik
House
Igaln
Chunguk'tooiio'T,
House traders
Ig a lu'puk
|i|| j Harness
An' Oct
House, summer
Too'pik
i}\\ Harpoon
Ka ol'ro
JIo-
Eom'mo
I'll Has
Ta .ium'a-p.^uh
/l-^'v much or many
Kap sin'ik
'!jLj Has been
Takn ..'a-se Jii v nk
• ,■.,.,1
Ma goo'ruk
;!' > il Hasten
Ok a yck'e a yoo
.UU;
Ye kik'a
;;;;; Hat
Nash a to'oha
Himgiy
Ne ar a chuk toong' a
i'lii Hat«h
Pa'ya
Hungry
Na ka ohuk'loon a
1
'■', J! Hatchet
:| I Hatchet
Oo le ma go\7'rok
Himgry
Eah' cha
i
Kot la pow'rok
Hungry
Kah'tu'a
■ iii Hate
Oo me chook'too
Hunter
Too w«'ket
ii; Hatred
Ton yo yok'tu tin
Hurry
Shukkel'ly
fl ■ Have
■':\ Hawk, grouse
Kok'tit
Hurry
Shup kwei'uk
f
Kiz ra gow'ik
Hurt
Ar'ah
1
!il Hawk, marmot
KQ'ruk
Hurt
Nin nok'to
1
/ Hawk, marmot
Kil'reh
Hut
Too puk'a rook
j
Hawk.bli-d
Kiz ra gowik'ok
Husband
Oo wing'a
I
Haze, tease
Nu ve ro'It
Husband
Oo we'ga
'!'■'< Hazy-
Nip ti'luk
I
Oowung'a
He
E'lad
I have
Kok'it-ko'ne
Head
Ne a ko'ko
I am uncertain
Ean o'me
Headache
Ana nok'tu
Ice
Se'ku
' :! 1 Hear
Te shi'ro
Ice-cream
Ai lupe'to ak
m!i Heart
Oo'mun
Ice pike
Toag
; ,11 Heart
Oo mut'a
Ice pressure
B boo ro'ak
Heart
Oo ma'ta
Ice soratcher
Az'e gown
Heart-bum
Kun nok'to ak
Ice flaw
E ke che'tet
1 1 Heaven
1 Heaven
Kong'ook
Icicle
Koo choo'le gah
Kong'o
Idle
Sava ak'choong toong
, ; \ Heavy
Oko mi'chuk
Hi-tempered
Kap zha'rook
! Heel
Kingmik'a
Immovable
Sin'ik
I HeU
To koad'rook
In
Kah mnn'a
Hell)
Pn wat'ing
Indifferent
Shung'e cho
liij Help
Nn lu whok'to
Intercourse
Kooeg'ala pe'lu
:
'\]\ Hen
Ok an a sol'la
Intercourse
Koo ya goo'ta
Il Her
• E'la
Intercourse
Ko ke ko ag'a lo
1 Hers
eol'yat
Inside
U yo'ne
j Here
Taman'e
Inverted
Le'rek
Hero now
Maz'ra
Iron or steel
Ohow'wik
Hew
Oo loo ma ro'a
Is for
Oon'a
i
Hiccough
E ohoop'cha look to
It is there
Toz'ra ok'pe
1
High
Muk a uhan'a
Island
Ka kek'tah
1
1 High towering
Kingik'took
It
WWn
*;»
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
a?
,
It
It is
It is done
It is snowinf;
It was
Itch
Jab
Jade
Jar
Jaw-
Jaw
Jealous
Jelly-flsb
Joint
Jamp
Jump np and down
Keep time
Kettle
Key
Kick
Kidney
KiUed
Killed
Killed
Kiss
Kitchen
Kite
Knee
Knee
Kneel
Knee-pan
Knife
Knife, woman's
Knife, pocket
Knife, pocket
Knife, pocket
Knife, pocket
Knife, pocket
Knife, skinning
Knife-cut
Knock
Knot
Knot
Knot in tree
Knot in tree
Know
Know not
Know not
Knuckle
Labrets
Ladder
Ladle
Ladle
Lagoon
Lake
Lake, large
Lame
Lamenting
Lamp
Lamp chimney
Lance
Land
Land otter
Lap
Lard
Large
Oo^wah
Po la'ruk
Tnz nfva
Konik'takah
Muzrago'a
KU'ye
Toak'to
Kok sook'to
Ko he'wik
Tarn o whotik
Wan eto'ak
Chung nayek'to
Ippeah'ro
Am fia ga
Minutok'to
On u a wetok'to
Ah moo tin
Oo koo ohe'te
Keloochuk
Ah rok'to
Dokto'a
To akto'mo
Shoak er'o
Ta koot'ka
Ke ma ke'ta
E'jah
Pa room'a
Muk'luk
Kob a lute'ka
Ghate kong'aroa
Chato ko'a
Chow'wik
Oo loo'ra
Plnu'tok
Pinyuktow'ro
Pin ok'ta
Tob a ta'too
Tapik topto'a
Kavingaro'a
Chow wik'tuk
Tik'loo
Kal Ink'in
II ik'a
Ah kweh'a
Ek'aro
II eech e mng'ogali
Nel a ru'a
Nel a we'ga
Negib'li boy .
Tov'toks
Meu how'te
Kok'are
Kog a rum'ma
Tash'uk
Nazra'vok
Na'peek
Ship shi'lok
Ke a ro'a
Nan'nk
Kow look'ln
Ke la tnk'too.
Noon'a
Pum ma uk'tuk
Kok to kok'e
Ook'a mk
Ong a zro'ak
Large
Ong a zru'rnm
Larrs
Ow ya'rek
Lashings
No ming'a
Later
Munt ne'a go
Laugh
Ig'a lok
Laughing
Ig a lok'to
Lazy
E ka chook'toong a
Lead,v.
Tak sew'wa
Lead, n.
Kok a ru'rok
Lead
O'whok
Leaf
Ma loo'ga tuk
Leaf fat
Kown'ah
Leaf tobacco
Koo vor a'cho
Leaf tobacco, long
Slin rok a ro'me
Leaf tobacco, Russian To oak a pe'a
Leak
Oo wim'a gow
Lean person
Pun now'ro
Leaning
Ki yo'ro
Leap
Nish 0 gok'tuk
Leather
Ah koh'a le grok
Leave
An ning
Leer
E ret keet'ka
Left
Kun nez're so
Leg
Nuke
Lend
Ahtuk'toa
Let go
E pe'gown
Let go
E pung'a
Level
Mum ok'to
Lever
Ka po'go an
Lever
E pook'ta
Lick
Al look to'a
Lie
Chnk'loo
Lie, I
Chnk lu ru'ne
Lie, you '
Clnik lu'rutin
Lie, not
Chuk loo'ne cho
Lie down
In ok'to
Lie down to sleep
Sin ik shok'to
Lift
Ko wik'a
Lift me
Ko win me gah'me
Light
Ik ne a'to
Light weight
0 ka obu'ruk
•Light, very
"Woit tuk
Light, very
Woit tu row'nek
Light, very
Ka na ak ho ruk
Lightning
Ik'nek
Limb
Ah a yate
Limber
Tik sow'iiiiu e luk
Limp
Sim Hhog ip pok'to
Line rope
Ok In'nah
Living
H u pah ung'a
Lip
Kok a lo'a
Listen
Ah tufa
Little
Min ig zrum'ik
Little
Mile a zru'rum
Live
In yo'rok
Live
An uk'toot
Live
Yoke'a lu
Liver
Tin'ook
Lock
Ah yoke'kwoik
Lofty
King ik'took
Loins /
Pe'kwah
Lonesome
n e ah 'rook
Long
Tak'a zrook
Loom, of an object
Oo'weet
Loon
Kok so'it
Loon
Kok a ro'it
! 38
ANGLO-ESKIMO
VOCABULARY
•
i
i i j Loon king
Too'lik
Mitten
Ite kot 6 ka
:; 1 ; Loat
Tarn nk to'a
Mitten
Ite'kun
;, ; i Lost
Pat ohe ang'a
Mole, lemming
A win'yate
i
; 1 Lost, not
Pat kon e'oho
Mole, pimple
Oup'tnk
illj i Load
Nip'pe
Monkey-wrench
Ore'yowk
j j ', Loose
Koo'maik
Montli
Moon
Tat keh
'
111 . Love, I
Na ko og'a ra
i
!i ! Love, you
Na ko ag a gin
Moon, now
Nuboil'ane
( '
! [ Lump
Ok lani'ok
Moon, first quarter
Now nk'tuk
„ ! I Long
Poo'waih
Moon, full
Im ug e lik tik'toa
1
;!,| ' Lnstfal
Pal ig or ak tow'tin
Moon, last quarter
Ke mook'to
i
nil i Lynx
Nu to'ya
Moon, old
Tat ke lang'ne ak cho
; 1 -Mad
Kin nung'a ro a
Moon, 1st phase
Oo'meang oo'te
'
''1 1 Mad
Kun ook'too * ,
Moon, 2i phase
Ab a tok'pa
i Maggot
Koo maik
Moon, 3d phase
Oo leet'took
' , Magnifying glaaa
Kin u gah'ro
Moon, 4th phase
Oo me a-h lok'te
Maid
Nu le ak cbe'a
Moose
Too to'kwok
|i i Make
Sa vak'to
More
Shu'lay
f 1 Male
,| i Male
Ong'oon
Morning
Ah koh'go
A'yoon
Morning star
Og'a ro
:j!j i Mammoth
Mastodon .
! Mastodon ivory
Morsel
Chu lu pe'to ak
Ke lig'a bnk
Mosquito
Kik tp'ate
.
Ee lig kom nok se go'a
Mosquito, long
Nu e yok'a rook
Man, native
lu'uke
Moss, sea
Nuy a ra ke
Man, white
Na lah'mute
Moss, fnel
Mon'eak
1
Man, white
Tan'ik
Moss, reindeer
Oo me'chat
i
Man, white
Kob loo'na
Moss, reindeer
Ne'kaht
f
Man, negro
Tawk ta loo'rum
Moss, berry
So'whot
Man, old
Oug a yo kog'iiek
Moth
Mai u'ge uk
Man, native, plnral
In'weet
Mother
Ah'ka
Marline-spike
E zre'gown
Mother
Ah kah'ga
s
J, j Marmot
!" 1' Marrow
Seek'sreek
Mother-in-law
Ong nng'uk
Pot'ka
Motion
Ow la tin
\
Marrow of bone
Pot ka tol'Dok
Mountain
E'het
Marry
Pig'a
Mountain
Oo'men
1
Marry
Nu le owk'kel owk to
Mountain sheep
Imp na'ok
it'll Marten
Kap we tu'ak
Mountain sheep
Too too imp'ni
■■'"■ ' Mask
Ke'nowk
Mouse, brown
Poo kook'tit
Mast
Napak'tit
Mouse, brindle
Ke Jon mu'tik
'
m Mat
Tep kal'nate
Mouse, gray
Oo gru'nok
f'V Matches
E koo'tit
Month
Kaloo'kiu
' Match safe
E koo te'ra
Move
01 la'ro
Mate
E ga'lu
Move off
Ow lum'e
Mate
Ni pnng'a
Multitude
Inubaook'took
1 1 Mattress
E kib'era
Mushroom
Ah yo'ok
f\ : Me, mine
Oo wung'a
Mushroom
Ah re gah'on yok
h\\\ Measure
Oo rah'ah
Music
Yaw hoo'te
ll'l; Meat
Nek'a
Music
Ah tut e gal uit
1 |: Melt
Ow'ka
Mus. instrument
Ah tuk'atong
1 : Men
In'weet
Mus. instrument
All tuktoo'ra
1 1 Menses
Og lek to'ak
Musk-ox
Oo mnng'mong
i ;i Menses, excessive
Ong eg a ro'a
Musk-rat
Kep gal'lupo
i 1 Menses, excessive
Ok re ko ru'vuk
Muslin
Naz ra'vok
p Meteor
E ga'tah
Mussel
Ah ve'ok
.^Ij Meteor
E ga'nek
Mussel
Ab'ayok
i^ Mica
Al'e go
Mustache
Oo muktin'e
1 Mid-night sun
I Mineral, red
Ne po leak'sliek
Mustache
Oo ne'nek
We'chok
Muzzle
Oo brow tit
s Mink
Te re ak'puk
My place
Oo waptin'la
1 Mirage ■ , . ■'
Oo woet che'a
Myxino
Ko pal'uk
U Mirage
In ip koh'ah
NaU
Ke ka'ik
* Mirage
Ne upe kok'to
Naked
Ting ung'a ^
Mirror
Tahokto'a
Name
OVkuh
yi Mislaid
Sha nit'to
Name
In'ale
III MiBS
Nela'to
Narrow
Oktoo'ret
II Mitten
Ot kot^ek a
Naval
Eol'eoho
*r;-
ANGLO-ESKIMO VOCAfiULARY.
39
•,'■.,; . ,,.-./: I
Near
Elonik'to
Old woman
Ok a u og'a rook
Near
Kon atu'ra
On
E'to
Neck
Kong ashe'nek
On
In im ne'a
Neck
Kong ik she veeng'a gab
One
A tow'shek
Need
Pe shook kel awk'to
One of them
A tow'she me
Needlo
Mit'Icoon
Onion
Now yate
Needle
Mitkoot'agana ,
Onion
Too pit too'u it
Neodlo-gloveis
Pun el'uk
Only
Ke she'me
Needlo-Klovors, lino
An mik c.ho'a «
Open
Oo moo ey'kluk
Noedlo-glovers, largo Slio lik to'a
Open
Oo me uk'kuk
Needle, round, flno
Ko og'rulik
Open
Eta'ke
Needle, round, largo
Ko og zreet'tou ik
Opera-glass
E reh'a ro
Needle-case
E ya ine'ga
Opera-glass
Kin u ok'tuk
Needle-case
Oo zhura'ok
Opposite
Matte'roo
Needle-cushion
Too'loo
Orca (killer)
Ah'a luto
Nogativo
No gung'a
Orphan
11 e ah'a rook
Neglect
Much aniok'to
Ostracise
Enmero'ii
Nephrite
Echig'uok
Other
Ot'la
Nervo
Oto'uke
Ours
Oo wung'a loo
Net
Ko'bra
Out
On'e ru
Nettle-rash
Pin u roo'a
Out of the light
Pe yik'in
New-
Nni'tok
Outside
Kong ing'a
Night
Oong nah'puk
Outside of house
Seel'a mou
Night
Oong'nab
Outside of house
Seel ya tan'a
Nights
Oo noo'nek
Over
Ko ling'a ok
Nino
Ko ling otali'a
Overcloak
Kap'e tok
Nipple
Ne loong'a
Owl, white
Ook'peek
Nit
Ik'kik
Owl, young
Ook pe'gi Jo
No
Nah'ga
Owl, brown
Ik na sa'ik
No, will not
Pe'chnk
Owl, browu
Ik na sa a hoy'ik
No more
Pi luk'tak
Owl, long ears
Too ta'u let
Nod
Na yung'a
Owl, small brown
Ab'tok
Nodding
Na yung okto
Paddle
An oo'tit
Noise
Ah yo'many
Paddle
Ok'o
None
Pete pa la'ruk
Paddle
Ak'koon
None
Pete pi'ruk
Paddle
Ong a wok'to
None
Pe ne'latiu
Pain
An nu'tok
North
Ne'ga
Paint
Na'noon
North
Ne'yak
Pair
Tak er o'a
Nose
King ok'a
Pale
Me cheet che'uk
Nose, big
Moong a kok'to ro a
Palm
Oo too'muk
Nostril
Natut kwo'a
Pan
Pin'u loo
Not anything
Pete pe yak'to
Pantaloons
Kum'a
Not desired
Po chung'e cho
Pantaloons
Nel a kow'ruk
Not enougli
No kip oak'to
Pantaloons, abort
Kok'le
Not enough
Mok lu'it
Pantaloons, woman's She'ra leag
Not good
Po'lu
Paper
Mop'po gito
Not hero
Pe'luk
Paper
Og a la nok
Notch
Ke pil a gang'a
Parsnip, wild
Mush'o
Now
Puk mum'niy
Pass (in mountains)
Im ate'kou
Now
Puk'mah
Past ages
Hi pah'ne
Now here
Mun'e
Paatin a
Hi pah'go
Nozzle
Koo'vwa
Path
Too'mit
Nurse
Tig a mu ah'ga
Pearl
Im aik'to ak
Oar
E poo'ta
Pelvis
Hing'i
Ocean
Oo na'no
Pencil
Og la'nab
Ocean ,
Toy o'ne
Pencil
Og'lown
Of
A'go
Peninsula, Alaskan
Im ah'ok
Off
Pah'ne
Pepper
Ken yak'roon
Off
An
Perched
Me'tnh
Oil J
Ook a rook
Periwinkle
Ha goo'na
Oil
Ook'sruk
Phalaropo
Ok vil a tnm'ik
Oil stove
Ko lip cheh'a wik
Phalarope
Chav'ok
Old thing
Oo too'kok
Phalarope
Owg ro'a
Old man
Ong a yo kog'ara
Pick (tool)
So klokt
40
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
! «
Pick ap
Plokle
Picture
Piece
Pieces
Pike (iisb)
Pike (flsb)
Piling up
PUiug
PIU
PiUow
Pimple
Pincers
Pinch
Pinch
Pin feather
Pipe
Pipe
Pipe, fancy
Pipe cleaner
Pitch or toss
Plait
Plane
Plane
Planing-knife
Planing-knife
Platform
Play
Plenty
Plenty
Plover
Plover
Plover, black belly
Pocket
PocKet
Pocket
Point, n.
Point, V.
Poise
Poke (air bag)
Poke (air bag)
Poke (air bag, whale)
Poke (air bag)
Polo
Poor person
Poor person
Poor flesh
Popgun
Porcupine
Poronpino
Porcupine
Possession
Pot
Pot
Pot
Potato
Potato
Potato
Pouch ■ .';
Pour
Pour
Pour down
Pout out
Poverty-stricken
Powder
Powder flask
iWIMIHil
Tig a Hhn'rok
Kong'alook
Og'a late
Ow e'ka
Ap woak'to
Slie
She'oak
E roo voo'nk
B be'mk
II u'oon
Ah'kin
Kig'lik
Eom'e gown
Po u'ka
Hoo moo ok'to ak
Maw'na
Cha'nok
Che na'ya
Eo in'yok
Ghu bn la'ta
Nah lu'kate
Pil gi'rok
E'koon
E Ink too'ak
Mik'Iik
Ky u'ta
E keh'geet
Al lay chook'toong a
Am a lok'tnk
Am ali'tuk
Kashat to ol'ik
E rez'go vraik
Elaktel'ik
Ek'a we
Eag a we'e kin
Eaw ma we'it
Tig a rah'ah *
Ong a na'nok
Pe took kah'took
Tog a ro'pok
Ab a tok'pnk
Ah wuk tok'puk
Pook'sruk
Az u tok'to
II eak'puk
II eak'chuk
Pan nk too'tin
Shoo poo'wa
E lah'ka aook
King ok'a look
E lup kwo'tok
Po'gah
Kolip'se
Oot koo'chik
Lub lub'Iah
Oot'kwe
Pnt'kweet
Sha'ro
TQ om ni u'ta
Koo ve'ga
Eoo'va
Ghuk choo'Iu roa
Koovim
E kung a ro'a
Ok a ram'ik
Ok a ruk'chnto
Present
Pig'a ren
Press
Nat kut'lca
Pretty
Ah re'ga
Prickly
Ip kol nok'Ut
Primers
Ik na grum'ik
Ptarmigan
Kah'way
Vtarmigan
0 koz're gaik po ah'rook
Ptarmigan, hoodeil
Ok oz re gew'ik
Puberty
Wing ik to'ak
Puffin .
Ke lung'ok
Pull
Nooknta'ya
Pull
Che ung'A roo
Punch (rivet)
Ke ka gown
Punk
Ap pi'to
Pnp
King me ah'rook
Pnp
Ko moo'good
Purple
Tung uk'to ak
PurBuers
0 nik'kik
Push
Shoo poo loo'a
Put
Shum'na
Pyrlte
Ik' nek
Quack
Ka toak'kook
Qaick
Kel a man'ik
Quill
Te tak zro'gah
Quit
At'a
Radish, wild
Kwik'nek
Eaft .
Koo a whok'tit
Bain
Siie la'look
Bainbow
Too loo'mnk
Rainbow
Oov wan'nk
Rainbow
Chaw'ne
Raining
She la look'to
Raise
Mi uke'to
Ramrod
Pow la'yo
Rapid
Kel u ro'ak
RapidH
Tap ka'nite
Raven
Too loo'a
Raw
Ah ook'chook to a
Razor
Pik cho'in
Read
Chah ok'tuk
Ready
Ah min'ott
Recently
Ikth'vok
Receptacle
Poag'ra
Red
Ka rek cho'ak
Reflection
Ta kung'a
Reflection
Tok'lia
Reloading tools
Chavow'te
Reloading tools
Kok a retik
Reloading tools
Too'tik
Remaining
Ong a yang'ik pe
Remember
Lu'bet
Remove (take oflf)
Pe a le'go
Return
Go tik'took
Returned
Oo tektin'e
Reverse
Le'rek
Revolver
Ik lo per'o
Rib
Too loo'me
Rioe
Savakor'a *
Rich
Ooma'la
Rifling
Ko og'aru
Right
Ah knn'alo
Right side
Oowhilyig'a
Rim
Ahme'ohuke
Ring
Katnkalnm'a
Ring
As ka me'tnk
Ringworm
Ne goo'u
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
41
Else ap
Ok ab'pnt
Sooop out
Ky a't« g»n
River
Kook
Score (20)
Ke'pe »k
Rivet
Ee ka ik'ok
Scrape
E kook'tookin
Rlvulot *
Koog ru'rok "
Scraped
£ kong'Agoa
Road ^
Ap kwot'o
Scraper
E'koo
Road
Al'o
Scratch
Kltcho'a
Road
Ap'kon ■
Scratch
Ch» nke oha ahoha'na
Itock
Oo yaw'ok
Screw
Na katow'got*
Rook
Oo yaw'hite
Scruff
Cho a me'ma
Rocka
Ooyaw'tiik
Soulpin
Koneyo'ok
Rock tower
Oo kee'ok
Sea
Oo na'ne
lto«
Chn'wa
Sea urchin
Ik pe ak'm noy
Roof
Ki'lnk
Sea quail
Ok pol'uk
Roll, n.
E moo'Ewah
Sea quails
Ok pala'ret >
Roll, V.
Ok suk'to
Seal, banded
Esho'wak
Rooster
Ayoon sel'a
Seal, banded
KyroU'ik
Root
Nu'ma
Seal, common
Nafchik
Root, Bubstitnte for
Seal, thick skin
Oog'a rook
food
Ah'vwa
Seal, leopard
Kat'che gai'k
Rope
Ok lu'nah
Seal, sinew
Naloo'a
Rope, pafls mo
Ok lunok'noofmo
Seal, blow hole
Od lu'it
Rope is olf
Ok low'rok
Seal, baptism of dead Nat chnm'ok
Rotten
To'pe
Seam
Kelo'a
Round
Ke ep'kok
Seasons past
Nipah'ne
Rub
Ahik'chu
Seated, be
Okavoo'tin
Rub
TelaiPrigin
See
Kin ya go
Rudder
Ah ko'ta
See
Tow'took
Rug
Kyoko'tik
SeU
Ahke'chuk
Rule
Leet teh'uk «
Send
Ah wnkt echah'tin
Run
Ok pok'to
Servant
Kape'gah
Run behind
Ma lik sok'tuk
Sotting hen
Evaro'ok
Running water
Shokawok'tit
Seven
Tal'ema-malro'nik
Ruat
Kal'ik
Seven atara
Sheroop'aatuk
Rusty
Kaliksemer'uk
Seven stars
Se knp'chaluk
Sack
JKal uk'tah
Sew
Kilayok'to
Sad
Echo mal'otoo
Sew
Killouk'to '^
Saddle, venison
Oo kwet'a
Sew
Megamk'toa
Said
Oo kwok'ton
Sew, double aeam
Mal'okiUn'it
Sail
Ting a la'tok
Sew, palm and needle Seat'mon
Salmon
Ah kal oo'rok
Sewed
Eilla yung'aroa
Salmon
Ookwadlu'okpnk
Sewing
Kle ya noktu'na
Salmon, humpback
Amok'tit
Shad
Seelook'took ,
Salmon-trout
Ah kal 00 pik'pye
Shadow
Eok'etate
Salmon-berries
So'wha't
Shadow
Tab ah oak
Salt
Toy'oke
Shadow
Toh'na
Salt water
Toy'oke
Shake
Ow let'ka
Salt meat
Too to'a lo
Sharp
E op'ke lup
Same
Ty mun'a
Sharp knife
Chow wep'kelup
Same as that
Ty mnwah'sing
Sharpen
Eefinkshuk'tuk
Sand
Kahvo'a
Sharpen
Ke pektol'ago
Sand-paper
Kal a'o
Sharpen
E pik chol'ago
Sand-bar
Tap'kok
Shave
Oo ma'ya
Sand-stono ball
Elnk'tnk
Shavinga
E va goo'tit
Sat
Akoopukaloo'ra
She
Ok an'ok
Saw, n.
Ooloo'oktoon
Sheath
Ke na le'tok
Saw, V.
Oo look'a
SheU
Oowil'a
Scab
Ah me'a
SheU, flat
Malngwitnk
Scales (to weigh)
0 ko ma etah'ga
SheU fish
Im an'e
Scallop (sliell)
Now yaki'ya
Shin
Ein ah'zrook
Scalp
Oo toog'wa
Shin
Kin ah'ga
Scar
Kala'ok ' '
Ship
Oo meak'pnk
Soar
Kil ya gow'a
Shipwreck
Oomeak'pnk-shnk'ametuk
Scare
Hah ne'tah
Shiver
Kalp'ka
Scisaors
Ghal'lekt
Shiver
Oo lik'to'a
Schooner
Mai 0 gow'mme
Shoot
- Shoo pootil'ago
Schooner
Male te gow'tak
Shoot
Pe tik'te
42
ANGLO-ESKIMO VOCABULARY.
Short
Nl'ohuk
Smell
Ko no ab'wa
Short
Ni Bhoo'ra
Smile
Ig low up cliiik'oho ak
Shot, n.
Kok a roy'ah
Smoke
E'ohe
Shot.
Kog ru'ok
Snail, Hoa
Sella louk'a yuk
Sh«)al(lcr
Too'o gah
Snako
Nil mug'uik
Hhoiil(lerlilu«lt<
Ka ati'ittt
Snnro
Ne'yok
Shonlder-Htrap
Kuh yoo'ta
Snnro
Toak n look'shok
8hov«
Pe kok'tin
Snee/o
Tog a yuk'piik
Hhovo ill •
KohP'wik
Snipo
ii'oo'a Ink
Hhovttl
Noo'ali
Snipe
I vuh'uk
Sliovol
I'iot'roon
Snipe
Tul Ig'o wait
Shovel
PiK'ozoot
Snoro
Ko moi'zuk
Show
Tow'took
Snow, fallen
A'poou
Shrimp
Ig le'a
Snow, fallen
Ah no ah'i>oon
Shrimp
Ig ne'ek '
Snow, I'ulliug
Kou eek'clio a
Shrimp
Now lun'ok
Snow lioiiae
An'o yuk
Shroud
Pooag'a
Snow houHu
An nii'yok
Shrubbery
Ok peek
Snow hoiiHe
An a wu'cliok
Shut
Oomig'le ta
Snow linuHB
Ap'o yok
Shut door
Ou mig'Io pe
Snow-blind
E ga look'to
Shot up
E ek'tut
Snow-bird
A muud'luk
Sick
An'a nah
Snow-bird
A mow tok'puk
Side
Kat'cho
SnoW'bird
Oo ke Ilk tow'iiv
Side
Shan'o kok
Snow-bird
Ah what tttl e gow'ro
Sldeway
Ik a vnk'to *
Snow-sboea
Tag'e look
Stgh
An akta puk'lo
Snow-atomi
Eon oeh pnk'to
Silly
Ook wok to ro'a
Snow-drift
Kap'fl gah
SUver
O'whok
Snowing
Kon eek'a rah
Sinew
Ewal'oo
So .
Munt'na
Sinew
E ya'lu
Soap
Ye kok'koon
Sing
At toil'oo
Soap
Me al'o
Sink
Ke voru'n
Soft
Owek'to
Slater
Ni'ya
Soft noil
Ook a ru'a
SlBter
Ni'ynng •
Soften
Ke roop to'ak
Slater
Nook 'a
Sole
At tung'a
Sit
In eok'te nek
Some
Oo'va
Sit
Ok o we'tin
Song
At to'a Id
Six
Ok vin'i le
Sons
Ek a yang'a
Six
Ah cbeg'a ret
Soot
Pow'la
Six of them
Ok vin le'no
Sore
Kil'ye
Skatea
Ky ya yar'til leet
Sorrel, wild
Kong'a look
Skeleton
Too noo'ok
Sorry
Kot tung'a go ra
Skin, human
Oo win'ok
Sound, or gulf
E'lu
Skin, animal
Ah'mo
Sound (noise)
Ah tuk'kwoi
Sky
Kob lu'it
Soup
Im'a kok
Sky
Ke'lnk
Soup
Al loo'ra
Slap
Ek'a rok
South
Oong'a liih
Slate
On'uok
South
Oo mud'Iuk
Slate
Tan nal'ook
Span
At lik'a chan
Sled
Oo ne'et
Speak
Kan'uk
Sled, low
Kom mo'te
Speak
Ab'a bah i
Sled, one man
Oon a zrook'tuk
Spear, bird
Mno e yat'ing
Sled-track
Tu mon'eat
Spear, seal
Muk aet'ut
Sleep
Sin'ik
Spear, seal
Too'ka
Sleeping
Sin ik'to
Spear, aeal
Toak'pe
Sleet
Me shn'look
Spear, whale
Now'a luk
Sleeve
I sha'a
Speckled
Ko kood'look
Slice
Tir'a lu
Speckled
Oglek to'ak
Slide
Klyato'ak
Spectacles
E rek'a rah
Slide
Gheohe'rn
SpeotAclea
E zre'gak
SUng
E'hlook
Spilt
Koo ve'ro
Slippers
Pinu'ra
Split
Oo lek'shuk
Slop-bucket
Koo va'yo
SpoUt
Te'pe-ke'zrook
SloQgh
Tash'nk
Spoon
Al lo'tok
Slang-shot
Ow'ya
Spoon
Al la'tok
SmftU
MlVero
Spots on moon
In nne op kwo'tah
ANQLO-ESKIMO VOCABULARY.
43
Spotted
K»t ek to a tik
Sunrise
Xoo'arok
Spout of wbftle
Oo nang'ne rah
Snn dog
Ne go uk'tnk
Spread
Kan 0 cho'nok
Snspendon
U ka ro'chek
Spring (aeason)
I'au noog'a rook
Suspenders
No ak a la o'U
Sprinu (neanon)
Oo pun rak shnit
Swallow, or similar
Hprintc of wat«<r
Kal en'ok
bird
Toy u'nok
Spy-KlftSH
Toali'alo
Swallow
Kel'a wo
.S<|uarM (tool)
Ook'toon
Swallowed
Eel a ok'pe
Squat
Uk vil'u to
Swan
Koog ni'it
Stab
Jill en' uh
Swan
Ivoog'rook
Stain
Im u'na
Sweat
Oo nok'ja ka me
Staircase
Ke lii'a luk
Sweat
Klz zo oak'tuk
iko
0 yah'i
Sweat dance
Kiz re guk'tuk
jiale
Ow rel'a ,
Sweep
Til a oon'a
Stamp
Ktiut'mu tuk
Swelling
Po wit' to a
Stand
Nuk koo'vnk
Sw«<lling
11 goke chik'cho ah
Star
Oo blu'a ok
Swim
Poo grat'to it
Star-flHh
' Ah re ga'luk
Swing
Ow la'rok
Stnr-flali
Og ra o'lt
Table
Nek'a wik
Start
Malik'pale
Table
Ne koo'wik
Stoy
Kin na nok'to
Tag (a game)
On uo ke'ga
Steal
Tlg'a lik
Tag (a icanie)
Oo lap klt'ko a
Steam
Poo'yuk
Tail, bird
Pup'ko
Steam laanch
Ik nel n gow'ruk
Tail, animal
Pum my oo'ga
Stem (vessel)
Ah ko'a
Tainted
Tip'late
Sticli, V.
Ne pe'to
Take
Tig'goo
Stiff
Oo ina'rok
Take
Tig a ak tu'a
Stiff
Tik a ya'rok
Take
Tik a we'a
Stiff
Tik Bow'mer uk
Take down
E nok ot'tu a
Itiff
Nok'e ru
Take from
Abt o'ga
tiff
Ke took'a cho ak
Take np
Te n me uk'tnk
Jnk
Ko ne ok'to
Take away
Ail vung'a
Stir
Ow la'yo
Talk
Oo kwok'to
Stir
All kup'ka
Tallow
Pood nan'uk
Stocking
At toad'lok
Tan
Eet kil ak'a rook
Stocking
Al tik a lo'ne
Tassel
Nig er'ah
Stocking
Pin u kun'ik
Tattoo
Tab la o'tit
Stocliiug
AI lik'se
Tea
No uk'kwuk
Stocking
Pin'n hok
Tea
Chy
Stomach
Nar'a kwok
Teapot
Neuk ko'mo
Stomacli-acho
Jfok'a-e'lun
Tear (rend)
Alik'tah
Stoop
Pol uk'tuk
Tears
Te'ya
Stop
Ah'kun
Tease
Kil yo'ro
Stopped np
Ong ne'a
Teetli
Ke ru'to
Stove
Ik nek'a wik
Teeili
Te kru'tit *
Stove pipe
Poo ey yek'a wik
Telescopic glass
Tob ro'a
Strait
Mai 0 tik'loua
Tilescopic glass
Tob lo'a
Strap
Natinow tuuii'a
Temple
E go we're
Strap
Nan ma'tah
Ten
Ko'leot
Straw
Kok'rate
Ten of them
Ko Ihi'ik
Strilco
Sliuk a mit'ka
Tout
Too'pik 4
String, twine
Min ok'took
Tent
Balap'kar
String, leather
E'chook
Tout flap
K tik to'a
Strip
Koo pe ge ke'ga
Termigaut
Ah guiig'a ro a
Stripe
Che vol'gcet
Tern
To rot ko'yak
Strong
Shnng'e rook
Tern
Mit ko ti'luk
Stubborn
Ah gung a ro'a
Totter
No koo'yah
Succession
Am ne ah'm tit
Thank
Ko yan'o
Suck
Kok to me ok'to gah
Thank you
Ko yan ot tu'a
Sugar
Kap se'tak
That
Tum'na
Summer ^
Oo i)un'rok
That
Oo'kwah
Summer
Oo pun yug'a ra
That is it
Ta mnz'ra
Summer
Oopnn'rah
That one
Tab room'a
Summer fur
Shog'ok
Than
Owk se mer'uk
Sun
Shi kin'ya
The
Im ne'a
San
Mer'sok
Them
Tap'kwo
44
ANQLO-ESKIMO YOCABULABT.
iM'
i
m
ill:
■ «
ThM*
Th«y
Thick
Thick
Thick weather
Thief
Thigh
Thigh
Thimble
Thimble
Thin
Thin
Thin
Things
This
This side of
Thong
Those
Those
Thread
Thread
Thread, inteotine
Three
Throat
Throbbing
Throngh
TV-tJTT
■o..,iib ■
Thunder - '
Thus
Tickle
Tide water
Tired
Tired
Titalate
Tobacco
Tobacco, plug
Tobacco, Bns&ian
Tobacco, Snasian
Tobacco, chew
Tobacco, chew
Tobacco leaf
Tobacco sack
Toboggan
Toboggan
To-day
Toes, big
Toes, little
Toggle
Tomcod
Tomorrow
Tongue
Tongue
Tools
Top
Top-safl
Tom
Tom
Tossing balla (bands)
Tossing balls (hands)
Tossing balls (feet)
To there
Tough
Towel
Oowoo'ne
Tap'kwo
Oo'kwah
Muk too'ruk
lb bru'ra
Man ok'to
Tig c Ilk to'«
In n o'mpk ^
Ki u'e
Tig'a
Tig'aga
8hat tn'rak
Shat'ta
Muk loo'ka chnk
Ot lum'ok
Oo'va
Ne sha'ne
Ah'lik
Tap'kwo
Oo'kwah
Oo wal'oo
Eya'la
Togowtik'sok
Ping'ishute
Toopt u'ra ken
Toak tuk to'ak
Pah wnn'e
Pe yuk'snk
Oo te'ka
Euob'loo
Ke lo ok'ra it
Mnnt'na
Eo in nk tn'ma
Toak'kook
Gheh a ak'chuk
Minook'took
Ah kal ook chok to
Topain'a
Kowk'ta
To pani ik pe'a
Eot'leet-topam'a
Oo'elah
O ko may'a
Sbn roka ro'me
Til om ni u'te
Che cho ok to'a
She to whok'tlf
Oo bln'puk
Pootoo'go
Koob'loo
In im'one
Ana le ok'pnk
Oo blak'o
Oo'kok
Oo'wa
Chavowte
Nato'a
Eo In'ra
Al ik'to
Te let'ko
E ga'ln-a sha'ga
E ga'lu-ke oho'na
Kuk pung'a
E sho'ne
Te upe'tuk
Tma'yo
ak
Towel
Ek'l^QB*
Tower
Ookee'ok
Town
Too pnkeru'it
Track
Too'may
Tracks
Too'mon
Trade
Tawk'se
Trade
Ah ke'ohuk
Transparent
Kit ko ate'kon
Trap
Van na'reok
TravaU
Nib la a ro'ak
Travail, difficult
Im nachokto'a
Tree
Na pak'took
Tree climbing
An a nok toak
Tree creeper
Ty'n
Trout
Oo kwad lu'puk
Truly
Chuk loo ne'cho
Trath
Ghuk la le'luk
Trath
Chuk lu'rok
Tub
Oo vok'to
Tumble
Oo ling'Ie lo!£
Tumor ' •
Ob'arah
Turbot
Natak'took
Turbot
Katang'nok
Turbot .,.
Ik kah'nalook
Turf
Mun'oit
Turn
Toom'ago
Turn around
Puwa'neruk
Turn back
Toom'atin
Turn forward
Ki neshah'tin
Turn over
Ok chelok'to
Turn from
Mow ne show tin
Turn from
Mu me ek'to
Tummy
Tn'room
Turn upward
Ki ya'ta
Turn your
Tn ra'tin
Twine
Rwip'shok
Twist
Xle pik'chin'ia
Two
Hi'pah ,
Two
- Mal'ho
Ugly
Nok e weeVshn
Ulcer
Ko he'wik
Unbalanced
Ku ok'sha rook
Uncertain
Kan 0 me'ke
Uncle
Kang a yan,i;'me a
Under
Ko wek'to ak
Undo
An uk'oho
Unfit
n n'a lok
Unroll
Oo shoo gwit'ka
Unseen
Tow toong'ik pe
Untie
Ung a wll'kin
Untie
Un ob'ro gi
Unwell ! *
An'a nah
Unwind
Ne lep'toon
Up
Mi yo'lo
Upright
Nuk puk'too
Upright
Nuk per'o
Upside down
Le'rek
Up to there
Me chok'to tin
Urine
Kwi'ro
Us
Oo wug'oot
Valley
Kut ko nel'e ot
Vanish
At a sheet'Bhe
Vapor
Poo e yowk'to
Vein
Tah'ok
Venereal
Nok'e rook
VdoerealsoTM
Ke Uk'she
ANOLO-ESKIMO VOOABULABY.
45
▼estilmle
Pah
Whale fin
Ak Uk'o ma
View
Ite
Whale fin
Tal ik'hn it
YilUg«
Ig'a Inte
Whale head
Che og'ua
Violin
Kil'ow
Whale Jaw
Mop'Io gok
Violin
A ICta
Whale meat
Muk'tuk
Vise
'JSiagfmnh
VV hale spent
Ah nung'ne rah
Vise
Kik kaig'gow ro
Whale spout-hole
King'ah
Vi»e
Ow'arok
WhuletaU
Chok'peek
Vise
Kig'e tik
Whale tail
0 wuz'rok
Vieit
An ak'ta
Whale vent
Oo zhng'ok
Volcano
Ik ne shek'a rook
Whalebone
ShCkok
Volcano
Ik neshoog'a rook
What
Chu
Vomit
Mak ik'cho
W!iat
Shn'ma
Waist
Kate'rah
Wheel
Ok shnk'to
Wait
Nan ak'o
Wheel
Og a ra In'it
Wait a little
Un ak'knn
When
Shu'pen
Wake up
E tng'a shaw
Where
Nah
Walk
Pe sba'm
Where
Nah'me
Walked
Pe chu nok'to ak
Where
Nan'ne
Walking
Pe sha ok'to
Whetstone
Moo ho'ya
Walrns
Pwok
Whetstone
Seet'lee
Walrus task
Too'wa
Whetstone
Seed'le
Walrns tusk
Toowar'uk
Whetstone
Ah yeh'ok
Wand
Keliz'rook
Which
Sho
Want
Pe shook'took
Which one
Ke'tuk '
Wanted
Pegow'tin
Which one
Ee'sho
Warbler
E rit kan'e znk
Which way
Nut'mon
Warbler
Oo pin rowlik
Whip
Paw hah'ta
Warm
Oo nok'to
Whip
Kokeah'hita
Warrior
Ong a ya'kite
Whisky
Tong'ong
Wart
Oot'mok
Whisky
Im'uk sbred'na
Was
Inel'o
Whisper
lab n ba nak'tnk
Wash
Iravik'to
Whistle
Oo in yo ok'to
Wash basin
Moo se an'a
Whistle (tin)
Eal loak'ta
Water
Im'nk
White
Ea tek'to ak
Waterfall
Ere'to-im'uk
White fish
Too'poop
Waterfall, sliKht
Shok a wok'to
Whittle
Chow wel'a roy
Waterfall, medinm
Man ik'to
Who
Kin'ya
Waterfall, grand
Shok a wab ik'took
Wick .
E pir'ak
Water, none
Ini a'cbo
Wide
Nu le'eat
Wave
Ow lit'ga
Widgeon
Kru'knk
Waves
Im nk tok'took
Widgeon
U'wok
Way
Al'o
Widgeon -
To'yok
We
Oo wnng'a loo *
Wife
Nnle'a
Weak
Te ya'cbo
Wife
Koo ne'a
Weak
Te cha'cho
Wife, my
Ok aru'ra
Weather
Seel'ya
Wife, my
Kawk
We are going
Ah ynng ne ok'to
WiUo'f
Chn'ret
Weave
Loo loo'lnk
Will
Ko'ko
Wedge
Kah koo'na
Win
Tok she'ro
WeU
An e'vah
Win
Goo re lok'tu il
WeU
Ne rah ak'puk
Wind (to ball)
Im u'ga
Went
Ah nke'to
Wind
An o'wa
Were
Shnm'na
Wind, east
Eo Inug'a
West
Ka'tek
Wind, north
Ne ge'a
West
Nik'ik
Wind, north'
Ne'yak
Wet
Ilok'to
Wind, south
Oong'a luh
Wet BoU
Moklnk-noon'a
Wind, south
Oo mud'lnk
Whale
Ok'a wnk
Wind, west
Eik'ek
Whale, large
Oo cbing no'ak
Wind, west
Song ung'nong
Whale, small
Tnu'to
Window
B go lah'to
Whale, small of
PuVo greet
Windpipe
Toopfn
Whale back
Tim nng'a
Wing
E Shok ku'a
Whale belly
Shag'a
Wing
E chn'ka
Whale ear
Oo gnng'a
Winter
Oo ke'pnk
Whalaeye
Bxinfa
Winter
Ooke'ok
46
11
ANQLO-ESKIMO
VOCABULARY.
1 Winter darkness
Kop Wtok
Wrist
Tyuno'ka
Winter darltness
Shikin'yolnk
Writing
Ogluk'to
Wipe
Pe'yok
Writing
Min u ok tok'to
Wire
Cha'wikalo'ra
Yawn
Ow cbow'to
1 Wish-bone
Mitko'a
Year
Oo ke'ok
!; Wish-bone
PoVu mak
Year (next)
I pah'go
1 Wolf
A moh'oak
Yellow
E cbook'to ak
1: Wolf
A mow'o
Yes
Ong ek'to
Wolk, dark
E goh'a Ilk
Yesterday
Oo noo'mou
}| Wolrerlne
Kap'we
Yesterday
Ik pug rah'pnk
Woman
Okan'ok
You
Il'we
|ij Women
Okan'lte ,
Yon (familiar)
Oo'ma
1 ^'^
Keru'it
Yon are
E lip'cho
Wood
Ke'rook
You have
n im'ne
• : Wood (limbs)
j! ilj Wood, drift
Ke ru'mik
You will
Elip'tin
Tak ig er'ie-ke'rook
Young boys
Kn gat pe gi lo
1 S- Work
Sa vak'to
Young girl
Nn ge uk'suk
nil ^0"^
Toolet'chuk
Young girls
Xu ge uk sow'ro
;' Wound
Eke'na
Young man
Nn gat pe'a
;; Wreath
Ke pit chiDg'a ro a ' ' ' '
Young men
Nu gat pe ah'ro
I ] Wring
iij: Wrinkle ' '
1
i
Kit'look
Yours
Elip'che
E mon ik'ten
■ >,•-'■■
i - ■■- ,
. •*
-U i-'
,1 '-V-
,• / •
m
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
47
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
'JV
i/
Ab'abah
Talk
Ah'lik '
Thong
Ab a lanha'ta
Fish-pole
Ah lok'egy
Are they gone
Ab'a rok
Summer festival
Ab lok she na'luk
Will not go
Ab a rotal'ik
Cub bear
Ah lok'to
Gone
Ab'ayok
Mussel
Ab'me ,
Skin
Agaak'tua ,
File
Ab me'a
Scab
A'go ;
Of
Ah me'chnke
Bim
A'goe'tite
Of them
Ah mik cho'a
Fine glover's needle
Ah'alate
Whale killer .
Ah min cok'te goot
Put on canoe-cover
Ah'aroak
Loon
Ah min o'it
Beady
Ab'a yate
Limb
Ah moo'tin
Keep time
Ah'che
Get .
Ah ne ah'poon
Snow on ground
Abcbe'a
Berries
Ah nu na cho'ak
Genial
Ah cheat'oby
A pladt
Ab nnng ne ak'te go
Going home
Ah cbok'to
Lend
Ah on'yok
Old squaw duck
Ah chok'tuu
Lend
Ah ook chook'to ak
Eaw
Ah drahne
Ancient
Ah'pab
Father
Ab geb'ok
Grindstone, whetstone
Ah pah'lu
Don't
Ab gung'a ro a
Stubborn
Ah'pi
Distant
Ah bol'ik
Old squaw daok
Ah re'gay
Beautifnl •
Ab ik'chu
Eub
Ahregay'luk
Starfish, olabsinouds
Ah'ka
Mother
Ah re'gy
Glove, hand
Ah kah'ga
Mother
Ah rok'to
Kick
All kal'look
Fish
Aht'e ga
Take from
Ab kal'lui
Fishes
Ah te mez're gook
Even
Ab kalook'pe
Little brother
Ahtik'alone
Stocking
Ab kaloo'rok
Salmon
Ah'tok
Small owl
Ah ke'a
Buy
Ah tuk'kwoi
Sonnd
Ah kecbe'na
Relative
Ah tuk tow'ra
Musical instniment
Ah ke'cbuk
Buy, trade, sell
Ah tufa
Listen
Ab ki'cbung
Whale's taU
Ahuke'to
Went
Ah kim nok'toak
Full of life
Ab upe'kot
Box
Ah'kin
Pillow
Ab vu ga'wah
Divide
Ah ko'a
Stem of a boat
Ah vnn a pum'a
From now
Ah kob'a le grok
Black tanned leather
Ah vung'a
Take from
Ah kob'go
In the morning
Ah wan'e
From
Ab kob'puk
This morning
Ab wik to'ak
Departed
Ab'kok
Bitter
Ah wnk tok'puk
A poke
Ab kooey'tak
Short cloak
Ab wun'mnte
Chum .
Ab kook'a look
Sleigh bell
Ab'ya
Staff
Ab kook a lang'a
Dinner bell
Ah yeh'ok
FUe
Ah kook a la'ok
Ship's beU
Ah yo'a
Cancer ;!
Ah'koon
Paddle
Ah yok'te .»
Go
Ahkoo'ta '■'■
Batter
Ah yo'ok
Mushroom
Ah ko'ta
Bndder
Ah yung'ne ak to
We are going
Ab'kun
Stop
Ah zhn'ak
Bruise
Ah knn'alo
To the right
Ah zre'ga
Let
Ah kap'ta
Stir
Ah sre'vuk
Worm
Ah'kut
A plant
Ah ka'ruk
Medium box
Ah kuz'ralt
Canvas-baok duck
Ah ke le'ga
Decoy
Ah kweh'a
Knot in a tree
A koo pe'ta
Chair
Ah lang BMk'to
We are going
▲ koop te tef in
Longboota
I
48
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
II
f
I
A
■J-
%
A koop tik'to
A koo'pnk
▲ koo pak a loo'ra
Al'api^
Al a pak'took
Al a pah yak'took
Al e ga'ret
Al 6 geet'ke ta
Al'ego
Al'eb
i^lep'eta
Al geef oho
Al gons'a
A lek'tah
Alik'to
Al lay ohook'toonga
Al le'gro
Al l(/ke gy
Al look'to a
Alloo'ra
Al la'e kat
Al lape'to ak
Al la renk ohum'na
Al lu'tok
Alo
Alo'a
Al ok'egah
Al o kle'on
Al on'yok
A loot'koo ohe ne
Alo'ra
Al o'tok
Alcyta
A maga rok'to
Amali'tnk
Am a lok'tnk
Am e ok'tn a
Amft ga
Am ne a ru'tit
A moh'ook
Amok'tit
Aja&kvroi
A moo rok'to ak
A mondlak
A mowl'geet
A mowiek
A mow'o
An
An'a nah
An a nok'ta
An a ve'a
An a yang'ik pe
An e'vah
Ang a chuk a chuk 'choa
Ang'yow
An'ing
Au ing a ak'pe
An In'wile
An in'yok
An nan ne ak'to
An na'tok
An na'yok
An o hok'to ak
An ok aohook'toon ga
An ok'a wlk
An ok'kak
Long deer boots
Evening
Sat
Cold
"Veiy cold
Intense cold
Small oogarook seal
Border
Mica
Hipped
Back and forth
Conld not
Birth
Tear, tattered
Fall of holes
Play
Feldspar
Have they gone
Lick
Soap
Dock weed
Ice-cream
Pat on coal . ■ ■ r
Spoon
Crooked
Coal
Wet
Door-mat - t
Horizon
Alone
Bent
Spoon
Violin
Sew
Plenty
Mauh, plenty
Few
Joint
In snccession
Wolf
Humpback salmon
Front
Doctor frothing
Snow-bird
Eider-dnok , ,
Eider-dack
Wolf
Off
Sick
Headache
Brown duck
Kemaining '.
WeU
Flirt
Companion
Leave
We are leaving
Old marmot
Old marmot
Not coming
Pain
Snow house
Climbing
Wish to go to a closet
Closet
House fly
An ok'la
An o'kla
An o ko'Iuke
An 0 lo rok'to
An'oot
An oo'tit
An o'wa
An o'wa kah
An ow ok'Ioon
An ow ti'luk
An ow tok'puk
An ow to la too'tek
An uk'oho
An uk'ta
An uk ta puk'too
An uk ter va'lnk
An uk lok'to
A nung'ne rah
Ap'kon '
Ap kwot'e
A'poon IV
Ap wouk'to |. ;, i
Ar'rah . ,
A se'ret
A shu'na
A shu'rok
A shu pi ak'to
As ke me'tnk
At'a
At'a go ,
At ak'en e
At a sheet'she
At cha kin'ga
At'chu
A tig'a
At il'a go
At lik'a chaw
A tow'shek
A tow she'me
At tan'e
At tik'a lone-ig'aloo
At ti'loo
At tosd'lok
At to'a lu
At toil'oo
At took'to a
At tnn'e-wit'o
At tang'a
At tut'a
A tuk a tong'mer uk
Ausleok'puk
A ve'ok
A vwo
A wad'luk
A whattal e gow'ro
A win'yate
A wak te chah'tin
A yo'many
A yoon
A'yoon-sell' a
Az'o gown
Az re gow'a
Az u tok'to
Balapkar
House fly
AJr
Ship's block
EiU
Dog harness
Paddle
Wind
Gale
Axe
Hotchkiss rifle
Kind of bird
Hotchkiss bullet
moulds
Undo
Visit
Sigh
Breathe
I will go, too
Whale's spout
Head
Soad
Frost, or snow
Piece
Ache, hurt
Berries
What , ,, ,, ,
Bad • ;
Very bad j „ ,
Finger ring
Desist, quit
Notice . : ,
Weak ,,.-■'
Get out
Who is he
Don't know
Cloak, coat, shirt
Put on cloak . ,
Span
One ,
One of them
Beyond, after
Pair of stockings
Grandmother
Stocking A :
Song
Sing ,
Lend
Out of reach
Sole
Backbone
Musical instrument
Tomcod
Mussel
Boot, substitute for
tobacco
Father-in-law
Snow-bird
Lemming
You will send
Noise
Male
Booster
Ice Bcratcher
Let it be
Pole
Tent
ESKIMO-ENGLISH VOCABULAKY.
49
Bonslek'to
Chab ah lin'a tak
Ghab ok'tak
Chak'aana
Chalao'tat
Chal'e gab
Glial lek'ohe
Cbal'nok
Ghal nok'obo
Gha Inpe'took
Cbam'e rah
Gban'ik
Cbanok
Chap poo'te
Ghate ko'a
Gbate kong'a roa
Ghavo'a
Cbav'ok
Cba vow'te
Gbairik'alora
Gba wil'a ro me
Cba wil'ik
Gbawilik'pnk .
Cba wil'rok
Cba ^ing'mon
Cbaw'ne
Gbe bo a
Cbe cha'ru
Che gok a look 'to ak
Gheh a ak'cbuk
Gheb'a lo ne
Che na'ya
Cbe og'a a
Che'ra
Cbe to ok' toa
Cbe ung'a ra
Cbe ve ab'ga
Che vol'geet
Cbe zrel'geet
Chik'a TO
Cbim o'ra
Chit'kwo '
Cho a me'ma , V
Cbok'poek
Choo loo me'a
Choop loo'ro
Cho plok'to wah
Ghowrio
Chow wep'ko lup
Chow we'ruk
Chow we tak
Chow'wik
Chow wik'tuk
Cba ba'la ta
Chn bln'ok to
Ghn'cha
Chag'a ren
Chak a mik'a tok
Cbnk'loo
Chnk loo'le rok
Chuk loo'ne ohin
Chuk loo'ne cho
Chuk loo'ne Ink
Chnk loo m'ne
Ghak loo ra'teu
19631 No. 2
Leader
Butterfly
Read
Breast of deer
Wolf and wolverine
trimmings blended
Soissor cut
Scissors
Bone
Takeout bone
Morsel
Apron ■ ■'
Deer hair
Pip«
Bl.a'snest
Knee
Kneel
Divorced
Divorced
Tools
Wire
Whittle
44 Winchester rifle
45 Winchester rifle
Brass
Iron
Bainbow
Bottom of sole
Slide
Brittle
Tired
Cache
Pipe
Whale's head
What now
Toboggan
Pull
Hip
Large white stripe
SmaH white stripe
Wink
Bind
Flipper
Scarf
Whale's tail
Bowstring
Gun nipple
Dust ' '
Gap •
Sharp
Steel blade *-''■'■
Knife cut
Iron, steel, knife
Gut with knife
Pipe cleaner
Blow breath
Ace '
Answer
Butterfly
Alio
Not a lie
You don't lie
Not lying
I don't lie
Hie
You lie
Chuk loo'ok
Chum o rek'to
Ghung'ho
Cbnng ne ug'gah
Chung na yek'to
Chung mug'gab
Chun nk too roo'ok
Chu'ret
Chu'u
Ghu nko chu ah'ohu a
Cbu'wa
Chy
Cby'elke
Chy yoong'a ro a
Dakto'a
Do'bra
i^ag a we'e kin
Eag ru'ga
Eat'pik
£ boo ro'ak
£ boo roo'ak
E'obe
E che'a
E oheh'a wik
E cheh'in
E cho mal'o
E che mal'o too
£ chlg'a nok
E'cho
E cho'bin
E'chook
E ohook'to a
£ chook'to ak
£ choop cba'look to
£ chow'ta
E chu'ga
E chug'e ra
E chu'ka
E chiik'a leun a
£ dhuk' alik a go
E chuk'a rook
E chuk'a tin
E chuk la'ago
E chnm'a
E chung'mek
E chung ok'olek
E chu'roa
E ek'tut
Eek'kik
Eel a ok'pe
Eel'yat
Eet kil ak'a rook
E'gah
E gah ta gow'ro
E gah ta ro'a
E ga lah'to
E ga la raoak'tuk
£ ga'look
E ga look'to
£ ga'ln
E ga lu a sha'fia)
£ ga liik'cho
E ga In'-ke cho'na
E ga me'ga
B ga'nek
Cache
Heavy cloak
Dornal fin
Chest
Jealous
Breast
Harlot
Willow
Tea
Scratch
Roe
Tea
Cache
Empty-beaded fool
Kidney
Sufficient
Pocket
Testicles
Small dock weed
Earthquake
Ice pressure
Smoke
Chimney
Hood fringe
Enter
Think, believe
Sad
Adze or nephrite stone
End
Wing
End !
Fade
Yellow , '
Hiccough
Adam's apple
Drink
Seven
Wing
May I enter
Come in ^ >
Go out t'
Coiue in
I go in
Enter
Parasite gall
Par- lite gall "
Stagnation of blood
Shut up
Hard, pliable wood
To swallow
Hers '
Tanned
Kitchen
The cook
The cook
Window
Moonshine
Enough
Snowblind
Mate, or one of a pair
Tossing balls with both
hands
Can not see out
Tossing balls with feet
Needle-case
Meteor
50
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
E g* ro'a
E ga'tah
E ge le'kret
E goh'alik
E go she'to
E gow'e re
E'het
Eh'look
Eh'uh
E kachook toong'a
E ka lu'ga
E ka ma ro'a
Ek an yang'a
E ka re'obek
Ek a ro'a
Ek'a rok
E ka ru'la
Ek'a we
Ek che'ak
Ekchero'a
Ek che'ro a
E ke che'tot
E keh'gnt
E ke meali!'
E ke'Da
Ekib'era
E kit'ka
Ek'nune
E'koo
E koo che'a
E koo che gah
E kook'too tin
E'koon
E koo'ta
Ekoo'tet
E koo'te ra
E ka ka'knma
E kung'a ro a
E knng'ne
£ kuth Ink'suk
Ek woil'a ro
E la'chu
E la'go
E'lah
E lata in ik'to
E lata ka'sook
E la tao.v'taa yet
E lak'tol ik
Ela'Ie ,,
E'lan
Elas'ret
E'late
E la tnm'ne
E la u'tet
E lo'tok
E lik se mer'uk
E lim'ne
E lip'che
E lip'oho
E lip'tin
E lip'tik
Elite
E'lu
E luk'a Ink
E Inp'kwo tuk
r. luk'tuk
Cooked done
Meteor
Edge
Black wolf
Astaamed
Temple
Monntain
Sling
Yea
Lazy
Mute
Smouldei-iug
Suns
Suspenders
Knot in a tree
Slap , •
Deer pen "
Pocket
Feared
Afraid
Ghost
Edge of shore ice
Elevated cache
Eim-flre Winchester rifle
"Wound
Mattress
Guns I , •
Towel
Scraper
Elbow
Elbow
You scrape
Plane
Matches
Matches
Match box
Blister
Poverty-stricken
West
Black-tanned leather
Bonfire
Flat
Him
He, she, it
When did he v
Porcupine
Crab
Snipe
Flag
They are
Cross fox
That, it
Flattened
Comb
You do it
Burned black
You have (singular)
Tours
You have (plural)
Yon will
Tott
He is
Sound or gulf
Back of hand
Porcupine
Sandstone ball
E lung'a
E mon ik'ten
B moo'gah
E moo'gwah
£ mnn'e ak
En me ro'a
E numg'ne ak
E op'ke lup
E pe'a
E pe'goun
£ pe tung'a
£ pik chowl'a gu
£ pik'chonn
E pik'tah
"E pir'ak
£ pir ak'a ve a
E poo cho'a
E poo'ta
£ pung'a
£ ra'ge
£ re gak
Erege'me
£ re'gik
£ reh'.iro
£ rek'che ro a
E ro lukcho'ak
£ ren'ik
£ ro tek'pe go
£ re'to-im'nk
E rez'go vraik
£ rik'a gah
E ring'ru rok
Erit
E rit'kane zuk
£ rit keet'ke
E rit shuk'a moo nok
E ro kok'iua
£ rok'se lung a
£ rok'se la tin
£ roo voo ok
£ se voo'wuk
E sha'ne
E shavr os'til ook
£ shok'ku a
£ sho'wuk
£ shuh'a wik
E'stauk
E take'
E te'gito
E tig'a rok .
E tik to'a
£ tip chung'a
£ tip til ang'a
Etit'kook
E'to
£ took'to
E tug'a shaw
E tuk'too ak
£ u ti'let
E va goo'tit
£ va'lo
E va'roak
E'vu
E vuk'che roa
£ wal'o
E yah'zra rung na
Enough
Wrinkle
Boll
Coil, or roll ap
Sea-shell
Ostracise
Alder dye
Sharp
Cup handle
Let go
Fish-line
Sharpen
Sharpener
Dull
Wick
Flame
Put a handle on
Oar
Let go
Exclamation of fear
Eye-glasses
I saw
Saw
Opera-glass
Screen over the dead
Blizzard
Cave
Worn out ,- . /
Waterfall , , ■
Plover , I ,, ^;
Goggles , . y ,
Dizzy , „ , 1,
Eye ,,. ..
Warbler .
Leer
Eyes shut , . .
Take down
I cut up
You cut up
Piling up , ,
Gun-spring , ,.
To them
Gun-caps
Wing .1
Banded seal c ,
■f ,
Chimney
Leather string
Open
Feet
Hearts, of cards
Tent-door
Depth
I^cep ,,. ^,,.
Little finger
On
Snap off
Wake up
Plane
Gone out
Shavings
Clam
Setting hen
Blister
Medicine rites
Thread or sinew
Drowsy
ESKIMO-ENGLISH VOCABULAET.
51
B ve'weet
Kind of grass
U'a hun
All
Eyar'ok
Black bear
11 u hut'in
All, everything
E ying'ye ok
Wish to eat
11 u pah ung'a
Lining
d11 ap
£ zre gok'to a
Chased
Il'u park
Undershirt
E zre gown
Marline spike
11 up nah'tah
All
>
E zre ko'ak
Frost bitten
Il'u von
Pill
'©
Foch i yuDR'or
Baby dear
Il'u west
You
'
Goo re lok'too it
Win
Hu wcet so'a
Do you understand
die
Hah
Yes
11 yo'ne
Inside
'
Hah ne'ta
Scared
Im'a cho
No water, empty
1
Hi
What (exclamation)
Im ah'ok
Pnninsula
Hing'i
Pelvis
Im a ik to ak
Pearl
er
Hi'pali '■■■
Two
Im iv kok
Soup
Hi pah'go
Eeceut past
Im an'e
Shell-fish
Hi pali'ne
In tlio past
Im ate'kon
Pass
Hi pvmg'a
Mate, or second person
Im a'yo
towel
ndleon
Hi upo'kaw tuk
Small box
Im na chok'to a
Travail
Hi upe'kot
Largo box
Imne'a
wm you
Ib'Iow
Unborn seal
Im o'ga '
Dipper
tion of fear
I bru'ra
Thick
Imo'ro
Pipe of tobacco
ises
I chel'o e guy
Shall I give
Imp na'ak
Mountain sheep
I ohe'me
Give me ' -
Imp'ni
Cliff
Ig'a lok
Laugh
Imp'not
Cliff
lass
Ig a lok'to
Laughing
Im u'ga
To wind or ball
verth«dead
Tg'a In
House
Im u ga lik'tik to ak
Full moon
- .",'-
Ig a lu'puk
Trailer's bouse
Im « gow'ro
Cup
Ig'a lute
Town
Im u'greh
Cup
U
Ig la to ro'a
Giggle
Im'nk
Water
Ig le'a
Shrimp
Im uk a'zrook
Bay or harbor
Ig lo per*©
Revolver
r.ii nk sred'na
Whisky
, . • . . i .'':-.■ :;• .
Ig low up chak'vhoak
Smile
Im uk tok'to ak
Waves
->■'.. -'. ,i.
Ig lu'pea
One side
Im uk'too
Drink
, * " ' t ', ■ ■■
Ig ne'ek
Shrimp
Im uk'tuk
Bathe
Ik a vuk'to
Sidoway.
Im u lu'ra
Joints
- • ■/
Ik kate'chu ru a
Lazy
Im u'na
Stain
Lt •. .. • r ,
Ik'kik
Nit
Im un'a
Is mine
wa , .,
Ik na sa'ik
Brown owl
Im un'auk'tung'a
I am drunk
.,.- ..
Ik na aa ahey'ik
Brown owl
Im u op'kwo tah
Bridge
up
Ik ne'a
Fire
In a'le
It
■ ■ ■ .
Ik ne a'to
Alight
I ne ak'to
Go back
ng ' , . .<, f
Ik ne grum'iK
Primers
In eek'te nech
Sit down
' .,.., ..■
Ik'nek
Lightning or pyrite
In eh'a wik
Guillemot (winter plum
1 - . -5, .
Ik nek a tik'sok
Primers
age)
eal aI "'7. -v.
Ik nek'a wik
Stove or fireplace
Ing'in
Apartment
Ik nek o ti luk
Not a steam-ship
In ik'tin
Are yon through
Ik nel a gow'ruk
Steam launch
In im'une
Toggle
itring ,.,,
Ik ne shek'a rook
Volcano
In ip koh'ok
Mirage '
Ik ne shoog'a louk
Volcano
In ok'to
Lie down
Ik pa krak
Near future '
In u ba ook'took
A crowd
f cards-
Ik pe ak'ru noy
Sea urchin
In'uko
Man
'^
Ik pe er'o
Sewing bag
In une op'kwo tah
Spots on moon ^ ■ '
Ik pe krah'puk
Near past
In une'wok
Doll
Ik pug rah'puk
Yesterday
In upe'a
Strangers
lev ;>
Ik pug'rak
Recently
In u'took
Little
V. . ..'■';■ .■;/* ',
11 each e mug'o gah
Know
In u vok'ut ting a
Dwarf
11 e ah'puk
Destitute person
In'weet
Native meii
11 e ak'obuk
Destitute person
In'yo
Cut
•
n e ah'rook
Orphaned, lonesome
In'yok
Beetle
11 goke'chik cho ak
Swelling
In yo'roko
Live
11 gow'e
Entrails - ' '
In'yuk
Bug
nik'a
Knot
I pah'go
Next year
in
n il'e gah
ChUd
Ip knh na'lnk
Tnrbot
H 11 e yarg'nk
Boys
Ip kel nok'to
Tnrbot
rites
11 im'ne
Yon have
Ip koon'ik cho
Scrape
sinew
Ilok'to
Wet
Ip pe ah'ro
Jelly-fish
Ha' a lok
Unfit
Irawika-atil'ago
Wash olothea
02
ESKIMO-ENGLIHH VOCABULARY.
i
i
I'M
Bring
Kao'te
CaU
Ir ap kah'fth
Drop
Kap a lang'a
Stab one's self
It up kwok'to
Dropped
Kiipe'gah
Servant
Irupkowk'tit
Cavern
Kap'o guh
Snow-drift
Irza mp'kah
Carry
Kap'e goan
Lever
Isha'a
Sleeve
Kup oot'luk
Foam
lah ik'toot
Deer boots
Kap oot'ok
Awl
lab u ba nuk'tnk
Wbisper
Kap'seet
How much
Ite
View
Kap'se tak
Sugar
ItkUah'ro
Danoe of death or ex
Kup sin'ik
How many
bnnation
Kap'we
Wolverine
Itkonok'took
Lot me havu the things
Kap we to'ak
Marten
I'took
Give
Ka ra'o
Cry
I voh'uk
Snipe
Kit rek'cho
Red
I'wok
"'ValruH
Ka rok'pnl uk to
BIdhIi
Ka a tig'a
Shoulder-blade
Ka rok'to ak
Rod
Ka oheng ne uk'to ak
Winter featival
Ka rot'kok
Took under
Ka a'rook
Cry
Ka roo'luk
Gun hammer
Eab loont
6nn caps
Kar'tox
Cards
Kah'oba
Hungry ,
Kat'cha
Arm
Eab ekrtok
Brain . ' ,
Kat'che
Side »■• • ■■■■'
ufe
Kab kak'took
Called in
Kat che ga'ok « <
Harbor seal
Kab ko rab'ab
CaU
Katobng'a
Exhort
Kab mnn'e
In there , ■ ■
Ka'te < ■ ■>
(Mialk, or white rook
Kab ok tnk'too it
Beach
Ka'tek
West
Kab tu'a
Hungry
Katok'alik .»•
Middle finger '. 1
<
Kab'tnk
Whale meat ■
Ka toTah
Waist
Kab ve'a
Sand or gravel
Ka took'kook
Quack of a loon
Kabvan'a
Out or up there
Kat png'a
Hip
Kab'way
Bird
Ka tuk a lum'a
Finger ring . i -
■ '.".:
Kab'way
Ptarmigan .
Ka tuk'to it
AVhite -' ' •."
■ .A
Ka ing'nea
Bile
Ka ving'a roa
Skinning knife '■
^ ' ."
Ka ip'kab
Shiver ' ■ ,
Ka wek'su ruk
Brown
4^' -■
KaLek'tab
Island
Kawk
My wife
': • 4
Kakek'tit
Island
Kaw'kut
Dock weed '""'•
.' • '■
Kal a gow'ro
Cup
Kaw'ma we it
Pocket
' \
Kala'o f , V
Sand paper
Ko'ah
Do it ' :=
Kala'ok
Scar
Ke a ro'a
Lamenting '• -
i
Kal en'ok
Spring of water
Ke'chet
Plant r
..'
Kal'ik
Knst
Keek'te mer o
To harden
Kal Ik'se moga
Rusty ,
Keen nu'ru
Capsize kyak
Ka Ibn'ne ret
Chain
Ke en rok'tu ra
Blue fox
-■*;■'.''
Kal le'ket
Book
Ke ep'kok
Round
(
Kalle'tot
Name given to 15, 13,
Ke ep'tad
Stove-lid lifter *
- . ■ ;
I •_■ -■ i
14 puzzle
Keot'mo ret
Capsize sled >•
. -
Kal loak'ta ^^
Whistle
Keb' . .
Go ahead i
Kallo'awab
Cloudy
Keka'ik "
Nail -■::..',^;^,i>
',•:.-(
Kal lu'at ,
Frost flbh
Ke ka ik'ok
Rivet :/'
t^
Kal'Iak
Cloud
Kekaok'tot
A bolt
' *^
Kal Ink'iu
Knot
Ke'lah ■--
Sky
Kal o'at . i -.
Frost fish
Kel'a raak
Qiii<!k
Kal o'me
Bird nest
Kel a man'ik
Quickly
Kal oo'nbuk ^^ /
Cloudless
Kel a me tow'te
Bone-ball missile
Kal oog'a rab
Codfish
Kel a ttik'too
Lance
Kal oo'kin
Mouth
Kelu'atuk
Stairway
Kal nk'lok
Sack
Ke le'pm
Fresh
K% na ak'se rnk
Lightweight
Kel gak'a yah
Aurora
Kang a yang'me a
Uncle * •
Kel go'a yo
Aurora
Kan'e look
Mouth of a river
Ke lig'a buk
Mastodon
Kang'oot
White geese
Ke lig kom'nok se go
a Mastodon ivory
Kanik'to
Xear
Ke lik'sbu
Venereal sores
Kan ik'to tin
Near you
Ke li'look
Aurora
Kan o'me
Don't know
Ke lo'a
Seam
Kan o me'ke
Uncertain
Ke lok'tuk
Sinking in
Kan'uk
Speak out
Ke lon'mu tik
Brindle mouse
XMink'a
Confirm
Kel on'wa to
Hurry with it
sself
rt
er
Iter
»al
white rook
Igor I -
■ 'i
a loon t
IS
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
68
'■^ •»•■••' ,j
knife
t . ■ V
^ak ' '•■'- ■>.' '.- '
■ I .' ^ ^ ■■■J
^ I
fter i: :*> V
ri.
•.
1,
^ '.-v"
:i
«f
it
iSt
.«
lissile
I'.v'' ■<,;
-f«
rory
res
lae
it
Ke'loo
K9 loo'ohak
Kcl ook'rn it
Kel'ret
Ko-Iudk'a
Ke me ke'ta
Ke moo'good
Ko inook'to
Ke muK'lnit
Ke na le'cliok
Ko'uowk
Ko uovc'na
Ko nung'u roa
Ke nung ok'to
Ken yah roon
Ke pe'ak
Ke peot'kege
Ko pck tol'ago
Ko pig're tivh
Ku pil a goug'a
Ke pit ching'a ro
Kep Iiik'to
Ke'rek
Ker o uuk'to
Ko ret'ta
Ke ret to all
Ko'rook
Ko ru'a
Koru'it '.
Ke ru'mik
Ko ra'peak
Ko Hba'no
Keshe'me
Ke'sho
Ko'shok
Ko Bhok-polawk
Ke Bhok'luk
Ko took ka cho'ak
Ke toop'to ak
Ke'tuk
Ke uk ton'ra
Ke u ru'ak
Ke V© ru'a
Ko vung'nuk
Ke wek'kah
Ke wil u wit ket'ka
Ke win nie gah'mo
Ko ya'ek
Ki ah'rook
Ki en'rak
Ki en rak'toak
Kig'otik
Kig'lo
Kig lo to'ak
Kig'Iik
Kig look'to ak
Kig me ah'rook
Kig mok
Ki iva
Kik kalg gow'ro
Kik to'ate
Kil a yok'to
Ki le ang'a
Ki le'uek
Kil la'lak
Kil lawk'to
Inferior
Key, or bolt
Thunder
Sled
East wind
KIbs
Pup
Last-qnarter moon
A plant
Sueath
Facb or niaBk
What name
Crazy
Foolish
Pepper or Bpices
Scoro (twenty)
Count
Sharpen
Shrond-laahiuga
Notching
Wreath
Bright
To tlnto boot-Boles
Black fox
Fro»t-bito
Frost-bito
Wood
Gnn-Htock
Word <
BruBhwood
Fir
ThiB Bido
Only
Which one
Anclior
Ib uucliored
Will anchor
Stiff
Soften
Whicli
Fringes
Cold chill
Sink
East wind
Lift
Scrapings
Lift me
Chisel
Capsize kyak
Cross fox
Blue fox
Vise
Flint scraper
Flint scrape"
Pimple
Cranky person
Pup
Dog . , .^ .
Come
Vise
Mosquito
Sew
They are coming
Drift ivory
Cloudy
Sew
Kil la yung'a ro a
Kil'le
Kil lo yuk'» ruk
Kil lil'le ruk
Kil low'tit
Kil'ow
Kil'own
Kil'own
Kil'reh
Kil'rnk
Ki'luk
Ki luk'tnk
Kil'ye
Kil yo'ro
Kil yow rok'to a
Kim me'a
Kim mo go'tel
Kim'uh
Ki no ak'to
Ki ue'cho
Ki ne shah'tin
King'a
King'a
King ah'zrook
King'a lik
King ik'to ak
King mik'a
King mok'tet
King'uiuh
King'ok
King ok'a
King ok'alcok
Kingsh'ga
Kin nanuk'to
Ivin u'gah
Kin u gah'ro
Kin'u go
Kin u ok'tnk
Kin'ya
Kin yoak'a lo
Ki'ro
Kitcho'a
Kit ko ate'kon
Kit le'ok
Kiflook
Ki tok'lek
Ki u'e
Ki wuut'unk
Ki ya'ta
Ki ya to'ak
Ki yaw'ro
Kiz re gok'to ak
Kiz re gow'wo rik
Ki'zret
Kiz zo oak'took
Kle ga tok'tuk
Kle pu tek'chin ia
Kle ya nok'tu ma
iCob a bah'rook
Kob'a roon
Kob lo'tok-kin'ya
Kob loy'ek
Koblu'it
Koblu'na
Kob ro'a
Sew
Giant
Big and fat
King (carda)
Shuttle
Violin
Doctor's drum
Measure of nieah tn
nets
Marmot hawk
Man^ot hawk
Koof, clear sky
Break ern
Seven-yeai' itoh, aorea
Tease
Doctoring
Boot-heel
Eyelid
Constellation of stars
Coming home or back
Not coming
Turn forward
Weather
Boot upper
Shin
Large eider-dock
Lofty
Ueel
Bite
Vise
Air-hole *
Nose
Porcupine
Shin
Stay
Spy-glass
Magnifying-glass
See it
Spy-glass
Who
Want to see
Coming
Scratch
Transparent
Curtain
Wring
Second toe
Thigh
East
Turn •<■:-,
Slide
Fall
Sweat danne
Butterfly
They are coming
Sweat
To ball
Twist
Sewing
Clawhammer
Beak
Winter darkness
Bel
Eyebrow, sky, gun caps
White man
Crown
64
ESKIMO-KNOLISH VOCABULARY.
:
1^
Kob row oto'uok
Kog'a oot
Kog a ruh'jfth
Kog a rah yok'toon
Kog a ru'ik
Kog a ru'ma
Kog la oo'ttn
Kog ok'to
Kok'e obok
Ko he'wik
Ko hy'at
Ko in uk'too ma
Ko in'u rook
Kok a la lak'a
Kok a lek'a
Kok a lo'a
Kok'a re
Kok'a rotik
Kok'a rook
Kok'a root
Kok a ru'rok
Kok a zm'uk
Ko ke a hi'ta
Kok'e lab
Kok'e tate
Kok'e zrit
Kok ik'obo
Kok'ik kak
Kok ik ko'iie
Ko kit ke gah'tin
Ko kit kok'Hea
Kok kook
Kok'lee
Kok me la'ya
Kok mol'let
Kok'o
Ko kood'look
Ko ko voo'ro
Kok'rate
Kok're tik
Kok'ra a
Kokso'it
Kok sook'to
Kok'tit
Kok'to
Kok to me ok'to gab
Kok uk'tung a
Ko'kat
Ko'kweet
Ko la'to
Kol o'cbo
Ko'leet
Ko le'pe at
Ko le'ro
Ko ling a ok
Ko ling o tal'i a
Ko lip cheh'aw ik
Ko lip'se
Ko liv a ra
Kol'le
Kollek'to
Kol'let
Kol'lu
Kol Inng'a ro a
Kol uk ohu'ake
Kola'na
Bnll-hoad flub
Bncklo
Sbot
Shot-gun
Shot (largo)
Ladle
Board
Leaking
Brain
Uunniug sore
Catch
Tickle
Fat
Old pantaloons
New piiutuloons
Lip
Ladle
Dividers /
Cartridge
Arrow
Lead
Hook
Whip
Hard bread
Shadow
Fork
Blow nose
Hang up
I have
Freezing
Have not
Crab
Knee-breeches
Nortli-cast Alaska
North-east Alaska
Hard brea^l
Speckled
When will
Straw
Ballet monlds
Bullet
Loon
Jade (stono)
Have
Person's lap
Suck
Blow nose
Grooved
Finger nails
Above
Naval
Ten
Ten
Topsail
Over
Nine
Oil-stove
Pot, kettle
Chain
Dipper
Boil
Dipper
Basket
Austere
Fish hawk
Oiye back
Kom'o gown
Kom'e ro
Kom mam'mik
Kom mi cho'a
Kom mlt'kon
Kom'roo ke
Kom mo'te
Kom'muk-ip pwo'shok
Kom oi'zuk
Ko mo le'gy
Ko mor'ra
Kom un'o
Kjneah'wa
Kon eeh'a rah
Kon eeh'cho
Kon eeh puk'to
Ko ne ok'to
Kon'u zruk
Kong'alook
Kong a yo'kok
Kong'een
Kong ik'sho veeng'a gab
Kong iug'a
Kong'o
Kong'o
Kong'ok
Kong'o vok
Kong'ung nung
Kon in ik'ko gali
Kuu lue gah'ro
Kon'noh
Kon ne'ag
Kon'ne ah
Kon neek'to ak
Kon oo'yok
Kon o yo'ok
Kon yik'a ro
Koo a whok'tit
Koob a rok'puk
Koob'lu
Koob'ra
Koo choo'le gab
Koo'chuk
Koog'am
Koo gar'o
Ko og a in'la
Koog ru'it
Ki og ru'lik
Koog ru'rok
Ko og zreet'to on ik
Koo ik cha
Koo in'yok
Kook
Kook'a ru
Kook'e
Kook'puk
Kook'shook
Ko ok'te tnk
Koo le an'a
Koo le ok'a ru ne
Koo lun'ok
Koom'muk
Koo'muk
Koo ne'a
Koo ne'e ag
Pincers
Make dark
Mixture of snow, b«r>
ries, and deer fat.
Little dark
Darkened
Grave
Low slod
Long lioota
Snore
A plant
Bean
In hero; in there
Stink
Snowing fast
Snowing
Snow-storm
SmoU
Outside
Wild sorrel
Cormorant
P'ork of a creek
Neck ' ■■. t .
Outside
Happy hunting-ground
Gamo ' . I
Heaven
Bonndiug up deer
West wind
Not extinguished
Cup
A root
Tamo reindeer
Crack
Children ,
Gold, or copper
Sculpin
Mad
Raft
Fish-net float
Little toe; thumb
Net
Icycle
Dripping •
Rifling < ^ ,
Big stream i ,
Round i.3edle < -
Swan
Glover's needle
Creek
Glover's needle
Cough
Fancy pipe <„
River >
Blackhead gall
Claw
Big liver
Flint
Fog-horn
Appropriated
Appropriated
Puffin
A grave
Louse, or maggot
Wife
Winter, white d««r
rk
of anow, b«r*
1(1 (leer fat.
rk
(1
>t8
in there
faat
mi
rel
It
creek ,4 ,<
inting-ground
up (leer
d
gnisked
ideer
ppor
Dat
thamb
lie V *.■
edle
edle
K«ot
tedew
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
55
Eoo pe ge'kn ga
Strip
KuKh'uk
Blaatiu
Koo po Ke'on
Undreaa
Knt ko nol'e oto
Valley
Koop Kal'npe
MuHk-rat
Knz'riite
Hammer
Koo puk'tuk
A charm
Ku7, ru'tok
Hammer
Koo re'geet
Hill8
Kwawk
Frozen
Koo roo'ok
Land duck
Kwik'm(4k
Edilile grans root
Koo row '11 ok
Small, Mpeckled flnh
Kwip'stuk
Twine
Kooah'kok
White fox
Kwi'ro
Urinate
Koot'chook
Pellet
Ky
Come
Koo ve'ga
Pour
Ky'ak
Closed boat
Koo ve'ro
.Spill
Ky'le
Come
KoCvim
Empty
Ky 0 kot'ik
Rug
Koovin '.'
Bnlhu mould
Ky rollik
Bunded seal
Koo'vii a
Nozzle
Kyuka'ok
■ Flour
Koo'vuk
Big rivor
Ky u'look
Bliirk skin fish
Koo wiik'nruk
Flint
Kyu'ta
Small (Upper
Koo ya Koo'tu
Intercourne '
Ky u'to gan
Scoop out
Koo ya ro'ak
Congratulate
Ky ya yar'til leet
Scales
Koo yel goo'ohe tin
Glad
Ky yo'ro
Leaning
Koo yook'to
Interconrae
Lah low tig'a ton
(Inn sight
Ko'pah 1
Half
La lu gik'puk
Flowpr
Ko pal'nk
Myxine
Leet toh'nk
A rule
Ko pel'o che
Crab
Lc'rek
Reverse
Kop'poon
Spades (cards)
Liklinnow'ro
Black goose
Kop zha'rook
Ill-tompered
Loo'loot
Web
Ko re'gah
White fox
Loo loo'tnk
Making web
Kot'ka
Bird's breast
Lu'bet
Remember
Kot' la pak
Axe
Luk lu'ik
Brant
Kot'la pow'ruk
Hatchet, boy's axe
Lnk u ey ak a' rook
Goose
Kot me yong'oit
Bud
Ma goo'ruk
Howl
Kottel'loo
Bark of tree
Mah'cha
A plant
Kot tow'ro
Bucket
Mah mung'in ya
Gum on whalebone
Kottnng'ago
Sorry
Ma lioz'ru it
Anointing
Koo'va
Pour
Ma ik'cho
Vomit
Koo va'yo
Slop-bucket
Ma lik'pa le
Start
Ko va'yok
Bed sunset
Ma lik sok'to uk
Start to run
Kowek'toak
Under
Mal'o
Two
Kowkt
Hammer
Mai 0 go w 'rum e
Schooner
Kowk'ta
Plug tobacco
Mai 0 kit'ln it
Double seam
Kow loo'kon
Lamp chimney
Ma loo'gatuk
Leaf
Kow mowk'took
Burning out
Mai 0 te gow'ruk
Schooner
Kow man'e.
Broken up
Mai 0 tok'klona
Straight
Kown'ah
Leaf fat
Mai ro'nik
Twoofthein
Kow ung'a
Hrow
Ma lu'ge uk
Moth
Kowwoo'te
Hammer
Ma la gi'a sok
Bee
Ko yan'o
Thank you
Ma la gwi'tuk
Flat shell
Koyanot'toa ^ .
Thank you
Man
Here
Koz're geet
Council house
Man'a
Here
Kahkoo'ratnk
Wedge
Man'ik
Egg
Knh yoo'tah
Shoulder-strap
Man ik'to
Shallow
Kakkimg'aalntin
To lie down
Man'neh
Here
Kol loo'kee ut
. Bunch offish
Mant'na
Another
Kam'a
Boots
Mant'nea go
Anotlier time
Kum'aroa
Courageous
Ma too' ret
Close
Knm'neh '
Boots and pantaloonscom-
Mat til 'gall
Blindfold
bined
Maw'na
Pin-feather
Knng'ea
Aside
Meal'o
• Soap
Kan nez're ve
To the left
Me cheet'ohe rek
Pale
Knn'no
What will yon do
Me chok'to tin
Up to then
Knnnok'toak
Heartburn
Me'cha
, Sack
Knn ook'too
Mad
Me'chuh
Cask
Knn n cho ok'too
Ashamed
Mede'Uk
Planing-knife
Knn a le'rok
Frown
Me lig'a rok
Gan-wad
Konnnaro'a ,
Angry
Me 'look
Breast
Knahel'ook '
Bark of a tree
Me la knt'a
Flower
Enahnc'na
Oater ahirt
Men'ioh
Stab
56
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
■/li
IfefHuk
Sun
Mnra ok'to a
Level
Mfl ■bu'Uk
Bleet
Muu'e
Nowhere
He'tik
Kider-duck
Muuek'ohak
Flute with a needle
Met to'n
Cover
Mung e chuk'to
To onrve
Ho'tuh
Alight
Muiig ok'to
Thick weather
Me u'it
GrindHtone
Mun'oit
Turf
Mik'a
Hoof
Munt'na
Thus, so, thia
HIk a xru'ram
Little
Muiit ne a'go
Later
Mik u look
Third finger
Mun'nk
Fiahpole
Mik e lu'e
Third toe
Mnnuk'toa
Black
Mik'e ro
Little
Muppo wa'ga
Gluttony
Mik'lik
Planingknlfe
Mur'sbe
FiabgiU
Mik o uk'to a
GlaHH .
Mush'o L»
Wild parsnip
Min iff zrum'ik
Little
Mntkoo'a
Feather
Mill ok'took
String
Miitteroo'
Other Bide
Miu ook'to
Tir«d
Mu y tinging
Ice- bailer
Min'uiin
Orapbito '
MuK'ra
There is, here ia
Min u ok'tnktn
Writing
Muz ra go'a
It was .'•■■» « '.!,..,
Mill u tok'to
Jump
Muz'rake
Here aow \ -■
MiBh a vak'to
Kottlo
Mu/. rel'ago
Is more > >
Mite'puh
Old bread
Na ak'a mo
Tea-pot /. , 4 •
Mitko'a
WiBh-bone
Na goo'ua
Periwinkle v i j .
Mit ko'a lo ret
IJutto
Na got shung'not
Calf of leg . • . , . .
Mit'koou
Animal hair, needle
Nab'
When .'. w ..,-
Mit koon'ik
Feather
Nab che'nok
Beggar ' . ' < .
Mit koot'a chuna
Needle
Nab'crane
Wooden fork ; • i •
Mit ki> ti'lak
Tern
Nah'ga
No ,.-., -•
Mit te'roo
Turn inside out
Nab kot'cbn
Uladder , i. ■/ ,r
Mi u liow'te
LaddtT
Nab lu'kate
Pitch or t08« ,; X „ . ,
Mi u la'cho
Not up
Nah'ma
When -
Mi ute' veit
Come up
Nah'mq
No • .,,■> : : \'>
Miyo'lo
• Upon
Nak a ro'it
Cotton grass i . >%'
Mi yak'to
Baiso
Nak a tow go'ta
Screw , ,1 , •'
Mi .vuk'to ik
Climb
Na ko og'a gin
You love .. I .
Mok'lego
Put bore
Na ko og'a ra
I love
Mok lu'it
Not enough
Na koo'nok
Snail
Mok'lok
Damp
Na koo pe yak'to
Excellent
Mok'luk noon'a
Damp ground
Na koo'ra
Good
Mo'kwah
That
Na le'gah
A dart t
Mon'eak
Fuel moH8
Na le goo'buk
A root ,
Men ootae'nek
Spread
Nal lo'it
Crooked , r ,,
Mou'o rook
Fuel mosH
Na long'mnte
White men ^ r "•
Mon ya la rek'toon
Shot-gun
Nal oo'ah
Seal sinew » vi'
Moo ey yattiug
Bird-Hpoar
Na lu'go ret
Small fly ,■ «.
Moolio'ya
Whetstone
Na luke'e gab
Block and tackle • .. .•
Moom wa'a
Drnm-atick
Nan ak'a mo
Awhile . 1
Moo Be an'a
AVash-baain
Nanak'o
Wait, by and by • i
Mop'Io gok
Whale jaw
Nan'a pah
Where . .
Moppo'gab
Booh.
Nan a're ok
Trap , , *. *
Moppo'gite
Papers
Nan'o
When , , .
Mowneshow'tin
Turn from
Nan muk'to a >
Garry by a strap , ,
Much a muk'to
Neglect, don'tnuderotand
Nan'ook
White bear ,
Mng'a roo
Bark of a dog
Na noon
Paint, liniment
Mug'wa
Beard
Nan'uk
Lamp ;.
Mnk'ela
Get up
Na pak'tet
Mast, tree .-,>.. '. *
Mak'e tin
Stand up
Na pak'too it
Fir
Muk'look
Knee
Na poy'oko
Flag-staff
Mak o oba'na
High
Na pwe'ba ta
A band
Mnk aet'ak
Seal-spear
Nar a chok'to
Enciente
Muk too'ka chuk
Not thick
Nar a obook too'ma
I want to eat
Muk too'nik
Thick
NaWa kwok
Stomach
Mnk tow'go ton
Hind sight
Nar a yok'to
Yon eat
Mnk'tuk
Whale skin
Na rook'a
Contents of a de«t*a
Mul e kul'e ro
Distemper
atomach
Mul'le keet
American
Nash a ok'to
Hooded
Mn meek'to
Turnover
Nashato'oha ..^^
Hut
I
Ii a UMdle
atber
this
inip
here is
H -.Ml.
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
57
"1 i.i
fl
•
1?
t .
.r < ,
Drk
)
I-.' * •
(1. , 1
'/ I, «
9aii
V 1
' (,
>8S I .
4MskIe
dby
strap
eat
■:.tf
1 '
» dear's
Na ahat'to ol'ek
NMh I'ohnk
Naah'oon
Naah ow'ii tnk
Na tah'KM
Na tttk'ko ok
Na Uk'took
Nu UnK'nuk
Nat ohan'a bur o
Nat'oheet
Nat'ohik
Nat ohum'ok
Nat'kah
Nat kat'ka
Nat koh'a lek
Nut ma'at
Nat nioo'ta
Nat moWtang a
NatCa
Na tnk'kwo
Na nthik'ka
Na whik tu'it
Na wik'kuDK *
Na wing'a wy
Na wing'i chuk
Na ynng'a
Na yung ok'tu
Naz'ra vok
Nazrnk
Ne ah'zrook
Ne uk'a mo
No ak ko'ko
Ne ak'kwuk
Ne ur a chook too ina
Ncg'a h'k
No ge'u
Ne geb'li boy
Ne go iik'tnk
Ne goo'u
Ne gung'a
Ne'kaht
Nek'a wo
Nek'a wik
Nek a yok'to
Nek'eh
Nek ' ak che'ro ak
M" ,>eak'to
oo'wlk
ix o'yan
X .ve'cbnk
ITfiJ'a kok
Nel a kow'ruk
Nol'a ru
Nel a ru'it
Ne la'to
Nel a we'ga
Ne lep'toon
Ne ling'ne
Ne loong'a
Ne mii^'a
Ne pe le ak'ahei
Nepe'to
Ne pnt' e ro it
Ne tab ak'pnk
Ne aha'ne
Plover
Bareheaded
Hood
Cap
Bottom
GriHtlo
Turbot
Tnrbot
A gull
Floor
Coiumou Heal
Ceremony of offering
water to a dead Heal
Bottom
ProsB I . "
Down • ' 1.
Family
Gizzard
Strap
Top
Noatril
Break •
Broken
Groin •
Bench
Notbeni
Nod
Nodding '
Lake, abeot, mualin
Abdomen
Eat
Tea-pot
Head
Tea; broth
I am hungry
Brant
North
Knuckle
Sun-dog
Ringworm
Negative
Reindeer moas
Leg of mefit
Diningtable
You eat
Meat, lleah
Plenty af meat
Not enough
Table
Tetter
Not good
Thigh
Pautaloons
Don't know
I don't know
Miss
Qnkuown
Cnwind
Leg sinew ' "^
Nipple
Lashings
Midnight sun
Stick together
Gossip
Well
This aide of
Kete chok't« ne Heal liver
Ne u gi< uk ohu gab clia Big girl
ok
No u go uk po all cho ak Little girl
Ne u go uk'Hiik
Ne u go uk'KOw ro
Neuke
Ne uk'toon
Ne upo kok'to
Ncv'a ya
No wing nok'to
No'yuk
No'yok
Nibau buk
Ni.y U ro'ak
Ni uhow'ol o
Ni oliuh' uk
Ni' chuk
Nig a rok' puk
Nig a ru' too
Nip or'ah
Nig or ah teet'ka
Nik'ik
Nik'shlk
Nin'cha .
Ning'o rook
Ninvok
Nip'ko
Nip'pe
Nip ter'uk
Nip ti'liik
Nip tok'took
Nish ogok'tuk
Ni shoo'ra
Ni tu'ruk
Ni'ya
No ak ala o'ta
Nob a lute'ka
Nog'tt rook
Nok'ao'lun
Nok n week'shn
Nok'o rook
Nok'e ru
No koo'nok
Nok'sin
Nok tero'a
Nok to ak'we it
Nok tok to'a
Nok to' ret
Non a yol'hnt
Nong neh'sret
Non ma'ta
Noo'ah
Noo'a Ink
Nook'a
Noo kah'ah
Nook a ta'ya
Noon'a
Noon'a koop er'uk
Noonare'a
Noon'a sin'ik
Noong a kok'to ro a
Noo noo ok'to ak
Noo woo'jek
Noo woofka
Noo'ya
Young girl
Young glrla
Leg
Drill
Mini go
Scaly Hk ill illHcaM>
Hang
North
Hnitre
Uluo-bottln dy
In labor
Strike mo ugitiu
Carbine
Short
Crab
Small tuHHols
TSHHOI
Fringes
W08t
Finh-iiook
Aunt
Pull down
Cottonwood
Dried
Loud
Burrow
Thick weather
Good weikther
Leaping
Short
Short one
Sister
Suspenders
Knee
Horn
Colic
Ugly
Yenereo] disease
Stitr
Barnacle '
Drill brace '
Hang up
Button hole
Crossing
Long horns
Kdiblu buHh
A pool of water
Strap
Shovel
Snipe
Brother, or sister
Flour
Pull
World, earth, land
Earthquake
Abandoned
Dead; sleeping on ground
Big nose
Pinch
Snow clouds
End ; consumed
Hair of bead
68
ESKIMO-ENGLISH VOCABULABY.
! ;
i 'M
Now a ak'tnk
Moon, flrBt quarter
Og a la tu'tin
Are yon writing
Now'a Ink
W hale spear
Og'a lok
Brown bear
Now a yak'to
Eat
Ogarala'it
Wheel
Now'cheet
Wild onion
Og'a ro
Morning star
No'whok
Yonng deer
Og'e wik
Anvil
No why yo'ok
Embrjo deer
Og la'nah
Pencil
Now lau'uk
Shrimp
Og Ian a ok'to
Gun
Now'ro
Grow
Og Ian i'tuk
Continue
Now'yak
Large, giay gull
Oglek'toak
Menses
Now yak'a ya
Scalloped shell
Og'lo un
Pencil
Now yang a ok'to pe
Don't want to eat it
Og luk'to
Writing
Now'yato
Onion
Og na zrek'to ak
Evil-minded .'J :;» 'v \
Now ye'ok
Fishing
Og ra o'it
Star-flsh
Now ye rok'tnk
Hopping
Ok ah'pnt
Rise np ;' ' ■
Now yok'to
Eat <-
Ok a le'ga mah
Grow , •. ■' >
Nu boil'a ru
New moon
Ok an a sel'a
Hen ' - '.- .'.-; ■'■ i'
Nu'chat
Hair of the head
Ok an a shu'rok
Bitch •
Na e gi'la
Friend
Ok an'ite.
Women ' J '■ •
Na e yok'a rook
Long mosquito
Ok an'ok
Woraan;female - i, •
Nng a hok'to ak
Gasp
Ok an'ot
Women ■ ■ .
Nu gal lo'a
All right
Ok an ow'rok
Girl ■: -
Nu gat che'a
Brother
Ok a og'a rok
Old woman
Na gat che'a
Sister
Ok'a ruk
Football i
Nu gat pe'a
Young man
Ok a ruk'chnte
Gan-nipple ' .
Nu gat pe ah'ro
Young men
Ok a ru luk chuk'to ak Fat of a stag
Nu gat pe gi'lo
Boys
Ok a rum'ik
Powder
Nu kah'in-tapt che ro'a Married to two sisters
Ok a ru'ro
My wife . •
Nuk koo'vuk
Stand
Ok a ve'
Ashes
Nnk'pah
Ball
Okavu'tiu
Be seated
Nak pah'ah
Fastened upright
Ok a yoke'ya
Hasten
Nuk por'nk
Upright piece of a cross
Ok chel okto
Turnover
N ak pung'a
Tossing up a bal\ with
Ok'eruk
Ashes
feet
Ok'a wuk
Bow-head whale
Nnkto'olik
Avocet, or plover
Okke kwik'tuk
Agate
Nil le'a
Wife
Okke'oak
Appetite
Nr. le ak'che a
Maid
Okke oak ke'chook
No appetite
Na lo a ko'la cho
Can't keep a wife
Okke oak'ke ro a
Big appetite
K u le e'ah
Wide
Ok'ko
Paddle
Nu leet gut'chuk
Baclielor
Olckoo'ra
Lower border of dress
Nu le owk'kel owkto Mauy
Okkuk'kah
Cease
ak
Oklura'ok
Emit
Nule whiik'klo
Help
Okluaa
Rope
Nu'uia
Boot
Ok lu nok
Rope
Ku mer'o
Consumed
Ol£ok che ra ko'a
Deserted
Nuro'nek
Evening star
Oko ma e tah'ga
Scales, to weigh
Nu mung'aik
Snake
Oko mi cliuk
Heavy
Nun'e took
Sick
Olio we'chin
Sit down
Nu o go ty'che
Fasten
Ok oz re gaik pe ab'rook Ptarmigan
Nu ok'sha rook
Unbalanced
Ok oz re gew'ik
Hooded ptarmigan
Nnt'mon
Which one ; what one
Ok pa la'ret
Sea-quail
Nu'tok
New
Olc'peek
Bushes
Nu to'ya
Lynx
Ok'peekal lu'it
Currants
Nu uk'kwuk
Tea, or beverage
Ok pok'to a
Ran
Nu ve ro it
To haze
Ok pok zroak'tuk
Run fast
Nu'whuk
Cold; coughing
Ok pol'uk
Sea-quai
Nu'ya
Hair of head
Ok shuk'to nk
Wheel
Nn'ya rote
Sea moss
Ok'srak
Sweot-oi.
Oak peen'ik
Youn][^ diick
Oksuk'to
RoU
Oak suDg'ok
Fissure
Ok snk'tak *
Rolling
0 ak'to to
Spit
Ok to'it
Half
Ob'arab
'Tnmor
Ok too mer'uk
Blizzard «., . •
Od lu'it
Seal hole
Oktoo'ret
Long
Ogalanow'ra
Coil - '
Oktow'rok
Rope is off
Ogala'rok
Papers
Ok vil'aio
Squat
Og'alate
Write, or draw
Okvil'atumik
Phalarope
OgaWto
Writing
Ok vin'i le
Six
tog
■■". •-»
ale
1 I
Ijale
• of dreas
Sh
Mgaa
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
Ok Tin i le'ne
Ok woak'sak
Olemagow'mk
Ole'mah
Ol la'ro
Olo'rok
On'e rook
On e'ra
On e zrook
Ong a na'yok
Ong'a ru
Ongayak'ito
Ong'a yo
Ong a yo kog'ara
Ong a yo kog'nek
Ong a yo kong'ok
Ong a zhn'a
Ong a zra'it
Ong a zru'rum
Ong eg a ro'a
Ong e goo'tin
Ong ek'to
Ong'o zroak
Ong'mok
Ong ne'a
Ong'nek
Ong'nuk
Ong'oon
Ong o wok'to
Oug ung'ek
Ongna'rite
Ong'you
On us'ruk
Ong ik'kik
Ong nite
Ong'wah
On'nok
On oo ke'ga
On n a we tok'to
Ooban'buk
Ooblak'o
Ooblow'ret
Oob'lake
Oo bluko tok'oto
Oo blii'puk
Oobrow'tit
Oo ching'no ak
Oo'chuk
Oo o al'ego
Oo'e lah
Oogal'ik
Oog'a rook
Oo gin iik'tuk
Oogru'nok
Oogung'a
Oo in yo ok'to
Ookal'ik
Ook'arook
Ook a ra'a k
Ooke'e ok
Ooke'ok
Ooke ok 'to
Ooke ok'tuk
Ooke a a zrook'took
Ooke uktow'rnk
Ooke Q'lik
Six of them
Old TTOBfilan
Hatchet
Adze
Move
Fall over
Birth
Oat
011^
To point
Big
Enemy
Elder brother
Old animal
Old man
Father-in-law
Ago
Very large
Very large ■ ;
Excessive
You consent
I consent
Big
Agate
Stopped lip
Elder sister
Darkness of ni^lit
Male
To paddlo
Mother-in-law
Currant
Comratle .
Currants
Pursuers
Deer excrescence
Talisman
Slate
Game of tag
Jump up and down
Blue-bottlo riy
To-morri)w, future
Cottonwoed
Daylight
February mr)on
Day (from morn to eve)
Dog-muzzle
Large wliulo
Spmce gam
XJargle
Chew of tobacco
Have
Sea-lion
Completed .
Gray mouse
Whale's ( ar
Whistle
Hare . . .
OU
Soft
Rock tower
Tear, winter
Autumn
Autumn
December moon
Snow-bird
Winter game
Oo'kok
Ooko me'a
Ookpe gi'lo
Ook'peek
Ook pat'ik
Ook'snik
Ook'toon
Oo kwad luok'puk
Oo kwad lu'puk
Oo'kwah
Oo kweawk'eo
Oo kweet'a
Oo kwil'awk
Oo kwok'to
Ookwok'ton
Ook wok to ro'a
Oolapkit'ke
Oo'leh
Oolek'shnV
Oole'kret
Oo le la'go
Oole'ma
00 le'to
001 ge'lik
Oo lig'rna
Oo lik'to a
Ooling'le lok
Oolook'ah
Oo'loou
Ooloo-ok'toon
Oo loo'ra
Ooloo'raken
Ooloora'me
Oolu'gah
Oomagib'o
Oo'mah
Ooma'la
Ooma'lik
Ooma'rok
Ooma'ya
Oonia'ya
Oo'me ak
Oomeak'jTuk
Ooiueak'tiik
Oome'cbat
Oomecliook'too
Oo me lok'to
Oo'men
Oo me'ret
Oo mesbiik'tuk
Oo me ug auk'to ak
Oomeuk'kuk
Oomig a rok'toak
Oomig'lapo
Oomik'tin'o
Oomoit giim'e
Oomnd'luk
Oo'muh
Oo'niuh
Oomuk'shuk
Oomuk'tiu'e
Oomuk'tuk -
Oo'mun
Oomung'mong
Oomatah
Ood'a
59
Tongue
Chew of tobacco
Young owl
Snowy owl
Lower part of baok
Oil, fat, or lard
Square (a tool)
Salmon
Trout
Those
Around here
Saldle of venison
Caiico, cloth
Talk
Said
Silly
A game of tag
Bed
Split ■' ■'
Erase
Open out, turn innide out
Axe
Back sinew
Blanket
Blanket >«
Shiver • •
Tumble
Sawdust
A saw, or woman's knife
A saw
Woman's knife
Cheek
Cut with woman's knife
Crush ..-.
Get out
My husband
Rich man
Chief or head man
Stiff
Sh.'ive
Chief or head man
An open boat
Ship
Ship
Reindeer moss
nat«
Making faces
Mountain
Capsize boat
Dislike
lk)at festival
Open it ' "
Close '
Shut
Mustache
Heavy
South wind ' '
Mag. compass - '^ •
Oh, you I
Aim
Mustache
Aim
Heart
Mnak-ox
Heart
It
60
E8KIMO-ENGLT8H VOCABULARY.
II
'■— m*
Oo'nah
Oon'a)'' ■
OOB- :l
Oonat ■ 'neruk
Oou a zrok'tiik
Oo neah'ah
Oo ne'et
Oon el'o
Oono'nok
Ooug'a lull
Oong'ii ye owlilk
Gong iiah'pak
OoDg no'ak
Oon moo'lik
Oonok'ja ka nia
Oonok'set
Oo nok'to
Oo nok til it
Oonoo'mou
Oo noo noh'e rot
Oo pin'ok
Oopin row'lilr
Oo pin yug'a ra
Oo pow took'too
Qo puh u'rook
Oo pun'rali
Oo pnn'rok
Oo pun ruk'Hlink
Oo rali'ah
Oo ro ge'lik
Oo'shook
Oo sliug wit'ka
Oot'chook
Oot choo'rel a
Oo te'kaU
Oo tek'tino
Oo te mer'o
Oo t«t tin'a te
Oo tik'too
Ootik'took
Ooting'aroa
Oot'kah
Oot koo clie
Oot koo'chik
Oot kooje'tin
Oot'kwe
Oot'mok
Oo toog'wa
Oo too'kok
Oo too'muk
Ooto'uke • ' ■■
Oo tuk'too
Oo tuk'toone
Oo'va
Oo va'kee
Oo va'lo
Oo ving'alo
OoTok'to
Oo vum'o
Oo'vwali
Oo vwan'uk
Oo wap ting le
Oo'we- 1
Oo weet'cbea
Oo wo'ga
Oo whil'yig a
Whale and walmn Rpoar
For
Sea
Cross
Ono-man aled
Drag
.Sled
It is from
Mustaciie
South, sontli wind
Battle
Night
Night
Muzzle-loading gun
Sweat
Fir
Hot
Hot 'K
Yesterday
Four deerskioB '
Summer
Warbler
Snmmer
Chastise
Post
Summer
In summer
Spring
Measure
liireb
Male gender organ
Unroll
Female organ
Sharp's rifle
Throw
Return
Bare spot
Burn
Away
Keturn
Bare
Cooked done
To cook •
Pot
You cooked
Potato
Wart
Scalp
Old, al)andoned
Palm
Nerve
Burn
Burn person
This, now
See this
This one
Hist
Tub
Down there (di.ntant)
This
Jiainbow
iNly country
Pf.rspt'ctive
Mirage
Husband
liight Bide np
Oo wil'u
Oo wing'a
Oo win'ik
Oo wok'to
Oo woon'a
Oo wug'oot
Oo wul'nk
Oowung'a
Oo wung a loo
Oo yaw hlte
Oo yaw'ok
Oo ye ge'a ya
Oo yow'tuk
'Oo zhug'ok
Oo zhum'a ga
Oo'zrok
Op kwa a nok
Op'kwo
Op pol loil'luk
O'ralt-im'uk
Ore'yowlv
O rolc'sa kon
Ot kok'to
Ot kot'e ka
Ot'kuh
Ot'la
Ot'pah
Oup'tuk
Ow'a rok
Ow chow'to
Ow e'ka
Ow ek'to
Owg ro'a
O'whok
O wim'a gow
Owk
Ow'ka
Owk chel'a go
Owk e'to
Owk se'lah
Owk se.mor'uk
Ow la'rok
Ow la'ta
Ow la'tin
Ow la'yo
Ow ler'o
Owlet'ka
Ow lit'ga
Ow lura'e
Ow'niali
Owng'a
Own'e oho
Own'yok
O wok'che ga
Ow rel'a
Ow'tin
Ow'tong
Ow'ya
Ow ya ok'to ak
Ow ya pal op in
Ow zre'uk
O yah'i
Oz re ke ru'vuk
Pall
Pah chik'che tan
Pah chok'e kwo
Shell
Husband
Human skin
Crumble
Over there
We, us
Warbler
I, me, mine
Ours
Kook
Rdck
To dreas
Rocks
Vent
Needle case
Smooth-tanned seal-akia
This side
Trump
A species of small bird
Fire-clay
Monkey-wrench
Black lead
Bag of oil.
Mittens
Name of a thing
Other
Crow-bill duck
Pimple
Vise
Yawn
Pieces
Soft
Phalaropo
Lead, silver
Leaking
Blood
Melt
Molt it
Bleed '
Get ont
Tliaw
Swing
Engine
Motion
Stir
Hash mixer, head cook
Stake
Wave
Move off ' ■
Charcoal
Bruise, clotted blood
Not bloody
Abscess ' * ' :'
Damp '■
Summer game
Deal
A ball ■■ ■ ■
Slungshot •.."..!.
String puzzle
Stir
Pupae
Stake
Excessive menses
Vestibule
Frying-pan
A game of cards
i
1 seal-skia
aall bird
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
m cook
llood
Pah ohok'to
Pah haw'ta
Pah'hine
Pah ket'ke gah
Pah kow'e cho
Pah look'to
Pah muk'too
Pah mung'nah
Pah'ne
Pah ret'a
Pah wun'e
Pal ig er ak'tow tik
Pal lo tuk
Pal uk'tel
Pan'e - '\
Pan ok'ta
Pan nnng'oo ak to
Pan'nioR ■ *
Pa room'a
Pat chiiang'a '■■• -
Pat koo lak'took
Paw wun'e
Pft'ya
Pe ah'a rook
Pe a'le go
Po cho kok'tang
Pe che kuk'tnk too
Pe chik cho lek'to ak
Pe'chuk
Pe chnng'e cho
Pe chu nok'rok to ak
Pe chu ra'ik
Pe e ga lu'tin
Peg'a
Pe'gah >■
Pe'gown
Pe gow'tin
Po ke to ov'ak i
Pe kok'tiu '
Pe koo'le gah '
Pe kun'e
Po'kwah
Pel'ego
Pe lek'ta
Pe'lu ,'
Pe'luk
Pe ne la'tin I
Pe nik'srait
Pe nik Hra'ne ■ * i
Pe now'gan
Pe rik'a
Pe rik tok'to tir.
Fe shik'sho rok
Pe ahik'Bhe
Po shik'she rok
Po shook'a'wah
Po shook kel awk'to
Pe shook' kok
Fe shook'took
Pe shu ok'toa
t Pe Bha'ni
Pote pe la'nilc
Pete'po rak
Pete pi j-ak'to
Pe tik'te
Pe took kah'took .
To pass (cards)
Whip •
Come (to a child)
Find
Not found
Beaver
Crawl
East
Off
Ctook
Through
Lustful
Kind of moss
Dam
Hoisted '• '.-.
Dried
Back inland '
Daughter
Kite • '
Not find
Fan
Through
ITatch
Killed
Take oflf
Strike against
Burap
Fry
Will not
Xot wanted
Walked
Walk
Intercourse
Take off
Haa
Tboy want
You are wanted
Kick
Shovo I
Loin ; back
On tliere '
Loin a
Bring
(;ut out
Intel course
Not here
None
Grass
On the grass
File
Bent
Around tlie bend
Drill handle
A bow
A gun spring
What do you wiah
Need
White fox
Wish n..
Walking •- •
Walk 'I
None
None
Not anything
Shoot
Poise
Pe too whok'to
Pe u'ka
Po nk'pah
Po nk to ak
Pe yek'in
Po yek'pun
Pe yek'tin
Pe'yok
Pe yowk tin
Pc yuk'sok
Pig'a
Pig'a ren
Pig'e /.oot
Pik .a ret'ka
Fik arum nik
Pik cho'in
Pil gi'rok ' •
Pi'lot-a shu'ra
Pi luk'tuk
Pin ek'toa
Ping'i shute
Ping'i shu'nek
Ping'i shu-okvin ilo
Pin'uhok
Pin'ukuk
Pin u kun'ik
Pin u'loo
Pin u'ra
Pin u roo'a
Pin u'tok
Pin ya ago'ra
i Pin'yok
Pin yow'a
Pin yowk'toonga
Pin yuk'ta
Pin yuk'towr'a
Poa'la ra
Pogatow'ro
Pok chagali'yali
Poke'sry
Pok nor'a ok
Polahro'a
Pola'ruk
Pol uk'tuk
Pood nan'uk
Poo ey'tuk
Poo e'ynk
Poo ey yowk tuk
Poog'ra
Po(N grat'to it
Pook'ke
Pook chak'tuk
Pook'sliook
Pook tow'to
Poong'a
Pooa'ik
Poo'to
Poo to'a
Poo tog wok' so ahoy
Poo too'go
Poo tooli'e to
Poo' WH ill
Poo' we
Poo yo'ga
Poo yok'a wik
Boil over
Pinch
Failed
Fail
Get away
Is gone
Begone
Clean out
You are wanted
Throw
Many
Present
Shovel
Present nie
Give me food
Bazor
Plait
Too slow
• No more
Pocket-knifo
Three
Three of (hem
Eight
Stocking
Short deer-boota
Stocking
Bread -pan
Slippers
Nettle-nwh
Pocket-knife
Filo
Grass to put in boots
File
Filing
Pocket-knife
Pockut-knifo
Dance
Dish, plate, pan
Will meet
Receptacle
Ice window
Eclipse
Doing '
Stoop
Tallow
Blister
Craw
Vapor
lieccptacle
Swim
White hair on deer's
belly
Excrement
A seal bag
Bouy
Sliroud
Bread
Ear-ring
Hole
ik Glow-worm
, Big toe
Stumble
Lung
BUster
Craw
Stove pipe
62
ESKIMO-ENGLISH VOGABULABT.
I M
Poo'yuk
Pofk*
Potkatol'nok
Pot tow'rnh a lo
Po tu'mak
Pow a lik'to
Po wit'to a
Powkas'a
Pow'lah
Pow la'yo
Po woke'to
■Pow'ake
Po'yoke-po la'ret
Po yrok'tet
Pub'o greet
Puk la ya'ok
Pak'ma
Pak mnm'my
Puk to'ak
Pum mung'na
Pam my oo'ca
Pom my uk'tuk
Pum my ung'a
Pou'a
Pan el'ik to
Pang'a <
Pung'nek , *.
Pun ne'a V
Pnn'ne
Pud noo'ga rook
Pun now'roa
Pnn uk'aho ruk
Pnn uk'she yek
Pun uk'to mik
Pnn uk'tu tin
Pnp'ke
Put kweet
Pu wa'ne rok
Pu wat'ing
Sat koo'lik
■Sava ak chnng toong a
Sav a ko'ra
Sa vak'to
Savak'toche
Savak'ton
Saz're gait
Seat'mon
Se ek ru it'tu it
Seek'sreek
Seek smk'puk
Seel'a men
Seel a wik'to
Seelgay'aok
Seel ook'took
Seel'ya
Seet'lee
Se'klokt
Se'klokt
Se klokt'oa
Se'kn
Se kn e'ber uk
Se ka 1 luk
Se ku roer'uk
Se knp'chek hip
Selan'a
Solu
Steam
Marrow
Marrow bone
Clapping of hands
Wish-bone
Gnarled
Swollen
W' fde awake
Soot
Bamrod
Forget
Cup
Forgot about it
Forgot
Whale's small
Flea
At present
Now , .:i
Meet «
East
Animal's tail • ^ '
Land otter
Animal's tail
Dau;;bter
Deer, running
Gun muzzle
Stag
Daughter
A staff .
Spring (aeason)
Lean person
Dried up
To dry
To dry
Withered
Bird's tail
Potato
Turn around
Help
Crosa-bow
Wont work
Rice
Work, make «
Working
Made
Wild celery
Sew with palm and needle
Flapping
Marmot
Badger
Outside
Full
Work outside
Shad
Weather
Whetstone
A pick, clubs (cards)
A constellation of stars
Dig with pick
Ice
Ice pressure
No ice
Frozen
Seven stars
Choke
Carcass
Selnng'ok
Se na toak'too na
Se ne'a
Se nung'koot
Se rook'ta at a
Se sam an'ik
Se sam'at
Se tang'e rook
Se ta yo'ruk
Se'tik
Seti'luk
Se uke'tat
Se uk'so tik
Se uk sow'se tok
Sbag'a
Sha hi'uke-a tig'a
Shahtu'ruk
Sha nit'to
Shan'o kok
Sha to ak'a ynk
Shal'tu
She
Sheila look
She la look'tu
She lik'to a
She'lute
She'oak
Slieog'aruk
She ra'le ag
She roop'sa tuk
She aho'ak
She to a'kak
She'wa
Shi kin'ya
Shi kin'yekt
Shi kin'ye luk
Ship shiaok
Sho
Sho ak'e ro
Shog'ok
Shog ok'to
Shok a wah ik'tok
Shok a wok'to
Shok a wok'tit
Sho'kok
Shoo' loo
Shoong'ah
Shoo poo til'a go
Shoop rn'a
Shu'a
Shuk a mit'ka
Shuk isho'aror
Shu ki shupe'ru j
Shu'la
Shu'ma
Shu ma'go
Shnm'na
Shu'mon
Shu mon no'a
Shnm un'e
Shu na ok'pe
Shung'e cho
Shung'e ruk
Shung ok'to ak
Shnng ow'ro
Shnn nek'took
Blaok-tanned leather
Dream
Bootlace
Ankle
Take it
Four of them
Four
Handsome
Herring
Ear
No ear
Ear of an animal
Bird snare
Ensnare
Whale's stomach
Open cloak
Very thin
Mislaid
Side
Periwinkle . •* ' •. i
Thin
Pike (fish)
Rain , jr, ■ V
Raining
Large gloTer's needle
Bundle up
Pike (fish) ...
Rising water , />
Woman's pantaloons
Seven stars
White grampuB
White grampus
Bow of a vessel
Sun
Short days ,
No sun
Lame
Which
Killed
Summer skin
Summer fur
Torrent, water-fall
Current, tide ■ .v
Running water ; • ,
Baleen, or whalebone
Arrow-guides
Gall
Shoot
Gun barrel . ; ,
What
Strike, or cuff
Fast
Slow
More, additional
What
What is it
Put
What is it
What do you wish
Down in
What are your intentions
Indifferent
Strong, difficult
Green
Beads
Bidge
led leather
tm
pimal
smaoh
J;'.' i
er's needle
er . ;v
Hotaloons
ipus
ipus
iBsel
>er-fall
>
ier
lalebone
rish
lintentione
ESKIMO-ENGLISH VOCABULABT.
Shnn ne ok'tuk
Shu oop'to ak
Sha'pen
Shup kar'ok
Shop kwer'ok
Shu poo'loa
Shu poo'wa
Shu rok'a ro me
Shu shoK ip pok'to
Shu'to kwe
Sid'le
Hik'ek
Sing'a re-poo'wik
Sin'ik
Sin ik'a wik
Siniklek'toak
Sin ik'shok'to
Sinik'to
Sin ik'to ks.
Sin ik'n tin
So lin'yat
Soo'loon
Soo'loon
Soa'kle mit
So'whot
Sow'yok
Sow yok'to it
Sow yung'a
Snng'wah
Sn'ret
Tab lao'tit
Tablo'a
Tab room'a
Tag a yuk'puk
Tag'elook
Tab ah'ook
Tab e ab'ret
Tahikhu'it
Tah moz'ra
Tah'ok
Tah ok'te a
Tahtiz'arok
Tab vnn'e
Takaluk'asab
Tak er o' a
Tak ig'e rie-ke'rook
Ta koot'ka
Tak BO mer'uk
Tak se u'wah
Tak ti'rok
Ta kun'a
Taknng'a
Tal ea ke'pe gab
Tal e gow'mk
Tale ma
Tal e man'ik
Tal ig'o wait
Tal ing'na rah
Ta] la'lne
Tal loke'ne nek
Tal lu'yeh
Tal'nok
Talnk'aatuk
Ta man'a
Tam'na
Tarn mon'e
Brush
Curlew
When
Wttter-wheel
Hurry
Shove
Pop-gun
Leaf tobacco
Limp
"Why did you come
Whetstone
Deer boot-bottom
Fur border on boots
Sleep, immovable
Bedroom
Dreametl
Lie down to sleep
Sleeping
Asleep
You will sleep
Bald
Coffin
Box
Fourth toe
Moss-berry
Dram
Concert
Drum
Gall
Dockweed
Tattoo on woman's chin
Chin
That one
Sneeze
Snow-shoes
Shadow
Bracelet
Whale's fin
That's it
Vein
Mirror
Crane
In there
Bnttei-fly
A pair (cards)
Drift wood
Kill
Changing
Lead, or guide
Loose
Down here
Beflection in water
Amputate
Wire bracelet
Five
Five of them
Snipe
Endway
Shake hands
Enemy
Chute
Darken
Bashful
Here, at this place
That
That one there
Tamokot'ohea
Tarn nk to'a
Ta mun'e
Tarn nf che
Tam nt'kwo
Ta muz'ra
Tan al'look
Tang'ong
Tan'ik
Tap'ohe
Tap ete tuk
Tap ik top'to a
Tap ka'nite
Tap'kok
Tap'kwo
Tap pe'choke
Tap pe'ko
Tap pe look'to ak
Tap su'a why
Tap su m'tin
Tap tik'too
Tap took'tuk
Tash'uk
Tan seoak'took
Tat'ka
Tat ka ne'cho
Tat kom'e
Tat pat wun'e
Tat pi'na
Tat'too
Ta vun'a
Tawk rek'tnak
Tawk'se
Tawk ta lu'rum
Tawk ta lu'ret
Tawk to'ak
Tawk to ak'puk
Tawk too'tin
Ta ya'cbo
Ta yah'chate
Ta yah'ret
Ta'yuk
Ta yung now'te ka
Te ek'to ak
Teep'scret
Te gov'te
Te ke Ink chuk'too
Te kik'took
Te kol'let
Te kru'tet
Te ku me ve'a
Telaif'rigin
Te lek'to ak
Te let'lio
Te'pe
Te pe ke'zrook
Tep kal'nait
Te're ak
Te re ak'puk
Te re ak puk e zru'lt
Te re in'de a
Ter'e va
Te shi'ro
Te tak'zro gah
Te upe'tuk
Te'ya
Chew
Lost
At this place
Hand me
All of that kind
Is here
Shite
Intoxicating liqoor
White man
Belt
Double
Pocket-knife
Bapids
Sand bar
These
Feel
Blind
Near-sighted
It is foggy
You lost
Fog
Fog
Lagoon
Together
Moon
No moon
Above here
In ; back there
Up there
Frozen mist
Back there
Blue
Trade
Negro '■
Black one
Black, dark
Very dark
Darkened
Weak
Bead bracelet
Bracelets
Bracelets
Wrist
Hard
Drift
Teeth
Not here yet
Arrived
Out
Teeth
Handle
Rub
Scrub
Tattered
Rotten
Spoilt
Meat
Ermine
Mink
Small can of powder
White fox
Finished
Hear, understand
Quill
Tongh
Tears
m
64
Tig'a
Tig a ak'tu a
Ti^'a RA
Tig'alik
Tig a lek'to a
Tig a lo'a
Tig a look'a
Tig a mu ah'ga
Tig a rab'ali
Tig a shu'ruk
Tig go'et
Tig la rok'to ak
Tig'oo
Tig u'ga
Tig u ong'a
Tik a we'a
Tik a ya'rok
Tik'ek
Tik lo'a
Tik aow'me ruk
Til a hiit'cbo
Til a oon'a
I'il om'iii ute
Tltn ung'a
Ting'a cha too
Tingalo'tok
Ting'a ro
Ting'e
Ting me'a
Ting me ak'puk
Ting me'ret
Ting'ook
Tin'oop
Tir'a lu
Tit ki'ok
Tit ki'yo
Toag
Toak'a lo *
Toak'a lo mat-au'na
Toak a look'shok
Toak'kook
Toak'o ro
Toak'pe
Toak'toine
Toak'too
Toak tuk'to ak
To a vwek
Tob a la'ta too
Tog'o ro kok
Toh'ha
Toh hi'tin
Tok a la u tow'nik
Tok'ha
Tok'oyo
Tok o ro mo'tok
Tok o ro now'tuk
Tok she'ro
Tok Hhu ru tin '
Tol'lu
Tom o whot'ik ■
Tong o yok'tu tin
Too'a recbt
Too a tow'ruk
Toob Toom'a
Too'e
Too e'gab
ESKIMO ENGLISH VOCABULARY.
Tbiublo
Take
Tbimble
Steal
Tliief
Fight
Hit
l^urae
Point of land > '
Pickup
Foot <i ■
Beat
Take
Hold
Adopt
Take
Stiflf
First finger
Knock
Stiff
Broom, brush, duster
Sweep up
A pouch
Whale's back
Fly away
Sail
Tolly
Hair on body
Bird
Golden eagle
Birds
Liver
Black or silver fox
Slice
Crazy
Foolish
Ice pike
Spy-glass
Foster-mother
Snare
Tidewater
Dead
Seal spear
Killed
Job
Throbbing, clock
Small bat-like bird
Small penknife
Seal bag
Shadow
Bottle
Bottle
Shadow
Flag
Graphite
Graphite
Win
You win
Cub, brown bear
Jaw
Hatred
Constellation of stars
Button
Follow
Shoulder
Shoulder
Toog a ling'a
Too im no'a
Took'a
Too koad'rook
Too let'chuk
Too'lik
Too'lik
Too loo
Too ioo'a
Too loo'ane
Too loo'muk
Too lu'me
Tool'wah
Too'ma
Toom'a go
Toom'a tin
Too'mit '
Too'mon
Too mon'eat
Toomook'took
Too'ne
Toonoo'ok
Too noo'riok
Toou'rok
Too pal nik'toot in
Too'pik
Too ping'a
Too pit too'uit
Too'poop
Toopt'u
Toop tu'ra ken
Too puk'e rook
Too puk er u'it
Too puk'zrook
Tootau'let
Too ti lu'a
Too to'alo
Too'tok
Too to' k wok
Too tong'ik pi
Too'too
Too'too-imp'ni
Too'wa
Too war'uk
Too we'ke
Too'wit
To par tok'tit
To ret ko'yak
Tos luk'tuk
Tow'took
Tow t»ong ik pe
Tow'yok-sing oo na
To wy'ya
To'yok
Toy'oke
Toy o'ne
Toy u'rok
Tu'bweet
Tuk e'zrook
Tnk kow rum'e
Tum'e ra
Tung uk'to ak
Tu'pen
Tu pit'kwe
To ra tin
Tu rek'toong
Braid of hair
Last
Seal spear
Hell
Worm
King loon
Golden plover
Needle-caae
Baveu
Back
Rainbow
Bib
Long cloak
Track
Go ahead ; lead otf
Tarn back
Path
Tracks
Sled tracks
Pale
Diamonds (cards)
Skeleton
Ghost
Devil
Desire to sleep
Tent, summer lioaae
Delicacy
Onion
White flsh
Windpipe
Throat
Two houses
Many houses
One house
Eared owl ..^
Grandfather
Salt meat
Chin labrets
Moose
No deer
Beindeer
Mountain sheep
Walrus tusk '
Walrus tusk
Hunters
Also
Battle
Term
Deaf
Show it; see
Not see
Malediction
Butt
Old squaw duck
Salt
Seaward, ocean '
Sea swallow
My turn
Long
Circle
Following ,1 .' •
Purple
When
Amulet
Your turn
Your tarn
ESKIMO-ENQLISH VOCABULARY.
65
er
Bad off
lards)
er lionse
sep
ok
Tn'room
Taz'ra
Tuz'ra ik'po
Tuz'rava
Ty uiim'a
Ty num'ali sing
Ty'u
Ty u ne'ka
Ty ung'ok
Ty j'aw'kut
U ki shook'tua
Um lunriK'me
Un'a kun
Un a kut'e a
TJnjj'n lung
Ung a bn Ink'tet
tJng a wit'kin
CJnj;'niab
Tin gob'rogi
Ung iit'koo a
Unt'moke
Uu ut koo'ya
Uu ut'kout
U po'a
did
Tour turn
That will do,
I>ot done
Finished
Same
Santo as that
Tree creeper
Wrist
A small sea bird
Hoop
Lazy
Clam
Wait littlo while
Cousin
South wind
Doctor's honae
Untie
Flint scraper
Untie
Doctor's bouse
Acorn
Small, canvass-back duck
Doctor, magician
Ax bandlo
U poo'zruk
Ush'nk
U'wok
Wah'ok
Warn it'in
Wam it'in
Wan cc bo'ak
Wo at ok'to
Wo'chok
We'it
We la'ruk
Wing ar ok'to ak
Wing ik'to ak
Woi'tik
Woi'tuk
Woi tu row'nek
Wo ne to'ak
Taw hoo'tet
To kik'a
Te o' het
To ak'al u
Toko
Tor'a yok
Kuit'e handle
Birch
Widgeon
Dirty
To dress
To gesticulate
Not dirty
Betrothed
Red lead
Sent
Gnash
Dancn in honor of fiance
Puberty
Light weight ,
Light weight
Very light
Jaw
Music
Hug
Hill
Live
Live
A kind of fish
NUMERALS.
1 A tow'sbek ' - •'■
2 Hi'pah, o- mal'ho y
3 Ping i sh «
4 Se sam'u'i
5 Tal'o ma
G E chng'e ret, or ok vin'ile
7 Tal'ema-malVo'nik (5+2)
8 Tale ma-ping i shn'nik (5+3)
9 Koling'otalia(10 — 1)
10 Ko'leet
11 Koleotatow'shek (lO+l)
15 E ke'me ak
16 £ ke'me ak a tow'shok
19 Enu'o nok o tal'ia (20—1)
20 E nu'o uok
30 <E nu'e nok ko lin'ik (20+10)
40 Mal'ho ke'po ak (2X20)
50 Mah'ho ke'pe akkol'mik che pah ak to (2X20
+10)
60 Ping'ishu-ke'peak (3X20)
100 Tal'e ma-ke'po ak (5x20)
400 E nu'o nok ke pe ak (20x20)
GEOGRAPHICAL.
Herscbel Island
Ketufn Eeef
Barter Island
Colville River
Meado Rivor
St. Clair River
River west of Colville
Point Barrow
Cape Sravtb
Coast Point Darrow to
Pearl Bay
Pearl Bay
Franklin Point
Point Belcher
Point Collie
Wainwright Inlet
River
Village south of Wain-
Wright's
Icy Cape
Point Lay Village and
River
River 30 miles east of
Capo Lisburuo
Capo Lisbunie
Point Hope
Point ILipt) River
Imp'na rok
Oo lik'to me
Noo boo'a
Xeg'a leb
Kol u gru'a
Koo gar'o
Ik pek'pung '
Xoo'wooh
Oot ke av'ic
Im'nowk
Ping i sbu'gu mute
At ten ok'muto
Se zar'o
Koog mute
Kook
Ke la man tow'ruk
Oo too'kok
Kook iiow rook
Pet meg o'a
We'vok
Fig a rok
Kook'puk
Cape Thompson
Cape Seppings
Cape Blossom
Kotzehue Sound
Cape Spanberg
Cape Lowenstern
Sebismarefl' lulet
Cape P) in<e of Wales
Fairway Rock
Krusoustern Island
Ratmanoff Islands
East Cape
Coast northwest of
East Cape ,
Coast southwest of
East Capo
Kings Island
Sledge Island
Cape Douglas
Port Clarence
Great Lake oast of Port
Clarence
Point Spenser
Water Place Port Clar-
ence
St. MichaeU
Imp nab'pnk
Ke che mud'luk
Kik ik tow mk
E'lu
To go'tet
Kp pnd'hik
Oo pn shuk'a ru it
Kin e'gan
Ooko'e ok .
Im ok'loet
In el'leet
No'whok
Kot leet '
Az rego'a
Ov ke'vok
Ah ya'ak
Ong nt'al'
Nook
Im ak'n, zroolc
Pe rod'l it
Oka vecn ok
Tash'Qk
19031— No, 2 5
66
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
I;|i
In the abore vocabulary (he words are spoiled phonetically, letteri* being given
their natural English sonnds; k i** substituted for c, except in ch, and k takes the
place of q. Where g occurs it has the hard sound, as in " gas." — . (N; is for Point
Hope and Xorth Coast ; — ... (B), Point Barrow; .. — (D), Dioniedea and Cape Prince
of Wales; — . — (K), Lake region back of Port Clarence; — . — . ... — (Kev), rivers
between Novatok and Point Hope ; — . — " " ' (KP), Point La^-.
The vocabulary is the result of four years' study and practice, one year with natives
alone, when no English word was heard. It has been re-writteu and corrected every
fonr months.
John W. Kelly, 1885-1889.
'■ ■/-
■ <• , ' , ;■
i ' . ". .
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
67
eiug given
takes the
8 for Point
Jape Priuce
Lev), rivers
ith natives
cted every
J85-1889.
ESKIMOS IN SIBERIA. FROM CAPE BEHRING TO EAST CAPE.
ANGLO ESKIMO VOCAUL'LART.
In this vocabnlnry y in alwnx h hard.
Symbols-
Bast Cape . ... (e. c.)
St. Lawrence Bay ... — ... (s. b.)
Inland Deermen — .. (d. m.)
Plover Bay (p.)
Cape Tchaplin ... — (c. t.)
St Lawrcnoo Island ... — (c. t.)
Cape Be bring — ... . (b. e.)
Anchor
Arm
Anrot'a
Ax
Baby
Bad
Bad man
Badger
Badger
Fadgrr
Badger
Band ■■'
Bay
Bead
Bead
Bear, white
Bear, white
Bear, white
Bear, brown
Bear, black
Bed, go to
Bell
Belt
Big
Big
Bird
Black
Black skin
Blood
Boat, open
Boat, closed
Boots
Boots, fancj-
Boots, water
Boots, deer
Box
Boy
Bracelet
Brant
Breasts '
Breasts
Breeze
Brother
Button
Button
By-andby
Calm
Cartridge
Certainly
Clam
Oo u're
Tas'lnk
Ka yo a yok
Ea ka le'ma
Tal no'whok
Suk'a Ink
Snk a lu'uke
Hue'to
Nne'to
Ke u'ye
Ne tong'ook
Ok now'oot
Sniih'ok
Shung ow'ro
Ow ga'be
R m'ka
K»tw o'a
Naw'ook
Pah kin'ok
Ka ing'a
Man ra'mok
Wuu'ye
Tap'che
Xe main'kin
Ong'a re
Kah wag'a nin
Tak nil'er gie
Mun'tuk
Owk
XJng'yet
Ky'ak
Pe lek'it
Ko lip'se kan
Ko ve'u ke
Bo'ne ye kok
Se u'suk
Muk gil'ge
Tol yo'a
Lnk'luk
Mum mu'ha
Mam'ma
Kow o'a rok
To'ope
Xuk to'wha
Too to'kwok
Ki'wa
Kap'se nok
Ya pis'ka
Whing ya'e
Poo'noon
CMear
Cliflf
Clondy
Coat
Coat
Codfish
Cold
Comb
Come
Consnmud
Conl
Cotton
Crab
Crab
Crab
Crane
Crazy
Crazy
Curlew
Curlew
Dance
Day
Dead
Deaf
Deer
Deer
Deer
Deer
Devil '•
Dog
Dog
Dog
Door
Drawers
Dream
Drum
Duck, eider
Duck, eider
Duck, eider
Duck, eider '
Duck ;looni
Duck (diver)
Duck, widgeon
Duck, crow-bill
Duck, old Hquaw
Duck (puffin)
Eagle
Eagle
Ear
Ear-ring
Eat
Eat
Egg
Enough
Ermine
Ermine
Ermine
Kye
Face
Father
Fathom
Feet
Ah vak'Iuk
Imp' net
Kil la'luk
E rin
At'kook
Toongoo'u
Ho tang'a
Soo'uek
Tug'tt
A bang'eta
Ini'who
Xoo we'a
Kaugko'le
Kang'kok
Ne ot'ke
Sho'kwa
Okt nek'to
Na sho'kwok
Na to'ihet
Do'chet
Kan ka'ro
Ka vok'tuk
To'kok
Tus luk'ttik
Toom too
Tooni'ta
Ko rong'a
II wil'liio
To'nok
Kig'niok
At'ki ne
Kig nioen'rook
Kot'pok
Ne'pa
Ka va uok'too ma
Sow woo'guk
Kwal'la
Kwad'la
Too'nuh
To'brok
U wy'u wa
Ka ing'ik
Kong'wok
Ot'pah
Sang sek'a hoy ik
Cliii kwil'puk
Ka wag'puk
Wod'le
So'guh
Kwo pow'yet
Nin gum'e ta
Neg'a
Man'eak
As iu'o
Ah me ta'too
To wy'ka
Ah me'kla ke
E'ye
Ke noak'a
Ah tok'a
Tok'tnh
E'te yet
68
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
FiKlit
FUe
Finger, first
Finger, eecoud
Finger, third
Finger, fourth
Finger, thumb
Finger nail
Finished
Fire
Fly
Fly
Fog
Foreignera
Fox, red
Fox, red
Fox, white
Fox, white
Fox, white
Fox, }7hite
Glove
Go
Good
Goose, black
Grass
Grindstone
Gull
Gull, tern
Gum (of whale)
Guu
Hair, human
Hair, human
Hair, human
Hair, animal
Hammer
Hand
Hare
Hare
Haro <
Hare
Harpoon
Hatchet
Hawk
Hawk
Heart
Hermaphrodite
Herring
Hill
Hit
Hole
House
House, underground
How many
Hungry
Husband
loo
Iron
Ivory (walrus)
Ivory (walrus)
Ivory balls
Jaw
Jelly-fish
Jelly-fish
Jelly-fish
Killer (orca)
KUler
Kwu'te
£ tam'uok
Tlg'eh
Ah lile'uke
Ah Innk'lo
E tel'ko
Koom'luk
>toko
Too plit'ko
Ouk'took
Maning'la
llok'wa
Ka gu'look
Tau'u tan
ll'wali
Kab vin'ok
Tio'«u
Duo'ioo
Kot le'ii
Tah'o wok
pybot
Ow o tok'to
Upin uk'took
Luk luk'pnk
Wook
Te chin'na
Ua'ya
Koh'u ma
Soli'o ro
Too'wuk
Xoo'yok ''
Noo'ya
Kit swe'a *
Xees'kwok
Yiip'pa
E'liet
Go kwa'Jek
Oo kaw'cho
Oo kiiw'chuk
Na lu'a tot
A'yo ukt
Ki"' I
Tok'luk
Cbo a kaw'ret
Ka sha'hok
Ou aL'.sbnk
Kob loo'ra
Ni'ret
Tigu'ok '
Got ke me'kluk
Mung to'ha
Mung luh
Kap seen'a
Nin gum'e ta
Oo wing a
Se'ku
Pil win'tin
Too koh'a
Too'wang
Up klut'e tit
Ow'e look
To ret'kok
To ret kot'ka
King'oo
Ne jjan'e
Shung'aho
Kiss
Sing nah'alook
Knife
Wot le'ft
^nife
Chow'wik
'Knife, pocket
Om kwot'wa
Know
Nu Hhe'muk
Lake
Na'peek
Lamp
O'r.ik
Lauce
Kal loo yok
Land ot i«r
Nan'net
L.«g
Ii 'ag o
Lino, whnle
Pa rikt
Line, large
Tap'l{woli
Lip
Kun'ynk
Louse
Koo niuk
Lynx
Ta pah'let
Man, native
Yoke
Man, uativu
Kol'louu
Man, negro
Tow'ii ery-yoke
Man, white
Kot'il ery-yt.ko
Man, wllite
La lute'w.'i len
Marmot
Seek'eek
Maruiot
An uk'keo
Marmot
E'ii
Mast
Na poah'yak
Matches
Nak'set
Me
Oo wung'a
Medicine
At ha'ga "
Mine
Puug'a
Mine
Uum'neen
Mittens
La'lcet
Mittens
Ah ya poiob chuu>;'
Moou
Ten'knh
Moose
Oitp'ka
Mother
Nag'a
Mother, my
Oo wuujj'a na>j /
Mountain
Xi'rek
Mountain sheep
Keu'n^k
Mountain sheep
. Te pal'et
Mouth
Kau'ka
MusUche
A mow 'ah
Nail
Toko'a
Naked
Me tora'elkook
Near
Kun a too'rok
Needle
Se'kuh
Needle
Se'koon
New
Nu tow'ok
No
A bung'o to
No
Wing'a
No; will uot
Wing a wing
Nose . .
Ke'nowk
Now
E'ute
Oar
Ta bo'kwa
Oil
Me so'ak i
Oilskin ' -
Kal'Iuk '
Oilskiu
Ketig'a
Old
Oo too'kvro
Open water, big
Mok'look
Owl, snowy
Tok'a lo '•
Owl, snowy
Ha ne'pa
Paddlo
An ow'ok
Paint
Ung a oo'sbok
Pantaloons
Ke he'ik
Pantaloons
Ka now'tin
Pantaloons, rleer
Ip pt> lia'ha wa
Pick, or mattock
Seet'look
Plenty
Nim ka keen
Wrt
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
69
Plenty
Ab a e lok'tuk
Snow on ground
An nu yak'a poon
Poke, seal bag
A wut'kuh wuk
Suowiug
Koug'uk
Pot
Kuo ka'ne
Snow-shoe
Wool wuh'ynk
Pot
M«.<>'ha
Spear, wbalo
Oo'i» uok
PtarmiKaB
Tnl'et
Speur, Hual
Too'kwii
Puffin
K»»ib rn'tt
Stand up
Muk kuo'vUh
Puffin
Pe ni'a
Star
E Ittlu'kotah
Quick
Shu kwil'nuk
Star-tisli
TM'ki vlllfl
Quick, rery
Shn ki litog'tin
Starfish -
As'ka vo cho
Rain
Nip'chook
^ toe king
Puni'ya
Raven
Kwil'wit
Stouo tool
Wil um'ok
Raveu
Mut tuk'look
Stoop
Goak'tah
Ring, finger
Long ko'hoit
Summer
Keok
Rlrer
Ni'wuk
Sun
Shi kin'ya
Ram, drink of
A kwim'yeak
Teeth
Koo'tit
Sablo
E U'yet
Thimble
Tig'eh
Sack
Cho klo wok
Thread
Kle'puk
Sail
Ting a Ian ak ok
Tobacco
Ghalu'pa
Salmon
Kwad lu'po
To-morrow
Oo gut'tek
Salmon
Too in'a
Tongne
Oo'leh
Sulroon-troat
Ah'cho
Turbot /
Col sn gu am
Sand
^ Knn'nk
Tnrbot
Al scr.ig ft'nek
Pom chVwnk
Saw
Til he gew'na
Vise
Aicissors
Poojook'tat
Waliosi
T'wok
Screw
Tap'po tok
Walrus
Chit'chu
Scnlpin
Ei na'ga
Walms skin
Mun goo'na
Sculpin
OoTok
Wider
Ini'uk
Seal, common
Al mn'chake
Water, drink of
1^0 kwo'sheak
Seal, common
Nat'chok
Wo
Oo mung'liam
Seal, common
Mam'lek
Whale, bow-head
Ok'kuh wuk
Seal, common
Nai'Huk
Whale, bowhead
Eu i^ruk
Seal rope .
Tap'kwa
Whale, gray
Ung to'hok
Sexnal
0 yo kwot'e ka
Whale, fin-back
To po'hok
SexBRl ?
Oo u look'in
Whale, hau»p-back
Tung wo'hok
Ship
Uagyeok'puk
Whale, narwal
Poo'jak
Sbiit
Loo'lnk
Whalebone
Ook lung'a
Shovel
Poo'goodt '
Whalebone
Sho'kok
Shrimp
1 Eung'a la
Whale flukes
Kom'is tok
Shrimp
King'yak
What do you wish
Chalu'gala
Shrimp
Ok shnk'se ruk
What do you wish
Pe ra kot'ka
Shut (door)
Ted li pat'ka
Wife
A lik'ba
Sbnt (door)
Ma kot'u
Wind
Ano'kft . '
Sing
Lalug'era ' ,
Winter
■ Sbo'ka
Sink
Ki lu goo'ta
Wish
A In'ga nu
Sister
• Niyig
Wolf
Kun la' ga
Sit down
Ko a ko'a
Wolf • ,
Oo koo'a
Sit down
Ok'o noke
Wolverine
Kap'se
Skin
Ah me we jek
Woman
Ok'an ok
Sled
Kom mi'a
WomHU
Now'skat
Sled
Kom me ke
Woodcock (golden
Sled
O'rogo'ro
plover)
Too'lik
Sleep
Ka'rek
Wrestle
Too'a walk
Small
.' Pi lo'kin
You
Shn'pa
Smell
Nah'hah
Ton . ■ ,
Dun
Smoke
Poo'yok ,
Yours
Hun'yun .-
ESKIMO-EXGLISl
i VOCABULARY.
A bang'e ta
Consumed
Ah rae'ta
Ermine
Ab e lok'tuk
Pli'iity
.rh me we we jek
Skin
Ab'e look
Arctic Ocean
Ah tok'a
Father
A bung'e to
Xo
Ah vak'leok
Clear
A gah'tik
To-morrow
Ah ya polch'chung na
Mittens
Ah'cho
Salmon-trout
A kwin'yeak
Drink of mm
Ah ba'sa
Medicine
Al mu'chuke
Seal
Ah klo'uko
Second finger
Al scrag'a nek
Turbot •
Ab me kin ke
Ermine
A In'ga me
Want
70
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
!
Sill
iiill
A liink'to
Third linger
Eo noak'a
Face
A niow'ui
Mii8ta«^be
Ku tiK'a
Oil Skin
A nu'yuk-H'pooD
Bnow on groand
Eeu'yo
Hadgitr
4i> o'kii
Wind
KIg nieen'rook
Pot
A nuw'ok
Paddle
Kii;'iuok
nog
An iik'o a
Marmot
Eil la'luk
Cloudy
Ah Iu'o
Enough
Ei lu goo'too
Sink
Ad'kavocbe
Starflsb
Siu'aga
Houlpin
At'klne
Dog
King'ik
Diver
At'kook
Coat
EIng'oo
JoUyflsb
Awot'kiih wuk
Sual poke
Eing'> uk
Shrimp
A.vouwkt
Harpoon
Kit Hwea
llniniin bair
Bo nn ye'kok
Deer boot*
El'ii
Hatchet
Bo'ziuk
Bow-buad whale
Klu'puk
Thrcail
Cha lu'ga la
Wbut do you wish
Ko a ko'a
Sit down
Cha la'pa
Tobacco
Kob loo'ra
Uciring
Chit'ihu
WalruB
Eob ro'a
Pnflln
Clio klo'wok
Sack
Eoli'u ma
Tirn
Choro'nok
Ueer bornii
Kol ip'Mo kan
Fancy boots
Chow'wik
Knife
Kol'loun
Woiiian
Do'chet
Curlew
Kol su'gwam ,
Turbot
Uou'loo
White fox
Koni'is tok
Whale Jlukps
E'het •
Hand; glove
Kom'iue a
Sled
E la 111 ke ta
Star ' ,
Koiu'mo ko
' Sled
E Ui'yot
Sable
Kong' wok
Widgeon
E'll
Marmot
Kon'ik
Snowing
E'ren
Coat "^ .
Koo ka'ne
Pot
£ tani'Dok
File
Koom'luk
Thumb '
E'te get
Feet
Eoo'muk
Louse
E tel'ko
Fourth finger
Koo'tit
Teeth
E'ye ■ , .
Eye
Koo wo'a
Cotton
E'yute
Now
Ko rong'a
Deer
Goak'ta
Stoop
Kot'il 0 ry yoke
White man
Ha ne'pa
White owl
Kot'leF,
White fox
Ho tang'a
Cold
Eot p'jk'u
Door
Hue'to
Badger
Kovf'o a rok
Breeze
Hun
You
Ko ve'uke
Water boots
Hun yuu
Yours
Kub'ya
Lip
Il'wah
Red fox ' '
Kun at oo'rok
Near
11 wil'loo
Reindeer
Kuus'ara
Shrimp
Imp'net
Cliflf
Kun la'ga
Wolf
Im'uk
Water
Kun uk
Sand
Ini'wbo
Cord
KwaVlu '
' Eider dack
Ip pe ha'ba wa
Pantaloons
Kwil'wit
Raven
Ir'ago
Leg .
Kwute
Fight
I'wok
WalruH ■ ,
Ky'ak
' Covered canoe
Ea go'ay ok
Aurora
La'leet
Mittens
Kah vin'ok
Red fox
La lu<;'a ra
Sing
Kah wag'a nin
Bird
La lute'walen
White man
Kaing'a
Black bear
Long ko ho'it
Finger ring
Ka kale'ma
Ax
Loo'luk
Over-sbirt
Eal loo'yok
Lance
Luk'lnk
Brant
Kang'kok
Crab
Luklnk'pnk
Goose
KaLg ko'le
Crab
Ma kot'u
Shut door
Kan'ka
Mouth
Mam'lek
Seal
Kan'ka re ^v',
Dance '
Mam'ma
Breasts
Kauow'tin , '
Pantaloons ,
Man'eak
• Egg
Eap'se
Wolverine ; ' '
Ma ra ning'ta
Fly ':
Kap seen'a
How much
Me liilek
Seal
Kap se'nok
Calm
Mes'kwok
Animal hair
Ka sha'huk
Heait
Me tom'el kook
Naked
Ea va nok'too ma
Dream
Mok'luk
Big, open water
Ea'vok
Sleep
Moo'ha
Pot
Ea wag'pak
Eagle
Muk gil'ge
Boy
Ee be'ik
Pantaloons
Mum ma'ba
Beasts
Een'nek
Mountain sheep
Miin goon'a
Walrus skin
»>,»
ESKIMO-ENGLISH VOCABULARY.
71
f=«*..
er
MiitiKto'li*
Honu
Ow e tok'o
Oo
Miiti ni'iiiok
U(» to bed
Owk
niooii
Muu'tuk
Whale moat
() yok wot'cka
Intercoune
Milt tuk'look
Uavon
Piih kin ok
Brown bear
Nftg'o
Mother
Fa'ret'ht
Whale line
Nah'lmb
Smell
I'e lek'it
nw)t«
KRk's»«t
Matches
Po lo'kin
Small
Nahi'eUt
Haro •
^Pe ni'a
PiifUn
Niin'net ,
Land otter
Porakot'ku
What do yon want
Nnn o'a
White boar
> Pil' wint In
Inm
Nan'ook
White bear
Puo'i{oodt
Shovel
Ma'poak
Lake
Poo'Jak
Narwal
Na poali'ynk
Maat
Poo Jook' tat
Scissors
Nasho'kwok
Crasy
Poo'noon
Clam
Nat'chok
Seal
Poo'yok
Smoke ,
Na to'chot
Carlew
Pum chn'wuk
Vise
Nat'Muk
Seal
Pum'ye
Stocking
Neg'a
Eat
Pung'a
Mine
Ke gan'ne
Whale killer
Rok'ua
Ply
Ne kwe'she ok
Drink of water
Rooni'ka
White bear
Ne mam kin
Big
Sang sek'a hoy ik
Dock
' 'e ot'ka ,
Crab 4
Seck'eck
Marmot
Ne'pa
Drawers
Beet'look
Mattock
'Se she'mok
Know
Se'gnh
Ear
No toong'ook
Biidger
Se'koon
Needle
Nirn ka'koen
rienty
Se'ku
Ice
Nlu Kiim'o ta
Hungry
Se'kuh
Needle
Nlp'chok
Rnin
So n'ltuk
Box
Nirok
Mountain
Shaliganot
What do yon wish
Ni'ret
Hill
Shi kin'ya
Sun
Ni'wuk
River
Sho'ke
Winter
Nl'ylg
Si;4ter
Sh^kok
Whalebone
•
Noo'ya
Human hair
Sho'kwa
Crano
Noo'yok
Human hair
Sliukiloog'tin
Very qnick
Now'rtkat
Woman
Sliu kwil'nut
Quick
Nuo'to
Badger
Shnngow'ro
Bead
Nujj a luk'po
Go to bed
Shung sho
Whale killer
Nuk koo vuk
Stand
Shn'pa
Yon
Nnk lo'wha
Button
Singnoh'aluk
Kiss
Nung'luh
Underground houBO
Snub'ok
Boy
Nu tow'ok
New
So ko'ra ,;
Whale gum
Ok aii'ok
Woman
Siw'nek ^
Comb
Ok'aw ak
Bowbead whale
Sow woo'yuk
Drum
Ok luine'ok
Big duck
Stoke
Finger nail
Oknok'to
Crazy
Suk nla'yuke • "
Bad man
Ok'o noke
Sit down
Suk'aluk
Bad
Ok'pah
Crow-bill duck
Tah'owok
White fox
On tili'tdmk
Hermaphrodite
Tak nil'cr ge
Black
Ong'.iro
Big
Tal'lot
Ptarmigan
Oo'iiii ok
Whalii spear
Tal no'whoh
Baby
Oi* kaw'che
Hare
Tapal'lot
Lynx
Oo kc'inek Ink
Hole
Tap'che
Belt
Oo kluns'a
Whalebone
Tap'kwok
Cable
Oo koo'a
Wolf
Tap pp' tak
Screw
Ook'took
Fire
Tas'luk . , -
Arm
Ook wad lu'pe
Salmon
Te chira'na
Grindstone
Ook wa'yek
Hare
Ted lipat'ka '
Shut door
Oo'lah
Tongue
Ten keh
Moon
Oo loo'kwo
Old
Te pal'ct
Mountain siieep
Oo niung'liura
We
To po'hok
Fin-back whale
Oop'ka
Moose
Tig'eh
forefinger; thimble
Oo u look'in
Intercourse
Tig u'ok
Hit
Oo n're
Anchor
Til he gew'ua
A saw
Oo wing'a
Husband
Ting a Un uk'ok
Sail *
O'rak
Lamp
Tis ko ville
Star-fish
O'ro-go'ro
Sled
To a waik
Wrestle
JJHKIMC ENGLISH VOCABULARY.
11
To'brok
Eider daok
Tung yo'a
Bracelet
Tok'a lo
Small owl
Tus lak'tnk
Deaf *
Tok'a uke
Sick
U'a yeh
Gall
Tok look
Hawk
TJk shak'so ruk
Shrimp
To ko'a
NaU
U Uk'a
Wife
To'kok
Dead
TTng a oo'shok
Paint
To'nok
Devil
Ung to'hok
Gray whale
Too'in a
Salmon g
^ Ung ye ok'puk
Ship
Too kah'a
Walras tusk M
lUng'yet
Boat
Too'kwa
Seal Hpear ^
Wn pin nk'tulc
Good
TooUk
Golden plover . ^
njp kut'e tot
Ball ; missile
Toom'ta
Deer
U w J 'u wa
Loon
Too'niuh
Eidor duck
Wod'le
Euglo
Toon goo'a
Codfish
Wi iug'yo
Certainly
Toon'too
Deer
Wil ura'ok
Stone tool
Too plit'ko
Finished
Wing'a
No
Tooto'kwok
. Button
Wing'a wing
Will not
Too'wang
Walrus task
Wool wuk yuk
Snow-shoe
Too'wuk
Gun
Wot le'a
Knifo
To ret'kok
Jelly-fish • "
Ta bo'kva
Our
To let kot'ka
Jdly-flsL
Yapis'ka
Cartridge
Tow il'or y ake
Negro
Yoke
Man
Tu'ga
White fox
Yok'tuh
Fathom
Tug'a
Crane
Yo'ope
Brother
Tung wo'bok
Hump-hack whale
Yap pa
Summer
ii»i;.